– Но, как и условились, боле вы меня о том не просите, я свой долг выплатил, – он всем видом демонстрировал, что говорит о глиняном сосуде домашнего вина.
– Помню, – улыбнулся Чжу Жу, вновь обнимаясь с другом детства на прощание.
Сона же поспешила вниз по склону. Ей хотелось скорее убежать отсюда, скрыться в стенах своей за эти месяцы ставшей родной комнатушки. Спрятаться, будто так о её сегодняшнем визите никто не узнает! Но обязательно узнают… Несомненно! Она же так много наследила! Ощущалось, будто на месте преступления она оставила все свои личные данные с фотографией и домашним адресом. Это чувство преследовало её, словно заразная липучая болезнь. Нет, сегодня ночью она не уснёт.
– Что же вы узнали?
– Ещё не поняла, – нервно ответила Сона. – Но это явно опасно, Жу.
Два дня прошли в относительном спокойствии: никто не явился по её душу, но своим беспокойством она наказывала себя сама. Продолжаться так больше не могло. Опасно! Надо бежать! Сона не знала, что именно происходит, но чувствовала, что связываться с подобным ей не следует. Это не её война.
К тому же, под ударом оказываются и ставшие близкими Аи, Чжу Жу, Ми Лу и остальные. Они же ни в чём не виноваты!
– Сможете ли позаботиться о Ми Лу? – боясь резкого отказа госпожи Ляо, спросила Сона.
– Возможно, в иное время, но сейчас ещё один рот мы прокормить не сможем.
– А если я оплачу? – Сона показала мешочек с оставшимися медными монетами.
– Только если в нём её приданое, – грустно улыбнулась добрая Аи. – Этих монет вскоре не останется, и как быть? Продать её, как других рабов, я не смогу: она свободна. На дороге оставить сердце не даст, ребёнок же. В городе сироту теперь никто не примет. Разве что попробуй выпросить принять её в храм Му. Девочку могут взять послушницей, только для этого она должна быть верна нашим Духам.
Ми Лу интенсивно замотала головой в знак отказа.
«Эх, глупая девочка, если бы ты знала, что всё, во что мы верим – вымысел!»
– Госпожа, позвольте пойти с вами! – слёзно молила свою благодетельницу Ми Лу.
– Если бы я была уверена, что останусь живой, то не просила бы за тебя.
– Вы умрёте?
Сону будто окатили ледяной водой. Как же она боялась этой мысли, самого слова! Запрещала себе его произносить! И вот его бросили прямо ей в лицо.
– Девочка моя, согласись пойти в храм, – упрашивала сиротку Аи.
А девочка только плакала в ответ и умоляла не заставлять её предавать веру предков, которой её научила любимая служанка дома Кхам.
Не выдержав детских слёз, Сона увела Ми Лу в комнату, передала ей документы и кистью на тряпице изобразила карту, указывающую путь до деревни, где в последний раз видела белое божество.
– Возьми эти деньги, – она вручила все свои сбережения ребёнку, – и после дня Духа-барана, когда люди станут возвращаться из города в деревни, иди с ними до этого дома. В нём жили лекари. Не знаю, живы ли они, но надеюсь, что беда обошла их стороной. Скажи, что знаешь девушку с земель за Северными морями и назови им имя «Сона». Если примут, отдай лекарю деньги. По дороге ни с кем не говори, а почувствуешь опасность, прячься, как учил Па Шоу. И ещё попроси хозяйку сжечь вещи, что я оставила, ранее ты таких не видела, так что сразу узнаешь. Никому их не показывай! – Сона шумно выдохнула. – Мне не дано знать, что тебя ждёт там. Если увиденное предстанет ужасным, то прости меня. Если же старики не смогут или не захотят тебя принять, то возвращайся и иди в храм Му. Останусь жива – найду, как о себе дать знать.
Вернувшись на кухню, Сона заметила хмурое лицо госпожи Ляо, бесцельно смотревшую куда-то вдаль:
– Признаюсь, ранее мне не было до того интереса, и отнеслась к вам я со всей душой. Вы назвали мальчика, чьё имя невозможно найти, затем выкупили на рынке рабыню. И я вновь старалась забыть. Теперь, гуншэ, поймите, для меня нет важнее семьи, а потому я не могла не разузнать. Никто не знает госпожу Бай Ан Лиу.
Глава 15
Воровка
– Как давно?
– Достаточно. Но сейчас я чувствую угрозу для моего дома. Ан Ан, прошу, развей мои беспокойства! – всегда спокойная Аи заламывала руки и смотрела с мольбой на гостью, которую, как видно, приютила по ошибке.
Сона не знала, куда себя деть. Она опустила голову, стыдясь посмотреть на хозяйку дома.
«Конечно, Аи говорит правильно. Чем я ей плачу?! Она позволила мне поселиться у неё, защищала от всего и всех, закрыла глаза на появившуюся контрабандой рабыню и даже посодействовала в её освобождении! А теперь я подвергаю опасности её сына – единственную опору – и всех домашних. Как вообще можно меня терпеть?! И взамен… Чего она просила взамен? Немного серебра, да и то возвращала мне за работу!» – на глазах выступили слёзы.
– Я была бы рада это сделать… – Голос сорвался.
Госпожа Ляо закрыла лицо руками. В этот момент на кухне были только они, и никто не мог помешать откровенному разговору. В давящей тишине потянулись минуты.