Читаем Негде спрятаться полностью

- Давайте, - позвал он снова. – Девчонки, мы слышим, как вы там крадетесь. Мы уже достаточно повеселились и поиграли, так что прекратите дурачиться.

- Убирайтесь отсюда! - крикнул Рик.

- Заткнись, - сказал ему Джейс.

- Я выхожу, - голос Берт.

- Не надо!

Из-за дерева за поляной выскользнула фигура. Она двинулась вперед, лесная подстилка тихо хрустели под ногами. Это была Берт. Она вошла в свет костра и остановилась по другую сторону пустого спального мешка Уолли.

На ней был бледно-голубой спортивный костюм и шерстяные носки, в которых она спала. Обуви на ней не было. В опущенной правой руке был нож.

- Позови двух других, - сказал Джейс.

- В них нет необходимости.

Люк подбросил еще веток в костер, затем поднялся с корточек и повернулся к ней лицом.

- Берт, верно? - спросил он.

Она кивнула.

- Берт, у нас пистолет. Это значит, что мы контролируем ситуацию. Мы можем делать все, что захотим. Поэтому, когда Джейс говорит тебе позвать других девушек, самое разумное с твоей стороны – это следовать инструкциям.

- Они ничего вам не сделали, - сказала она.

Ее голос был низким и ровным.

Чертовски храбрая, - подумал Рик. Он видел страх в ее глазах, но она не сдавалась. Берт вошла прямо в их лагерь и теперь противостояла им. Он хотел бы подойти к ней и обнять. Хотел бы остановить все это.

У меня был шанс. Я его упустил.

Теперь расплачиваться придется Берт.

- Позови девчонок, - снова сказал ей Джейс.

- Ни за что. Пойдем, Рик.

Уолли положил руку ему на плечо.

- Никто никуда не уходит, - сказал Джейс.

Берт провела нижней губой по краям зубов.

- Чего ты хочешь?

- Угадай с трех долбаных попыток.

- Мы хотим обсудить ситуацию, - сказал Люк, - со всеми присутствующими. Нам не нравится мысль о том, что эти две воительницы из джунглей ползают там.

- Хотите просто "обсудить ситуацию", - сказала Берт. - Разумеется. Обсуждайте со мной, - eе правая рука поднялась. Она держала нож перед животом, лезвием вперед. - Кто хочет попробовать первым?

Джейс не сказал ни слова. Он отошел от Рика и обошел костер.

- Беги! - крикнул Рик.

Она слегка расставила ноги. Нож в ее кулаке описал круг, пока Джейс приближался к ней.

- Боже, - сказал Уолли.

- Я бы не стал, - предупредил Люк.

Джейс остановился перед Берт.

- Ты дура, - сказал ей Джейс. - Но у тебя есть яйца.

Он перевернул револьвер. Держа за ствол, протянул ей оружие.

С озадаченным видом Берт взяла у него пистолет.

- Твой гребаный дружок нанес нам визит с этой штукой. Ему нельзя позволять играть с оружием. А теперь, как насчет того, чтобы отозвать свои войска, убрать этого придурка с наших глаз и вернуться в свой лагерь, чтобы мы здесь могли немного поспать?

Берт кивнула.

Уолли отпустил руку Рика. Тот встал, обошел костер и последовал за Берт с поляны. Они дошли до прибрежной тропинки.

Берт внезапно вскинула револьвер.

- Нет!

Было слишком поздно. Револьвер кувыркнулся на фоне бледного лунного неба и с сильным всплеском упал в озеро.

Она повернулась к Рику.

- Без него нам будет лучше, - сказала она. - Я куплю тебе новый, когда мы вернемся домой.

- Все в порядке, - пробормотал он и обнял ее, нежно прижав к себе.

Она была теплой. Рик чувствовал, как ее пальцы гладят его волосы.

- Я так испугалась, когда услышала выстрел, - сказала она.

- Стрелял не я. Они забрали у меня ствол.

- Это тогда у тебя появилась шишка на лбу?

- Джейс метнул нож. Наверное, меня зацепило только рукояткой. Но они отобрали у меня пистолет.

- Ну, я все равно тебя люблю.

Рик поцеловал ее, и они все еще целовались, когда послышался звук приближающихся шагов. Они отстранились друг от друга. Бонни и Андреа вышли из-за деревьев.

У Бонни в руке был топор. У Андреа был нож. Очевидно, ни одна из них не стала тратить время на одевание. Бонни была в носках и бледных чулках, которые облегали ее, как кожа, и придавали вид обнаженной. Андреа была одета в пуховый жилет и узкие темные трусики. Она была босиком.

Девушки были в плохом настроении. Сердитые, как будто у них был спор, который почти, но не совсем утих. Они все еще были возбуждены. Атмосфера вокруг них кипела от напряжения, и они выглядели готовыми применить оружие против любого, кто скажет хоть слово не так.

Рик перевел взгляд с одной на другую и понял, что Андреа действительно ожидала, что он присоединится к ней. Она лежала в своем спальном мешке, голая или в одних трусиках, и ждала его.

Бонни знала об этом и, вероятно, взбесилась по этому поводу.

Лестно. Но ему удалось остаться в стороне. И он был рад. У него была Берт. Берт была всем, чего он когда-либо хотел. Лучше, чем он заслуживал. Глупо было даже просто думать о других...

- Они просто отпустили тебя? - спросила Андреа.

- Мы наблюдали, - сказала Бонни. - Но не могли слышать, что происходит.

- Они не хотели нам зла, - объяснила Берт.

- Что ты там делал? - спросила Андреа у Рика. - Боже мой, мы услышали выстрел и...

- Давайте вернемся в лагерь, - сказал Рик. - Я все объясню.

- Да, давайте, - сказала Андреа. - Я холоднее, чем левая сиська арктической ведьмы.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Линия крови
Линия крови

Дочь президента США Аманда Гант бесследно исчезла с борта собственной яхты, подвергшейся нападению в районе Сейшельских островов. Следы ведут к древней и могущественной организации, известной как «Гильдия», с которой давно борется секретная спецгруппа «Сигма». Ее директору Пейнтеру Кроу становится известно, что некоторое время назад Аманда забеременела в результате искусственного оплодотворения, а совсем недавно получила анонимное предостережение об опасности, угрожающей ей и ее плоду. Но чего хочет «Гильдия»? И в то время, как бойцы «Сигмы» во главе с Греем Пирсом ищут пропавшую, Кроу собирает информацию, связанную с беременностью Аманды. Похитителям явно нужен именно ее неродившийся ребенок. Ибо в нем сокрыта одна из самых важных тайн человечества, обладающий которой способен сравняться с самим Богом.

Владимир Границын , Джеймс Роллинс , Джим Чайковски

Фантастика / Детективы / Триллер / Ужасы / Ужасы и мистика / Триллеры