Читаем Неглубокая могила полностью

— Если всажу из этой штуковины пять пуль в трехдюймовый круг с пятидесяти футов, она меня устроит, — сказал Курц.

— Собираешься охотиться на оленей? — насмешливо спросил Док. — На таком расстоянии тебе потребуется мешок с песком, чтобы обеспечить упор для руки. Если у револьвера длина ствола меньше двух дюймов, лучший способ охоты на оленя: подкрасться к нему, приставить дуло к брюху и лишь потом нажимать на курок.

— Мешки с песком я у тебя видел.

— Кстати, насчет охоты на оленей, — сказал Док. — Ты не слышал, что тебя ищет Мэнни Левин?

— Кто такой Мэнни Левин?

— Один психопат. Брат Сэмми Левина.

— А кто такой Сэмми Левин?

— Ты хочешь спросить, кем он был, — поправил его Док. — Сэмми бесследно исчез примерно одиннадцать с половиной лет назад. Поговаривают, что именно ты помог ему заняться энергетическим бизнесом.

— Энергетическим бизнесом?

— Выделять метан, разлагаясь, — пояснил Док.

— Ни разу не слышал ни об одном, ни о другом, — сказал Курц. — Но на тот случай, если этот Мэнни наведается ко мне, как он выглядит?

— Представь себе актера Денни Де Вито, только изрядно сдавшего. И не следящего за собой. Мэнни постоянно носит с собой «рюгер редхок» под патрон «магнум» 44-го калибра и любит им пользоваться.

— Не слишком ли большой пистолет для такого коротышки? — спросил Курц. — Спасибо за предупреждение.

Док снова пожал плечами:

— Сегодня тебе больше ничего от меня не понадобится?

— Мешочек с песком.

— Простой или кожаный?

* * *

Было уже за полночь, когда Курц вернулся в Чиктовагу с пистолетом 45-го калибра в кобуре на поясе за спиной, револьвером 38-го калибра в левом кармане куртки и двухфунтовым мешочком с песком в правом. Всю дорогу назад он ни разу не превысил максимально допустимую скорость. Было бы очень неприятно, если бы его остановила полиция и выяснила, что срок действия его водительского удостоверения истек восемь лет назад.

Свернув к мотелю «Шестерка», Курц заметил спортивный кабриолет с поднятым верхом, поставленный подальше от фонарных столбов. Красная «Хонда С2000». Конечно, это могло быть случайным совпадением, но Курц не верил в случайные совпадения. Резко развернувшись, он выехал назад на бульвар.

«Хонда» зажгла фары и рванула следом.

<p>Глава 7</p>

Проехав мили три, Курц пришел к выводу, что тот, кто сидит за рулем «Хонды», был полным идиотом. Водитель так здорово отставал от него, что Курцу пришлось несколько раз после светофоров и поворотов притормаживать, чтобы дать ему возможность его догнать.

Свернув с освещенной магистрали, Курц поехал по проселочной дороге, которую помнил еще по прежним временам. Выплеснувшийся за свои пределы город еще не добрался сюда, и дорога была пустынной. Курц разогнался, и спортивному кабриолету тоже пришлось набрать скорость. Когда расстояние между машинами сократилось до сорока или пятидесяти футов, Курц вдруг резко бросил «Бьюик» на заасфальтированную развилку и со всей силы надавил на тормоз. С негодующим визгом машина пошла юзом и развернулась на сто восемьдесят градусов практически на месте. Фары осветили «Хонду», остановившуюся в двадцати футах. В салоне была видна лишь голова водителя.

Вывалившись из машины, Курц присел за левой дверцей «Бьюика» и достал «кимбер» 45-го калибра.

Из спортивной машины вышел здоровенный верзила. Руки у него были пустыми.

— Курц, козел, выходи, мать твою!

Вздохнув, Курц убрал пистолет в кобуру и шагнул в яркий свет фар.

— Карл, ты пожалеешь о том, что сделал.

— Черта с два пожалею, — бросил мускулистый телохранитель семьи Фарино.

— Кто тебя прислал?

— Никто меня не присылал, козел!

— В таком случае, ты еще глупее, чем кажешься, — сказал Курц. — Если только это возможно.

Карл шагнул вперед. Он был в тех же обтягивающих штанах и футболке, но, несмотря на ночную прохладу, без куртки, так что была видна его мускулистая грудь.

— Не дрейфь, я без «пушки», педераст!

— Ладно, — сказал Курц.

— Давай разберемся... — начал верзила.

— С чем?

— ...как мужчина с мужчиной, — докончил свою мысль Карл.

— Для этого нам не хватает одного мужчины, — заявил Курц.

Он взглянул на часы. Дорога оставалась пустынной.

— Что? — нахмурился Карл.

— Один вопрос перед тем, как мы начнем выяснять отношения, — сказал Курц. — Как ты меня нашел?

— Просто поехал за тобой следом после того, как ты уехал от мистера Фарино.

«Проклятие, непозволительная ошибка!» — мысленно выругал себя Курц, почувствовав тревогу впервые с тех пор, как узнал вылезшего из кабриолета накачанного телохранителя.

Карл сделал еще шаг вперед.

— Никто и никогда не называл меня легавым, — изрек он, разводя мускулистые руки и сжимая огромные кулаки.

— Вот как? — удивился Курц. — А я думал, ты уже к этому привык.

Карл сделал выпад.

Увернувшись, Курц ударил его мешочком с песком в левое ухо. Карл упал лицом на бампер «Бьюика», а затем свалился на асфальт. Оба раза громко хрустнули зубы. Подойдя к нему, Курц пнул его ногой в зад. Карл даже не пошевелился.

Перейти на страницу:

Похожие книги