Читаем Небо надо мной (СИ) полностью

– Он ждёт тебя, чтобы передать, так сказать, руль. То есть поводья, – мимолётно улыбнулся отец. – Вообще это производит впечатление. Зная его… нрав, я не ожидал от него такого терпения. Хотя… он ведь индеец.

– Коренной американец, – машинально поправила я.

Уже тогда этот термин начал внедряться в юридический обиход.

– Высади меня у загона, – прибавила я.

– А как же обед? – теперь отец вопросительно поднял брови.

Стив Токей Сапа, объезжая мою лошадь, ничего не ел со вчерашнего утра, и я вполне могла потерпеть… но, подумав, я согласилась.

Не стоило нарушать установленный порядок.

Я пошла на выгон, только поев и переодевшись в джинсы и тёмную футболку.

Стив действительно гонял Ханхени по кругу то рысью, то галопом. Завидев меня, он подскакал к изгороди и искренне улыбнулся. Его обычно хмурое, чеканное лицо стало совсем мальчишеским. А я поняла, что тоже невольно улыбаюсь в ответ.

– Это круто, – заметила я, и он молча кивнул, спрыгивая на землю. И так же кивком указал мне на кобылу, которая попятилась, хватая ноздрями воздух. Стив удержал её за недоуздок и протянул мне руку.

– Я сама, – возразила я, взбираясь на изгородь, и достала из кармана кусок сахара, который припасла для Ханхени. И поразилась радости, вспыхнувшей в груди от одобрительного взгляда Стива.

Ханхени, тихо заржав, приняла от меня сахар и позволила вскочить в седло. Делая круг за кругом по выгону, я ощущала какое-то пьянящее возбуждение, стараясь не задумываться о его источнике. Но, подскакав, наконец к Стиву, который стоял, опершись на ограду, вновь не удержалась от радостной улыбки.

– Она замечательная! Спасибо! Как это будет… – я запнулась, – на вашем языке?

– На языке Лакота? – Он насмешливо скривил губы. – Пила майа. Зачем тебе это знать? Хочешь сделать мне приятное? Так мне это похрен, а сделать мне приятное ты можешь другим способом, Скай Адамс.

Тёмные глаза его откровенно смеялись.

Вот теперь он вёл себя именно так, как я и ожидала с самого начала.

– Пила майа, – спокойно проговорила я, не отводя взгляда. – Ты пообедаешь у нас?

Я не сомневалась, что мать придёт в ужас при виде такого гостя, но не пригласить его было неучтиво.

– Хийа, – помедлив, обронил Стив. – Ни к чему. Я разделил хлеб с нею, – он указал на Ханхени. – И мне сейчас нужно заняться другими лошадьми деда.

– Но ты же ещё не отдыхал! – невольно ахнула я, а он расхохотался:

– Я бы отдохнул с тобой, Скай Адамс.

Я в этом не сомневалась, но предпочла не услышать.

– Вот что, – продолжал он уже серьёзно, взяв кобылу под уздцы и внимательно глядя на меня снизу вверх, – ты когда-нибудь пробовала ездить без седла?

– Но это же глупо, если есть седло, – подумав, возразила я.

Стив нетерпеливо сдвинул брови:

– В седле ты не чувствуешь лошади, не чувствуешь, что она хочет, как она двигается, что намеревается сделать. Это всё равно, что… танцевать в седле.

Я не выдержала и прыснула, и он тоже рассмеялся. И добавил:

– Нужно чувствовать как следует… телом к телу.

И прищурился.

А я хладнокровно заметила:

– Если рассуждать логически, в таком случае верхом надо ездить, исключительно раздевшись донага.

– Именно, – так же невозмутимо подтвердил он. – Лакота скакали верхом в набедренных повязках.

– Сотрёшь ноги с внутренней стороны, – раздумчиво проговорила я.

Он что, намеревался меня смутить?

– Леггинсы, – фыркнул Стив. – Потник. Попона. Да что угодно, только не седло. Но надо иметь сильные колени и руки. Если хочешь, я заеду завтра за тобой и поучу тебя.

– Школа? – напомнила я, и он скорчил унылую гримасу, вызвав у меня новый смешок.

– Совсем забыл про эту тягомотину. Уоштело, после дурацких уроков. И зацени, я не буду требовать, чтоб ты была в набедренной повязке. Я даже сам её не надену.

– Заценила, – сквозь смех откликнулась я. – Хорошо, приезжай.

– Увидимся, – бросил он, легко перемахивая через изгородь. – Аке уанчин ктело.

«До свидания».

Оказывается, я помню эти слова.

Оказывается, я всё помню.

***

На другой день я сообщила матери, что собираюсь прокатиться на новой лошади, и решительно направилась в конюшню. Стив, верхом на своём громадном, как грузовик, коне, уже ждал меня у выгона.

В прерии мы спешились. Стив расседлал Ханхени и деловито затянул у неё под грудью толстую верёвку. Жеребец тем временем тянул к моей лошадке свою огромную голову и громко всхрапывал.

– Отвали, чувак, – буркнул Стив, крепко огрев его кулаком промеж ушей. – Озаботился, подумаешь. Ты тут не один… озабоченный.

Я вновь предпочла этого не услышать, – тем более, что он не ко мне обращался, – и не увидеть его откровенной ухмылки.

Хотя сердце у меня колотилось, и я чувствовала себя так, будто стояла на арене перед выпущенным из клетки тигром.

Я не боялась его. Он не был идиотом, а наброситься на меня без моего согласия было полным идиотизмом. Но я понимала, что он будет добиваться этого согласия. Любой ценой.

«Я хочу, чтоб она сдалась мне сама».

Но я не была кобылой, и мне были безразличны желания Стива Токей Сапа.

Ну или почти безразличны.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Табу на вожделение. Мечта профессора
Табу на вожделение. Мечта профессора

Он — ее большущая проблема…Наглый, заносчивый, циничный, ожесточившийся на весь белый свет профессор экономики, получивший среди студентов громкое прозвище «Серп». В период сессии он же — судья, палач, дьявол.Она — заноза в его грешных мыслях…Девочка из глубинки, оказавшаяся в сложном положении, но всеми силами цепляющаяся за свое место под солнцем. Дерзкая. Упрямая. Чертова заучка.Они — два человека, страсть между которыми невозможна. Запретна. Смешна.Но только не в мечтах! Только не в мечтах!— Станцуй для меня!— ЧТО?— Сними одежду и станцуй!Пауза. Шок. И гневное:— Не буду!— Будешь!— Нет! Если я работаю в ночном клубе, это еще не значит…— Значит, Юля! — загадочно протянул Каримов. — Еще как значит!

Людмила Викторовна Сладкова , Людмила Сладкова

Современные любовные романы / Романы