Читаем Небо в призраках полностью

Перевожу взгляд на этого остряка. Улыбка не сходит с его лица. Кейт при этом пытается держать лицо, хотя видно, как дрожат уголки ее губ.

— Зубы лишние появились? — уточняю я у брата.

— У — у–у, не удивительно, что ты не в настроении, — хохочет Рафаэль. Стискиваю зубы, сдерживаясь от гневной тирады в его адрес. Выставляет меня на посмешище перед принцем. Хм, а какое мне вообще дело, что подумает Генри? Верно, никакого.

— Кажется, у Высочества к вам дело, братец, — холодно отвечаю я. Обиделась, вот и все.

— Правда? — удивленно приподнимает брови Раф. Только он может играть так правдоподобно. Брат целует ручку Кейт и проникновенно интересуется: — Так у вас ко мне дело, Ваше Высочество?

Принцесса заливается румянцем и хихикает, отворачиваясь в сторону.

— Может, не будем им мешать? — предлагает мне Генри. Я кидаю на него убийственный взгляд и произношу так, чтобы все меня слышали:

— Я здесь как раз затем, чтобы мешать.

Рафаэль ловит мой недружелюбный взгляд и становится серьезным. Да, братец, влип ты по самые уши.

— Вот, значит, как, — задумывается Раф. — Ну что ж, хорошо. Пойдем, Генри, — и еще раз поцеловав расстроенную его уходом принцессу, произносит, уже обращаясь к ней: — Ваше Высочество, не скучайте в компании моей очаровательной сестренки.

Рядом Генри фыркает от смеха, а я от злости. Каков плут! Я им покажу, как не скучать!

Когда мужчины скрываются в противоположной стороне сада, принцесса решается заговорить со мной.

— Предлагаю мир, — смотрит на меня огромными наивными глазами, но меня уже этим не проведешь. Я прекрасно знаю, на чьей стороне играет эта плутовка.

— Ты не играешь в игры своего братца, а я, так и быть, соглашаюсь на твои встречи с Рафаэлем. При моем, конечно, отдаленном наблюдении.

— Так нечестно! — восклицает она. — Я не могу. Ты же не понимаешь!

— Не понимаю, но или так, или никак. Выбор за тобой, — складываю я руки на груди. Принцесса хмурит брови и недовольно поджимает губки.

— Если Генри поймет, мне не поздоровится, — фыркает она, но все же протягивает руку. — Я согласна.

***

Рано я расслабилась. Поняла это, когда битый час принцесса и куча служанок мучили меня с выбором платья для предстоящей церемонии помолвки. На кой я сдалась им в платье, понять мне не суждено. Подозреваю, что Кейт таким образом пыталась мстить мне за шантаж.

В итоге после нескольких часов примерок, подгонки выбранного платья, укладки волос, я была о — о–очень красивая и злющая.

— Улыбни — и–ись, — смеется Кейт. — Надеюсь, мы не переборщили и не затмим своей красотой невесту Эдгара.

— Я бы с удовольствием пропустила данное мероприятие, — бурчу я, любуясь видом из окна.

— О, нет, сестра, — грозит мне пальчиком эта упрямица, — так дело не пойдет. Если ты остаешься в замке, то хочется тебе или нет, но придется посещать приемы.

— И как часто? — мое воображение рисует не самые радужные перспективы для меня.

— Ну — у–у, — размахивает расческой Кейт, — между ними я успеваю заскучать.

Я издаю смешок. Принцесса, откровенно говоря, мне нравится своей открытостью и наивностью. Хотя я прекрасно понимаю, что за таким поведением срывается довольно умная и взрослая не по годам девушка. Если все сложится, то я буду рада, что именно такая пара достанется Рафаэлю.

— Отец не очень любит подобные мероприятия, но как ты понимаешь, налаживание отношений с людьми — залог нашего будущего, — вещает принцесса пока служанка расчесывает ей волосы. — Люди считают, что отец всего лишь богатый землевладелец. Мы с ними торгуем, заключаем сделки. И нам выгодно, и неплохое прикрытие.

Да уж, Рафаэль не ошибся с выбором. У девочки есть хватка.

— Ты свободна до завтра, — отпускает она служанку и как только за той закрывается дверь, Кейт хмурится. — Что — то не так, Габи?

— М — м–м? С чего ты взяла?

— Ты на меня как — то странно смотришь, — принцесса передергивает плечами.

— Просто думаю о том, что у моего брата хороший вкус.

— Ты против? Против наших отношений? — осторожно спрашивает она.

— Разве мое мнение имеет значение? — и не ожидая ее ответа, продолжаю. — Я рада, что у Рафаэля может все наладится. И ты мне нравишься, если играешь на моей стороне.

Лицо Кейт светлеет, а ее малиновые губки растягиваются в улыбке.

— Только я хочу предупредить тебя, — не даю я ей утонуть в грезах, — будь осторожна с ним.

— Что ты хочешь этим сказать? Что он меня укусит?

— Я хочу сказать, что мой брат не так невинен, как тебе кажется.

— Я понимаю, что у него были отношения, — вскидывается она.

— Были и достаточно много. Как правило на одну — пару ночей, Кейт. Я не хочу, чтобы ты потеряла голову и кинулась к нему в объятья, а потом нас всех ожидал бы твой отец. Будь хитрее.

— Но я хочу быть откровенна с Рафаэлем, — печалится она. — Я не могу так с ним поступать.

— Я не прошу тебя врать, — присаживаясь рядом с ней на кровать, объясняю я. — Хочу, чтобы ты держала его рядом, но в то же время знала себе цену. Если у моего брата серьезные намеренья, то он долго не выдержит и пойдет к твоему отцу.

От моих слов Кейт краснеет. Неужели я опоздала со своими наставлениями?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Расплата. Отбор для предателя
Расплата. Отбор для предателя

«Отбор для дракона, благороднейшего Ивара Стормса! Остались считанные дни до завершения!» - гласит огромная надпись на пункте набора претенденток.Ивар Стормс отобрал мое новорожденное дитя, обвинив в измене, вышвырнул из дома, обрив наголо, отправил туда, откуда не возвращаются, сделав мертвой для всех, только потому, что я родила ему дочь, а не сына. Воистину благороднейший…— Все нормально? Ты дрожишь. — тихо говорит юный Клод, играющий роль моего старшего брата.— Да, — отвечаю я, подавляя лавину ужасных воспоминаний, и делаю решительный шаг вперед.Теперь, пользуясь запрещенной магией, меняющей облик, мне нужно будет вновь встретиться с предателем, и не только встретиться, но и выиграть этот безумный отбор, который он затеял. Победить, чтобы вырвать из его подлых лап моих деток…

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература