Читаем Неистинная (СИ) полностью

Заклинание обездвиживания троица нарушителей в чёрных плащах отбила играючи, из чего сразу стало понятно, что новоприбывшие — маги. Но против лома нет приёма, и Арчибальд попытался поймать троицу родовым заклинанием — остановить огненной плетью. Развеять или отбить такое заклинание мог только Альго, но неизвестные маги не стали даже пытаться сделать ни то, ни другое — они просто легли на плато, и плеть просвистела мимо.

— Талантливые, — язвительно заметил Миртон Фиш. — Далеко пойдут. Если живы останутся.

— Пошли вперёд, — скомандовал его высочество. — Чем ближе подойдём, тем меньше у них будет шансов увернуться от заклинаний.

Это была не очень хорошая идея изначально, но других вариантов у Арчибальда не имелось — нарушителей нужно было поймать, и как можно скорее. А так как те понимали, что их будут ловить, и успешно отражали все попытки спеленать себя заклинаниями издалека, нужно было подойти ближе. Но получалось, что не только отряд его высочества продвигался вперёд по плато, по направлению к демонам, но и искатели приключений — тоже.

— Достаём немагическую травматику, — поморщился Арчибальд через пару минут, когда стало понятно, что неожиданные гости встретятся с демонами очень скоро. Хотя Алтериус докладывал, что «шары» до сих пор так и не начали проявлять активность и их удаётся остановить щитовой сетью — хоть и не без усилий, — рисковать жизнью дурачков авантюристов не стоило. — Целимся по ногам.

В обычных условиях у многих магов были амулеты от пуль, но на плато любая защита, не усиленная кровью Альго, здорово сбоила. Иногда защищала, иногда нет. И Арчибальд надеялся, что хотя бы одного человека из троицы нарушителей получится достать. А потом, может, и остальные притормозят.

Но ребята отбивали пули или уворачивались от них, так же ловко падая на землю, как и раньше, и его высочество уже начинал злиться.

— Арч, да в конце концов, — прорычал Миртон, когда принц дал команду перейти на бег и стрелять в незваных гостей в процессе преследования. — Почему мы должны их ловить? Хотят сдохнуть — да пусть дохнут, туда и дорога! Мы давали присягу защищать мирных жителей, а не провокаторов!

В рассуждениях Фиша был резон, тем более что до демонов оставалось не так уж и много времени — Арчибальд уже видел на горизонте и катящиеся по плато «шары», и охранителей, которые постепенно останавливали каждого из демонов.

— Ладно, устроим очную ставку, — усмехнулся его высочество. — Ребята, убираем оружие.

— Отлично! — обрадовался Миртон, и тут все замерли — поскольку там, где сейчас находились основные отряды охранителей, в небо неожиданно забили молнии. И, судя по всему, не только в небо — «шары» пулялись молниями во все стороны, и вместо того, чтобы заниматься остановкой демонов, охранители были вынуждены отбивать разряды.

— Накопители, — кивнул Арчибальд, наконец определив класс демонов. Самый его нелюбимый — из тех, что впитывали в себя магию, а затем начинали швыряться ею, трансформируя во что-то смертельное. Обычно в молнии или огонь. — Идём на подкрепление. С нарушителями потом разберёмся.

— Если живы останутся, — во второй раз повторил Фиш, и его отряд вместе с Арчибальдом побежал вперёд — туда, где искрились и грохотали молнии.

И всё бы ничего, но троица искателей приключений тоже неслась туда же и была немного впереди…

.

В конечном итоге студентам — а впоследствии оказалось, что это были именно студенты, — повезло. Как говорил один из наставников Арчибальда: «Дуракам везёт», и сейчас был хороший пример для иллюстрирования этой фразы.

В один прекрасный момент одна из фигур неожиданно споткнулась — видимо, об собственную ногу, ведь на плато кроме рыхлой почвы ничего не было, — и плашмя упала на землю. Остальные подумали, что им грозит опасность, и легли рядом, распластавшись на поверхности. Арчибальд, мгновенно поняв, что находится от нарушителей на расстоянии, достаточном для того, чтобы достать их заклинанием, накрыл всю троицу щитовым куполом. Причём огненным, родовым — чтобы был как можно крепче и не разлетелся. Ранее это сделать было невозможно — из-за высокой вероятности задеть кровной магией движущихся людей и сжечь их: слишком велика была концентрация родовой силы в куполе, в отличие от огненных плетей, которыми Арчибальд пытался достать нарушителей до этого момента.

Такой купол мог продержаться на плато много часов, тогда как обычный, не родовой, — не дольше пяти минут. И это без учёта того факта, что искатели приключений были способны разрушить его изнутри. Родовой же разрушить не мог никто, кроме членов семьи Альго.

Купол Арчибальда в итоге и спас нарушителей, потому что именно этот момент выбрал один из демонов-шаров для того, чтобы швырнуться молнией, — ребята как раз успели подойти к нему достаточно близко. Купол поглотил эту магию, но загудел так, что находящиеся внутри испуганно завизжали.

Перейти на страницу:

Похожие книги