Читаем Нечаянное счастье полностью

День длился бесконечно долго. Сначала Каролина то и дело выбегала из дома и поглядывала на дорогу, ожидая возвращения подруг и их спутников. Потом как-то сумела совладать с расшалившимися нервами и отправилась помогать Эстер. На кухне с рассвета работали две девушки, нанятые специально для чистки овощей и мытья посуды, но вряд ли им можно было доверить приготовление праздничного ужина, а одной Эстер со всем не справиться. Меню было составлено ими два дня назад и включало три смены основных блюд, овощные салаты и десерт. Не много для такого торжества, как свадьба, но и не мало, учитывая, что прислуги в доме не было и приходилось рассчитывать только на самих себя. Причём на гостивших в доме родственниц Райвена тоже особых надежд не возлагалось.

Селия и Хлоя закрылись в отведённой им комнате и вот уже третий час занимались нарядами и причёсками. Стремление девчонок выглядеть как можно лучше можно было понять, если вспомнить о том, что сегодня их ожидала встреча с потенциальными женихами.

Каролина вспомнила себя в их возрасте, и тень улыбки скользнула по её губам. Хотелось верить, что этим юным созданиям повезёт в жизни больше чем ей. Ведь все её девичьи мечты так и остались мечтами. У неё не получилось сохранить и приумножить своё женское счастье. Нет рядом мужа, с которым можно было бы разделить радость и горе; нет семьи, готовой поддержать в любую минуту, а самое главное - нет детей, способных оживить яркими красками даже самые беспросветные будни. Нечаянная любовь и та оказалась с горьким привкусом разочарования. Каролина подумала, что если бы не счастливая случайность, однажды приведшая на порог её дома Райвена с женой, она могла бы в скором времени сойти с ума от однообразия сменяющих друг друга дней и ночей.

Стряхнув с себя оцепенение, она решительно шагнула в кухню и сразу поняла, что тут не только плита раскалена до предела. Эстер и мать Райвена еле сдерживались от того, чтобы не наброситься друг на друга с кулаками. Приглашённые девушки старались не привлекать к себе внимания, чтобы не попасть под горячую руку одной из почтенных матрон, не желающих отдавать главенство своей мнимой сопернице. Смотреть на их перепалку было и грустно и смешно одновременно. По сути дела, ни одна из них не имела права считать себя хозяйкой в этом доме, но обе старались изо всех сил утвердиться в этом звании.

Можно было только посочувствовать Лотте, которой и так сегодня придётся нелегко, а тут ещё дома вот-вот разразится скандал. И это тогда, когда ожидается приезд гостей и большое празднество, к которому ещё ничего не готово.

Ни слова не говоря, Каролина прошла вперёд и принялась за работу. Она делала вид, что кроме неё и двух помощниц в кухне больше никого нет. Обходила разгневанных женщин, не вовремя затеявших свару, по большой дуге, всем своим видом выражая им своё недовольство. Отчитывать экономку и мать Райвена при посторонних было бы большой ошибкой, оставалось лишь надеяться на то, что они сами всё поймут и устыдятся своего поведения.

Первой не выдержала Эстер. Она поняла, что если сейчас же не приступит к выполнению своих обязанностей, то может и вовсе распрощаться с этим домом, ставшим ей за долгие годы родным. Давид, разумеется, готов простить ей многое, но молодой хозяйке, а особенно хозяину вряд ли понравится её поведение. Пришлось усмирить свою гордость и последовать примеру Каролины. К слову сказать, эта девушка очень нравилась Эстер. Пусть она и вдова, но ещё довольно молода и к тому же очень красива. А уж какая замечательная хозяюшка, просто чудо. Всё то у неё ладится, за что бы она не бралась. Вот такая жена нужна Давиду, а не эта вертихвостка Вирена, которая и ребёнка прижила неизвестно от кого. Достаточно посмотреть на её мать, чтобы понять, в кого она превратиться лет через десять – в склочную, сварливую особу. Но разве кто станет спрашивать совета у простой экономки? Пусть она и воспитывала Давида с рождения и любит его как родного, а всё равно ведь не мать.

Тяжело вздохнув, Эстер начала просеивать муку для пирога. Каролина занималась начинкой. А матери Райвена ничего не оставалось, как уйти прочь, поняв, что вздорная экономка не намерена продолжать спор. И то верно, стоит ли ругаться с прислугой и портить себе нервы, если достаточно всего лишь раз пожаловаться Райвену и он её уволит.

Успокоив себя таким образом, женщина направилась в комнату младших дочерей, чтобы проследить за их подготовкой к торжеству.

За работой время летело незаметно. Основные блюда были почти готовы. Оставалось прибрать комнаты для гостей. Перестелить постель и проветрить помещение. Пусть приезжих будет не так уж и много, Райвен говорил о двух приглашённых, но это первый приём, который дают супруги Холтон и нужно, чтобы всё прошло, как по маслу. Каролина чувствовала себя обязанной в отсутствие подруги сделать всё возможное, чтобы той не пришлось краснеть перед чужими людьми.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги