Читаем Негодная певица и некромант за клавесином полностью

Он смотрит мне в лицо, и в его глазах появляется странное, непонятное выражение. Как будто бы… тоска? Появляется и исчезает под маской нахальства.

—  Какое совпадение, я тоже, —  заявляет Дан и подаёт мне руку.

Он ведь… просто нашёл предлог, чтобы пойти со мной? Окажись моя догадка правдой, мне было бы приятно. Я забираюсь в салон, Дан садится рядом, но оставляет между нами расстрояние, и экипаж трогается. Надо бы сосредоточиться на том, какая одежда мне нужна, а не фантазировать, как случайно или неслучайно коснуться или на коснуться руки Дана.

Я бросаю на него осторожный взгляд, и понимаю, что Дан в этот момент тоже смотрит на меня. Меня будто искрой от макушки до пяток пронзает, и я поспешно отворачиваюсь к окну, чтобы скрыть, как щёки становятся пунцовыми. Конечно, Дан наверняка поймёт моё состояние.

Неловкость момента разрушают его слова:

— Карин, мы прибыли.

— О? — я и не заметила, как экипаж остановился.

Как ни в чём не бывало Дан помогает мне выйти.

Двухэтажное здание, опоясанное узким арочным балконом, тянется в обе стороны и на магазин точно не похоже — ни вывесок, ни товара в окнах-витринах. Но Дан уверенно направляется ко входу и небрежно поясняет, что Огл, конечно, не столица, но и здесь можно найти что-то приличное.

Дверь для нас открывают изнутри. Лакей низко кланяется, и я отмечаю, что одет он явно в форму. Не представляю, что слуга выберет личную одежду густого изумрудного оттенка.

— Господин Тельви, госпожа, — приветствует нас лакей.

Дан отвечает лёгким кивком и сразу же увлекает меня на лестницу.

Откуда-то из внутренних комнат выныривают две девушки в изумрудных жакетах. Они приседают в лёгких книксенах, и Дан снова кивает. Лакей остаётся у входа, а девушки молча сопровождают нас наверх.

— Добро пожаловать в “Галерею”, — на втором этаже навстречу нам выходит цветущая женщина в сочном розовом платье. В первое мгновение мне кажется, что цвет несколько неудачно подчёркивает полноту дамы, но уже секунду спустя я понимаю, что дама очаровательна и в своих формах, и в выбранном цвете. Её заразительная улыбка и сияющие счастьем глаза настолько притягательны, что я готова посмотреть, что она мне предложит.

— Мэри, вы как всегда, неподражаемы. Карин, позволь представить тебе художницу и будущую основательницу собственного модного дома Мэриан Кви. Мэри, Карин моя ученица и будущая талантливая некромантка.

— А ещё певица, — добавляю я. — Совсем скоро мой первый концерт.

— Как мило, — откликается Мэри. — Карин, я с радостью приду.

— Карин… — устало выдыхает Дан.

— Пфф!

— Итак?

За разговором мы доходим до гостиной, и Дан садится в ближайшее кресло, вольготно вытягивает ноги. Мэри жестом приглашает меня в соседнее кресло и, чуть подавшись ко мне, на грани слышимости доверительным тихим голосом замечает, что раньше Дан учениц никогда не приводил.

Раньше у Дана их и не было…

Ту, погибшую, он тоже не сопровождал? Нет, меня это не касается.

— Мне нужна повседневная одежда, — перечисляю я, — наряд для портрета на афише и пара сценических платьев. Я буду участвовать в конкурсе талантов.

— Я тоже. Именно поэтому я в Огле. Конкурс в столицы проходит слишком… — она не сразу подбирает слово, — суетно.

— Мне не помешает ещё один костюм, — добавляет Дан.

— Два костюма, — подмигиваю я. — Ты ведь не будешь спорить с тем, что проиграл наш спор? Я желаю, чтобы ты играл на моих концертах.

— Что?!

— Полог тишины на себя набрось и играй. Слышать, как я пою, ты не будешь.

Застонав, Дан прячет лицо в ладонях.

Глава 53

—  Кажется, свадебные наряды тоже скоро понадобятся, —  хмыкает Мэри.

—  Нет, прах побери! —  Дан резгко поднимается на ноги и, добавив пару ругателтсв, выскакивает из гостиной.

Шутка неудачная, но почему Дан отреагировал настолько остро? В отличии от меня Мэри совершенно не смущена. Напротив, она подмигивает и занимает освободившееся кресло. По её знаку девушки подают толстые каталоги, но я всё ещё смотрю на дверь. Может, мне пойти следом? Нет, бессмысленно. И вообще, я пришла сюда выбрать одежду, а не выяснять отношения.

—  Скажу по секрету, господин Тельви не останется равнодушным, если вы предстанете перед ним в этом, —  она открывает верхний каталог и демонстрирует мне узкую юбку с высоким разрезом.

А я смотрю на обложку каталога, лежавшего вторым, и вижу короткую клетчатую юбку, именно такую, как я себе представляла.

—  Беру, —  я указываю пальцем.

—  Смело…

Я беру каталог ближе, и начинаю листать. Какие-то вещи привлекают моё внимание. Какие-то рекомендует Мэри, и постепенно я увлекаюсь.

Когда я добираюсь до последней страницы и поднимаю голову, передо мной оказывается гора одежды. Самой Мэри уже нет, её заменяет одна из девушек в изумрудной форме. Улыбнувшись, девушка, приглашает меня в примерочную.

Перейти на страницу:

Похожие книги