Или любовью к тому образу, который она нарисовала в своей голове. И которому мы никогда не соответствовали.
Горе заполняет меня, смывая остатки самоконтроля. Это горе не скатать в шар, не впихнуть в коробку. Оно огромное, бесформенное и неуправляемое.
Госсамер снова зарывается нашими руками в землю и ухмыляется, даже когда лоб покрывается потом.
И не двигается с места.
— Чего… — повторяет он сквозь стиснутые зубы, хотя сейчас, когда меня саму отбросило на задворки сознания, ему легче. — …ты хочешь от меня?
Бриар уютно щурится, мягко покачиваясь на носках, как делает Исольда, когда взволнована:
— Надо было тебе оставаться в твоем любимом Царстве Смертных, Госсамер. Я же сказала: ты предстанешь перед судом. А потом я брошу твою ручную крошку-подменыша собакам. — Возня и нетерпеливое рычание в деревьях становятся громче. — А меня наградят.
Наши клыки так глубоко впиваются в прикушенную губу, что выступает кровь.
— С чего бы мне на это соглашаться?
— По той же причине, по которой ты не сопротивляешься мне сейчас, — говорит Бриар. — Я могу развеять свои чары из сознания этой смертной, и тебе конец. Придется тебе зубами выгрызать право на контроль над подменышем и возможность хоть как-то пользоваться магией. — Она наклоняется ближе и снова хватает нас за волосы. — А тебе этого не хочется, правда?
В горле булькает разочарование Госсамера. Эта фейри права. Он не будет с ней бороться — пока контролирует и мое тело, и магию.
Но я тоже не могу торчать взаперти, ожидая, когда Госсамер наберется сил и полностью подчинит меня себе. Он говорил про суд Неблагого Двора и портал, но вряд ли его стоит понимать буквально. Может, он думал пробраться туда тайком, а может, не понимал, что за срок его заточения отношение к ему переменилось. Не важно. Важно то, что я не могу отдать им Рейза. И мне в любом случае нужно освободиться.
— Я так и думала. — Бриар торжествующе похлопывает нас по щеке. С таким лицом Исольда обыгрывала меня в карты, сбивала с ног более сильного забияку, показывала новую блестящую добытую безделушку.
Возможно, я больше никогда не увижу этого выражения ее лица — настоящего лица. И никогда не смогу рассказать ей правду о ней самой.
В груди ноет от тоски, которая сменяется вспышкой ярости.
В нем мелькает раскаяние. Рука дергается —
Щелкают зубы, шуршат ветки. Чудовищам не терпится. Их время пришло.
Хватка на моих членах ослабевает, Госсамер уступает. Он не может нарушить данное слово, и, несмотря на свою гордость, знает, что я права. В нашем сердце снова загорается его жажда торга, его потребность в моей магии.
Я не обращаю на него внимания и тянусь к кинжалу за голенищем. Бриар не позволила нам встать с земли, так что юбки скрывают движение руки. Сперва я касаюсь лезвия, и боль от прикосновения к холодному железу пронзает нас. Но Госсамер не огрызается. Не сейчас.
Темные глаза Исольды на лице Бриар наполняются смятением, когда мы стонем и дрожим, а потом до крови прикусываем язык. Я не свожу с нее взгляда, даже когда слезы начинают заливать глаза.
Мы так крепко сжимаем кожаную рукоять, что рука трясется.
Ее глаза сужаются, как у Исольды, когда я утаиваю от нее часть правды. Темные растрепанные волосы колышутся у лица.
— Что ты задумал, Госсамер?
Глаза Исольды, лицо Исольды, звонкий голос Исольды, ее изящные кисти и сильные руки.
Это не Исольда.
Но она так на нее похожа.
Боль снова вспыхивает в моей груди, и я позволяю себе прочувствовать ее. Меня снова захлестывает гнев: что бы я ни сделала, я все равно ее потеряю.
Не Исольду.
Не мою сестру.
Мы медленно двигаем рукой.
Она не настоящая.
Я поднимаю руку, не давая себе опомниться…
И бью свою сестру прямо в сердце.
Кинжал движется с непривычной мне скоростью, стремительный и злобный, как молния. Он втыкается с душераздирающим всхлипом, разрывая тонкую кожу между ребрами, безжалостно рассекая мышцы.
Мы в унисон кричим от боли.
Глаза Бриар расширяются с почти человеческим удивлением.
Она отпускает меня, поднимает обе руки к ране, к пахнущей магией крови, свободно вытекающей из созданного ею тела Исольды.
Но уже поздно.
Нож сделан из чистого, холодного железа, и ни одна фейри этого не переживет.
— Я
Глава 37
Глаза фейри стекленеют, пальцы отпускают рукоять. Обмякнув, Бриар падает на черную землю.