Читаем Небытие: Варрагон полностью

Оп-па! Достал из инвентаря оставшиеся десять пузырьков эликсира маны из резерва и осушил их один за другим. Запас карман не тянет. Вспомнил о недавних событиях, вскочил озираясь. Напротив меня стояли Абигайль и Триша в порванных кровавых тряпках, когда-то бывших платьем. Я ошарашено уставился на её девственно чистый живот, плавно переходящий в тёмный треугольник лона. Женщина взвизгнула и скрылась за кроватью, пытаясь закутаться в тряпки. Я взял одну из сырых простыней и тщательно стал оттирать кольчугу от крови. Абигайль стала помогать, присев передо мной на корточки. Я остановил её, приобняв за плечи.

- Не, так не пойдёт, надо идти на улицу и там у колодца почиститься и умыться. А лучше, вообще, переодеться. Я скинул, наконец, кольчугу в инвентарь. Нахлынула усталость. Вошла сестра Селеста и тут же уставилась на Тришу, как на явление Трёх Сестёр сразу вместе с Единым.

- Сестра Селеста, в следующий раз тщательнее готовьте роженицу. Почему не выбрили лобок?

- А?! Что!? - Селеста не знала куда деть руки.

- Ничего. Как дети?

- Всё в порядке, мастер Холиен.

- Триша, накиньте чистую рясу. Абигайль, побеспокойтесь и отведите мать к детям. Пусть покормит. Я к колодцу.

Сёстры молча засуетились, выполняя мои указания. Даже Абигайль не попеняла, как обычно, мне за фамильярность.

У колодца было пусто, время полива и стирки прошло. Я с наслаждением опрокинул на себя одно за другим три ведра воды, не чувствуя леденящего холода. Хотелось подпевать птицам.

- Как вы посмели?! - резкий голос заставил меня обернуться.

Прима обители Трёх Сестёр, маркиза Запада, Мария Золано стояла в окружении нескольких сестёр, за её спиной маячил Элькамино. Настоятельница была внешне спокойна, но глаза её прожигали во мне одну дыру за другой.

- Что посмел? - спокойно осведомился я, вытирая руки и лицо сменной рубахой, завалявшейся в моём инвентаре.

- Вы, вы... подвергли неоправданной опасности жизнь роженицы и её детей! Вы оскорбляли сестёр обители при исполнении ими священных обязанностей! Вы, вы, вы... наглый и самодовольный хам, а не целитель. Шарлатан! Как я могла только принять вас за достойного человека! - Золано распалялась всё больше и больше. Даже Элькамино смотрел на неё недоуменно, переводя взгляд на меня и пожимая плечами.

Ну понеслась... И, похоже, чем дольше я молчу, тем больше заводится маркиза. Нет, так не пойдёт, я устал лечить эту проблему консервативно.

- Уважаемая маркиза, мастресса Золано. Вы вправе ругать меня и возмущаться грубостью моего поведения. Никакой этикет или какие-либо другие правила поведения в приличном обществе не допускают подобного. Меня оправдывает только одно. Желание сохранить жизнь. И для меня этот факт превыше всего остального. Поэтому, я не буду оправдываться. Я - такой, какой есть. Если я оскорбил вас лично, примите мои глубочайшие извинения. Не мне вас учить и наставлять. Я здесь гость. Очень хорошо, что нас слушают наши коллеги. Я хочу, чтобы вы решили раз и навсегда. Я нужен вам, как целитель, как человек, который поможет наибольшему числу больных в обители или как очередной слуга, которого можно поощрить рекомендацией в университет, и он будет выполнять все ваши желания до конца своих дней? Хотелось бы определённости, - и я встал в ожидании ответа, пристально глядя в глаза Марии.

Молчание длилось недолго.

- Вооон!!! Элькамино, вышвырни этого ублюдка! - лицо Примы почернело от злости.

Убийца было дёрнулся ко мне, но наткнувшись на прямой и спокойный взгляд, замешкался.

- Не стоит, уважаемая маркиза. Я сделаю это сам. Имею честь...

Глава восемнадцатая

Чтобы победить самые тяжёлые страдания,

есть два средства: это опиум и работа.

Генрих Гейне

Таверна «Красный Петух» выглядела уже значительно преобразившейся. Свежеструганным деревом белело дополнительное широкое крыльцо у входа в магазин «Зелья и Эликсиры Холиена». Перед ним сколотили дополнительную поилку для лошадей и вкопали столбы для привязи. Вывеска сверкала свежей краской. Мамаша Хейген с Гуггенхаймом сомневались в её необходимости. По традиции полагалось лишь вывесить особый знак Гильдии, выкованный из металла. Из-за массовой неграмотности варрагонцев целесообразности в наличии надписи над магазином я не видел. Поэтому было решено изобразить фиалы с эликсирами, пучки трав, ступку с пестиком. Герда же жёстко настояла на том, чтобы в конце изображения были нанесены руны Одаз, Дагал и Соулу. И сделала это сама, никому не доверяя. Увидев это, мамаша Хейген покивала с загадочным и довольным видом, ничего не объяснив. Мне же было плевать, пусть хоть все полки и прилавок рунами испишут, лишь бы торговля шла бойко.

Подходя к магазину, поймал себя на мысли, что почему-то совсем не волнуюсь о процветании предприятия. С такими помощниками, как у меня, грех было бы завалить дело. Внутри приятно пахло деревом и аптекой. Я с наслаждением втянул привычный запах. За прилавком суетился Тиль, пытаясь разорваться между двумя клиентами

Перейти на страницу:

Все книги серии Эскул

Похожие книги