Дикая, безудержная ночь вновь окутала небольшую сибирскую деревню. Она была на редкость черной, холодной и промозглой. Собаки замолчали, люди попрятались. Несколько одиноких керосинок горело в окнах домов, но вскоре погасли и они. Не спал только Толай. Он бродил по кухне из стороны в сторону в томительном ожидании. Но ничего не происходило.
Дочь с супругой мирно посапывали в своих комнатах. Печь приятно потрескивала дровами. В доме было тепло, уютно, сонно.
Не удалось охотнику бдеть всю ночь. Устав наворачивать круги по кухне, он сел за стол, задумался и не заметил, как заснул. Сказался тяжелый день и неприятная ночь. Еще до полуночи все в доме спали.
Никаких снов. Словно пропасть между вчера и сегодня. Толай спал как убитый.
Так прошел первый день…
Петухи еще не пропели свою песню, а Толай уже проснулся. Первые лучи солнца начали озарять тайгу и деревню. Сибирь оживала, сияя своим осенним великолепием.
Однако охотник проснулся не от теплого рассвета, а от осенней прохлады, которая ночью тайком проникла в дом. Дверь в сени была открыта. А ведь ночью Толай закрывал ее на крючок.
Ужасно затекли ноги и шея. Охотник потянулся, что-то задел локтем и это что-то с металлическим грохотом упало на деревянный пол. Спросонья, Толай даже не сразу сообразил, откуда звук. Он осмотрелся и замер.
На полу лежало его ружье. Рядом с грязными следами от мокрых женских ног. Возле прохода валялся сапог. Суг Ээзи приходила ночью. Стояла и смотрела на спящего охотника. Толай почувствовал, как неприятный озноб пробежал по спине. Не спасло шаманство Очана от духа воды. Не помогли и понатыканные всюду ножи да иглы.
— Ты чего тут громыхаешь? — на кухню, в одной ночной рубахе, вошла Тамара. — И чего дверь нараспашку? Холода напускал! — сонная супруга хотела еще что-то сказать, но поймала взгляд мужа и замолчала. Ружье, о котором так досадовал Толай, лежало на полу. Тамара побледнела. Она аккуратно обошла ночной подарок Суг Ээзи и села напротив мужа.
Ей не нужно было что-то говорить. Все чувства и страхи читались по глазам, по бледным щекам да по трясущимся губам. Она была напугана. Все ее слова можно было предугадать еще до того, как она их произнесла.
— Мне страшно Толай! Нужно вернуть гребень. Сгубит она нас всех.
— Не переживай Тамара. Я что-нибудь придумаю. У меня есть еще два дня. — ответил Толай и отвернулся к окну.
— Что ты собрался придумывать? Какие два дня? О чем ты говоришь? — не дождавшись ответа супруга продолжила. — Она отдала тебе ружье. Нужно вернуть ей гребень. Ты же шорец, ты должен чтить духов!
— Я сам во всем разберусь. — Толай наконец наградил супругу недобрым взглядом. Тамаре на мгновение показалось, что и не муж сидит возле нее, а какой-то незнакомец. Одежда — его, тело — его, а внутри кто-то чужой. Кто-то жадный, злой, недобрый.
— Обещай мне, что вернешь гребень. — супруга ответила Толаю не менее суровым взглядом.
— Обещаю. — себе под нос ответил Толай и вновь отвернулся к окну.
— Сегодня!
— Я же сказал верну! — Толай ответил очень холодно и грубо. Он демонстративно положил кулак на стол. Видимо пришло время сменить неприятную тему. Скривив недовольную гримасу, Тамара оставила супруга в одиночестве.
У Толая не осталось причин хранить гребень у себя. Суг Ээзи вернула все то, что охотник в испуге оставил у бездонного омута. Хотя, с другой стороны, лишила его коня. А хороший конь денег стоит. По большому счету, Толаю просто хотелось оставить золотое украшение у себя. А найти причину не составляло труда.
«Раз уж Очан не помог, придется обращаться к Агафье». — решил для себя охотник. — «Может быть она чем-то подсобит».
Агафья — ведьма старая. Давно живет на окраине деревни. Про нее всякие байки ходят, одна страшнее другой. Сказывают, если эта старуха появилась на твоём пороге — жди беды. Возможно, скотина захворает, а может и сам хозяин богу душу отдаст. Ну а если повезет, то у коровы просто молоко пропадет или курицы начнут нестись тухлыми яйцами. В общем дурная молва ходила об Агафье.
— Глянь сюда! — Тамара вернулась и бросила на стол старые иглы, да насквозь проржавевшие ножи.
— Откуда это?
— Эти ножи и иглы я втыкала для защиты. Всего за одну ночь они отсырели и заржавели.
— Быть не может. — Толай повертел в руках один из ножей. — Как же так? — В очередной раз пренеприятный холодок пробежал по спине.
— И вот еще один. — Тамара достала нож из косяка от входной двери. Ржа проела его настолько, что он рассыпа̀лся от малейшего прикосновения. Супруга вновь села напротив Толая в ожидании, что он наконец-то сделает верный вывод из всего происходящего.
— Не смотри на меня так. — Толай потер глаза и зарылся лицом в ладони. — Хорошо. Я сегодня же отнесу гребень. — солгал он.
Толай встал из-за стола и спешно покинул дом. Тамара вздохнула с облегчением.
В отличии от жилища Очана, дом Агафьи выглядел весьма убого. Покосившийся забор, сломанные ставни, дырявая крыша. Видно, было, что в доме нет хозяина. На крыльце сидела облезлая кошка и провожала взглядом Толая.