Читаем Небытие: Варрагон полностью

Некоторое время ничего не происходило. Я застыл на носу корабля, вытянув вперёд руки с растопыренными пальцами. Рядом замер корабельный колдун, жадно вглядываясь в ревущий за щитом шторм. Здесь, внутри было тихо, как на лесной лужайке ранним утром. Постепенно у горизонта стали появляться вихри, втягивающие в себя воду с поверхности, завязывающие в веретено дождевые струи и потянулись к низким свинцовым тучам. Один, второй, третий... я насчитал не менее дюжины. Они образовали исполинский хоровод, всё теснее сближаясь друг с другом. Я почувствовал лёгкое давление на кончики пальцев и инстинктивно стал медленно сжимать их в кулаки. Вихри чутко ответили на моё движение и быстро объединились в единый гигантский коловорот. О масштабах магической стихии я мог догадаться по тому, как небо над моим торнадо мгновенно очистилось от облаков, так же втянутых в эту вакханалию воздуха и воды. Диаметр коловорота значительно расширился и составил не менее километра в поперечнике. Край его приблизился к внешней стороне Водного Щита. Мягко толкнул его, от чего по всей его поверхности распространилась неприятная дрожь. Нет, братец. Нам ты тут не нужен! Я сделал плавное отталкивающее движение от себя, краем глаза отметив отвисшую челюсть колдуна. Торнадо замешкался на одном месте несколько секунд, затем медленно, постепенно наращивая скорость двинулся по курсу вперёд, сметая на своём пути жалкий шторм, высасывая его силу, словно пылесосом. Минута - другая, и перед нашим кораблём вновь засияла ровная гладь океана, освещённая заходящим солнцем. Я деактивировал Водный Щит и влажный воздух ринулся на палубу. Замершие от представившегося зрелища северяне, вдруг разом загалдели. Напряжение последнего часа разрядилось.

- А с тобой можно ходить даже к Ледяным Великанам, Холиен! Я уж думал, что мне придётся стирать штаны! - дружный смех команды встретил слова кормчего, произнесённые с изрядным облегчением.

На палубу упала длинная чёрная стрела с красной лентой и тупым наконечником. Эйрик подхватил её, отвязал ленту и протянул мне. Вокруг теснились северяне, хитро посматривая на меня и скаля зубы. Я взял ленту и недоуменно повертел её в руках.

- И что это значит? - уставился я на побратима.

- Дурак ты, Холиен, хоть и Грандмастер. Сватов собирай... - корабль даже покачнулся от дружного хохота северян.

***

Грозовой Остров показался ещё за час до полуночи, когда Три Сестры начали свои безуспешные попытки согреть своим холодным светом поверхность океана. Силуэт острова напоминал спящего двугорбого верблюда. Как объяснил мне Эйрик, остров был окружён множеством одиночных скал и причудливых мелей. Проход к единственному заливу имел форму узкого фьорда с высокими берегами, состоявшими преимущественно из голого камня. Над островом клубились низкие тучи, из которых периодически вырывались яркие ветвистые молнии, бившие в вершины гор, расположенные в его центральной части. Корабли северян на вёслах подошли к одному из берегов фьорда, где чудом располагалась небольшая площадка, нескольких десятков метров в диаметре. Старые кострища и штабеля запасённых дров подтвердили мою догадку о частом использовании этого места гостями острова. Кормчие драккаров выставили ночное охранение. Десяток северян скрылся в темноте, начальство не ленилось расставлять секреты.

Несколько матросов установили на берегу одну из запасных мачт. На которую водрузили большой щит, вымазанный белой глиной. Мачту зафиксировали тросами с нескольких сторон.

- Это для гарпий. Мы должны предупреждать о мирных намерениях сразу. Иначе спровоцируем нападение, - Эйрик пояснил специально для меня действия команды.

- Но что мешает летающим бестиям применить свою магию и тихо вырезать всех нас? - задал я давно мучивший меня вопрос.

- Не у одного тебя есть секреты, Холиен. Всем воинам с драккаров выдаётся специальное зелье. Два раза в день. Оно ослабляет действие Сна Гарпий достаточно, чтобы мы могли постоять за себя, - присоединился к нам корабельный колдун.

- Предусмотрительно, - задумчиво произнёс я. А что я хотел? Северяне не похожи на наивных новичков. Естественно, они должны предусмотреть все неожиданности. Не первый раз ведут торг с гарпиями.

Я почувствовал пальцы, взъерошившие мои волосы на затылке. Приятная волна дрожи пробежала по спине. Я попытался резко повернуться и схватить в охапку проказницу. Но руки мои поймали лишь воздух. Счастливый смех Натиенн раздался со стороны Эйрика.

- Какой же ты неповоротливый, Великий Покоритель Штормов! - Натиенн улыбалась, дразня меня взглядом, от которого тут же захотелось потереться о её сапоги. Кареглазая ведьмочка.

Я сделал первый осторожный шаг, готовый сорваться в погоню за девчонкой. Натиенн немного напряглась, готовая принять правила игры, всё так же весело смотря в мою сторону.

- Гарпи-и-и!!! - крик дозорного стряхнул всё романтическое настроение. Мы синхронно обернулись.

Перейти на страницу:

Все книги серии Эскул

Похожие книги