Читаем Нечаянный обман полностью

– Да ничего с ним не случилось, моя дорогая. Просто он мужчина и он влюблен. – Графиня, как обычно, была сама рассудительность. Рассказ дочери ничуть ее не смутил. – Ты знаешь, мужская любовь очень близка к любви животных. Львы так же столь же свирепо охраняют свой прайд, особенно когда им кажется, что на него покушаются чужаки. Это естественно. Не ревнуют тогда, когда не любят. Но знаешь, мужчины чувствуют себя очень виноватыми, когда понимают, что переборщили. Завтра Эдуард будет изображать из себя пушистый мягкий коврик для ножек Реджины. Сама увидишь, как это забавно.

Маргарет пошла к себе, повторяя про себя слова матери. Не ревнуют тогда, когда не любят! А не ключ ли это к тому безобразному поведению Торвальда, что так шокировало ее летом? И Эдвард вел себя так потому, что действительно ее любит? Но если она сдастся на его уговоры, то не будет ли он снова и снова ревновать ее столь же грубо и нелепо, как в вечер их жуткой ссоры? Но, если учесть, что ее рассудительный брат в аналогичной ситуации повел себя точно так же, то, похоже, это неприятная особенность всех мужчин.

Утром мистер Кейл, встретив у входа Маргарет с Реджиной после их утреннего катания на лошадях, с легким поклоном доложил:

– Ваш американский друг, леди Маргарет, снова здесь.

Реджина многозначительно улыбнулась, а Маргарет вспыхнула.

– Мистер Торвальд?

Мистер Кейл с непроницаемым видом подтвердил:

– Конечно. Он очень настойчив, я бы сказал.

Маргарет на мгновенье призадумалась. На правах старшего члена семьи вмешалась Реджина:

– Пригласите его на ленч, Кейл. Наверняка он устал после долгой дороги и скучает.

Дворецкий неожиданно шаловливо усмехнулся.

– Не думаю, миледи. – Вся прислуга в знак уважения называла Реджину «миледи», хотя та еще не была женой графа. Все знали, кому обязано поместье нынешним процветанием. – Он сидит за своим ноутбуком и что-то печатает со скоростью профессиональной машинистки.

– Он в гостевых апартаментах?

– Конечно. Мне порой кажется, что он проводит в них больше времени, чем в собственном доме.

В его тоне Маргарет послышался скрытый упрек, и она стремительно пошла к себе, смущенная поднявшейся в душе бурей. Что это с ней? Она готова сдаться? И простить все то, что он ей наговорил?

В ее комнате было уже убрано. Горничная потрудилась на славу, от натертого пола исходил слабый запах воска и лимона. Сколько она себя помнила, паркет всегда натирали одной и той же мастикой. Или это ей только кажется?

Маргарет села в старинное кресло с высокой прямой спинкой и прикрыла глаза, прислушиваясь к себе. Хочет ли она вновь отказать Эдварду? Внезапно стало так одиноко и тоскливо, что она поняла – нет. На этот раз она ответит согласием. Но все-таки еще немного помучает его. Это будет расплатой за те холодные одинокие ночи, что она провела, страдая и мучаясь. Пусть и ему было не слаще, но ведь это не она приказала ему убираться и больше никогда не попадаться ей на глаза.

Ленч был на редкость чопорным, Кейл постарался ради гостя. Лакеи с каменными лицами стояли за спинами, моментально убирая опустевшие тарелки и принося новые. Дворецкий торжественно объявлял каждую перемену блюд, и даже графиня, сидящая во главе стола, выглядела несколько растерянной.

Жаль, что не было графа, он бы наслаждался происходящим перед ним спектаклем. Он любил эти домашние представления, и Маргарет подозревала, что страсть к некоторой театральности у нее от отца. Ленч затягивался, и все понимали, что Кейл просто хочет запугать нагловатого американца, хотя запугать Торвальда было весьма и весьма сложно.

Эдвард и в самом деле ничего не боялся, если не считать очередного отказа Маргарет. Он подозревал, что в обычное время, то есть вне его визитов, приемы пищи в Линдхерсте не обставлялись столь помпезно, как теперь. Когда стоявший за ним лакей наполнил его бокал минералкой, он бросил испытующий взгляд на сидевшую напротив Маргарет. Она казалась отстраненной, но скорее подавленной и печальной, а не надменно-ледяной, как все прошлые его приезды сюда.

Нэда несколько удивлял Эдуард, отказавшийся от услуг лакея и ухаживающий за своей женой сам. Он с такой поспешностью подавал ей блюда, нарезал маленькими кусочками бифштекс, и вообще вел себя так угодливо, что сразу было видно, он пытается вымолить прощение.

Нэд усмехнулся. Будущий граф был виден ему как на ладони. Возможно, потому, что они были ровесниками, а, возможно, просто вследствие похожих характеров. Недаром и имена у них были созвучны – Эдуард и Эдвард. Что ж, и он ведет себя так же. Вот только в отличие от Реджины, снисходительно принимающей ухаживания мужа, его любовь уже полгода не хочет даже взглянуть в его сторону.

Тут Маргарет подняла голову от тарелки, в которую смотрела весь долгий ленч. Нэд замер – в ее глазах была искра интереса, чего не было ни при одном его предыдущем визите. У него гулко застучало сердце и дрогнула рука. Маргарет опустила взгляд, а он еще долго не мог вздохнуть, отдаваясь вспыхнувшей в сердце надежде.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену