Читаем Небо в призраках полностью

— Здесь решаешь не ты, а король! — возмущается он, а я непроизвольно делаю шаг в его сторону. Ричард похоже не собирается вмешиваться в происходящее, да и остальные не спешат.

— Здесь решаю я! И я не желаю видеть тебя в своем лагере, — шиплю я, тыкая ему пальцем в грудь, — ни до, ни после обращения. Надеюсь, ты меня понял?

Глаза Генри мерцают золотистым светом, когда он суживает их и недовольно, но без злости, смотрит на меня. Я ничуть не смущаюсь того, что он выше меня на целую голову. Весь из себя такой… принц. И не таких зарвавшихся мальчишек я ставила на место.

Но дальше Генри делает то, что я от него совершенно не ожидаю. Он быстро склоняется ко мне, обхватывая мое лицо ладонями, и едва уловимо касается моих губ. Кажется, я теряю связь с реальностью на долю секунды, за которую этот паршивец успевает шагнуть к двери, самодовольно улыбаясь и не сводя с меня бедового взгляда.

Я прихожу в себя, только когда дверь за этим гадёнышем закрывается.

— Тьфу, — плююсь я, утирая рот рукавом. Я не брезглива, да и сейчас не испытываю ничего подобного, даже наоборот, в груди распаляется приятный огонек, но я лучше спишу его на свой гнев, чем на что — то иное. Вот же мерзавец! Так мне еще никто рот не затыкал!

— Оставьте нас, — слышу голос Ричарда и теперь уже в полной мере осознаю произошедшее. Да это же видел не только Ричард, но и мой брат, и Эдгар! Какой… позор.

Когда за свидетелями моего словесного поражения закрылась дверь, я решаюсь взглянуть на Ричарда. Я ожидаю, что он недоволен произошедшим, но, к моему удивлению, все как раз наоборот. Король довольно безуспешно пытается скрыть улыбку.

— Это не смешно, — бурчу я, усаживаясь на стул рядом с деревянным столом, за которым расположился Рич.

— Не смешно, — кивает он, — но занятно.

— Ты плохо воспитываешь сына, — гну свое. — Предупредил бы, что вытворять такое с вампиршами, не всегда заканчивается сохранением всех конечностей.

— Зато он у меня сообразительный, — улыбается Ричард. Мне остается только фыркнуть на это. Что с него взять? Яблоня от яблони, как говорится.

— Ладно, — подводит итог моему молчаливому возмущению король. — Теперь давай серьезно поговорим, Габриелла.

М — да, если Ричард переходит на официальный тон, жди беды. Я продолжаю беззвучно внимать словам короля.

— Я пригласил вас с Рафаэлем в замок. Вы же получили приглашения? — я киваю. — Очень надеюсь, что ты согласна оказать нам честь в такой важный для моего сына день.

— Конечно, — невесело хмыкаю. — Я этого, знаешь ли, сорок лет ждала.

Ричард тяжело вздыхает и откидывается на спинку кресла. Оценивающий взгляд, которым он рассматривает меня, не очень мне нравится.

— Я бы хотел объяснить, почему все так сложилось, Габи, — хмурясь, произносит Ричард. — Но для начала ты должна посетить наш замок.

— Хм. Что нового я там увижу?

— Ева соскучилась по тебе. Да и Кейт уже давно хочет с тобой познакомиться.

— С какой стати? — удивляюсь я. — Откуда принцесса, вообще, обо мне знает?

— С тех пор, как Генри поведал ей… — Ричард запинается и, сделав вид, что так оно и было задумано, лишь отмахивается рукой. Мол, что тут и говорить?

Интересно — интересно, что же такого этот паршивец нарассказывал обо мне сестренке. По правде сказать, слова Ричарда ввели меня в некоторое недоумение. Чтобы Ева соскучилась по мне? Да с какой стати? Я и знакома — то с ней лишь вскользь. Да, благодаря ей я еще дышу, но никакого даже близкого подобия дружбы между нами в то время не завязалось. Так с чего бы все это?

— Мы недавно поднимались в горы, — осторожно начинает Ричард. От его слов мои руки начинают дрожать, а пауза, которую выдерживает Рич, дает время моему воображению нарисовать животрепещущую картину с окровавленными костями. Что если что — то случилось?

— И? — почти шепотом спрашиваю я.

— От него прежнего мало что осталось. Высох, истощал. Похож на мумию, — Ричард хмыкает. — Что не удивительно. За такой — то срок!

— Но он все еще… жив, — потираю я лоб. Всегда, когда я думаю о Властителе, ощущаю подобие ниточки, которая тянется куда — то в пространство. Так хочется избавится от нее, разорвать. Мысленно я множество раз представляла, как беру самый большой охотничий нож и режу ненавистную нить. Обидно, но каждый раз она будто стебель плюща возвращается, цепляясь за невидимую опору.

— Это ненадолго, — обнадеживает Ричард и сразу же вынимает из — под ног опору. — Только у нас есть проблема, Габи. Одна большая проблема — время.

— Разве оно нам не на пользу?

— Увы, — разводит руками король. — Ты же знаешь, Ева смертна.

— Но она же твоя пара! И прожила больше ста лет!

— Все имеет свой конец, — с тоской в голосе тихо произносит Ричард. В его взгляде мелькает затаенная горечь. — Ева — ведьма. Да, она прожила достаточно долгую жизнь. Сейчас ее силы забирает печать, что была наложена на саркофаг с Властителем. Тают силы — уходит энергия — укорачивается жизнь.

— И сколько ей осталось? — на душе становится так мерзко за те обиды, что я хранила в душе на Ричарда и Еву. Я никогда не думала, что мы может больше не встретиться.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература