— Хороши же вы, приказчики! Бросили побирушке два медяка! Если каждый день отдавать по дна медяка, за тысячу дней наберется целых две связки монет!
И он бросился следом за нищим, нагнал его и вырвал из рук черпак. При этом Чжан так его стукнул, что медяки вывалились из черпака, да еще и стражникам крикнул, чтобы они задали побирушке как следует. Мимо шли люди, все видели, но никто и не вздумал вступиться.
После доброй трепки нищий с черпаком не решался вступать в пререкания с Чжаном и только бранился, указывая пальцем на его ворота.
Вдруг кто-то окликнул нищего:
— Поди-ка сюда, братец, потолкуем.
Тот обернулся и увидел старика в платье тюремного надзирателя. Они обменялись приветствиями, и старик сказал:
— Этот Чжан Жадина — забыл, что такое справедливость. Ты с ним не связывайся! Вот тебе два ляна серебром. Купи редьки и торгуй по медяку за штуку — как-нибудь прокормишься.
Нищий взял деньги, почтительно поклонился и ушел. Больше о нем пока говорить не будем.
А старик был уроженцем Тайпина, что в области Чжэнчжоу, и носил фамилию Сун. В семье он был четвертым сыном, и его звали Сун Четвертый; был он бродяга и бездельник. Так вот около третьей стражи Сун Четвертый отправился на мост «Золотая балка», купил за четыре медяка две жареных пампушки, сунул за пазуху и вернулся к дому Чжана — Жадины. На улицах не было ни души, и луна не светила. Подойдя к дому, Сун подпрыгнул с разбега и уцепился за карниз. Он подтянулся, вскарабкался на крышу, поднялся до конька и одним прыжком, через отверстие в кровле, соскочил вниз, во двор. С двух сторон дома тянулись галереи, на них выходили комнаты. Он двинулся вдоль стены и скоро увидел горящий светильник. Прислушиваясь, что происходило в комнате, он уловил женский шепот!
— Подумать только, так поздно, а Третьего брата все нет!
Сун сказал про себя: «Все ясно: красотка поджидает кого-то, чтобы насладиться любовью». Взглянем-ка на красотку и мы:
Сун подкрался неслышно и навалился на женщину сзади, зажав ей глаза рукавами ее же рубашки. Женщина сказала:
— Зачем ты меня пугаешь, зажал мне глаза?
Сун притиснул ее к себе, вытащил нож и прошептал:
— Тихо! Зашумишь — прирежу!
Женщина затряслась от страха и взмолилась:
— Смилуйтесь, господин мой, не убивайте бедную рабыню!
— Я не забавляться с тобою пришел, — сказал Сун, — я только вот что хочу у тебя узнать: трудно ли добраться до главной кладовой?
— Как выйдете из моей комнаты, господин, — ответила женщина, — в десяти шагах будет яма и около нее две злые собаки. Минуете яму — встретите пятерых сторожей, они караулят кладовую. Но только все они завзятые пьяницы и игроки. Каждый стоит на карауле одну стражу. Войдете в кладовую, увидите фигуру сделанного из бумаги человека, он держит в руках серебряный шар. У его ног — щеколда. Если наступите на щеколду, шар упадет на землю и по желобу, нарочно для того устроенному, скатится прямо в спальню хозяина. Тот проснется, кликнет людей, и вас поймают.
— Ну это не страшно, — сказал Сун. — А кто это там у тебя за спиной?
Женщина, не подозревая ничего дурного, обернулась, и в тот же миг Сун одним ударом ножа рассек ее от плеча до пояса. Кровь брызнула во все стороны.
Убив женщину, он вышел из комнаты, отсчитал десять шагов, пробираясь ощупью вдоль западной стены, и обошел яму-ловушку. Тут залаяли собаки. Тогда Сун вынул из-за пазухи пампушки, добавил какой-то отравы и, подойдя поближе, бросил пампушки собакам: те почуяли запах жареного и мгновенно их проглотили. Отделавшись от собак, Сун двинулся дальше. Послышалась непристойная брань: по-видимому, человек пять или шесть играли в кости. Сун достал баночку с одурманивающим снадобьем, высек огонь из кремня и зажег снадобье. Тотчас кругом разлился приятный запах.
Играющие услышали запах и сказали:
— Хорошо пахнет! Хозяин дни и ночи воскуряет благовония.
Они с удовольствием принюхивались, как вдруг в глазах у них завертелось, и они попадали один за другим.