– Да, Флетчер, – прошипела Луиза. – У нас на Норфолке женщины редко становятся управляющими поместий, – с радостной улыбкой объявила она Фурею. – Мы не привыкли видеть дам на высоких постах. Простите наше невежество.
– Ваше положение я не назвал бы низким, Луиза, – проговорил Фурей таким странным ласково-ядовитым тоном, что девушка не могла решить, то ли пилот к ней, как выражалась миссис Чарлсворт, «подступается», то ли просто язвит.
Внезапно Фурей напрягся.
– Он движется!
– Кто?
– «Танту». Он сходит с орбиты. Ваши мятежники, должно быть, правда его угнали, другой причины я не вижу.
– Корабль улетает? – переспросил Флетчер.
– А я что сказал?! – взвился Фурей. – Наверное, они выходят на линию прыжка.
– А что делает адмирал? – спросила Луиза.
– Не знаю. «Далекое королевство» не боевой корабль, в стратегическую комм-сеть эскадры мы не включены.
– Мы должны последовать за ним, – объявил Флетчер.
– Простите?
Луиза молча прожгла его взглядом.
– Сей корабль должен последовать за фрегатом. Надо предупредить народ о тех, кто ведет его.
– И кто его, простите, ведет? – мягко полюбопытствовал Фурей.
– Мятежники, – поспешно вмешалась Луиза. – Мародеры и убийцы, которые не остановятся, если не схватить их. Но я уверена, что мы можем предоставить свершение правосудия флоту Конфедерации,
– Миледи...
– А собственно, из-за чего вы так волнуетесь? – спросила капитан Лайия. Ее фиксирующая сеть свернулась, позволив женщине подплыть к спорщикам.
Отдельные женские черты в ее лице присутствовали, признала про себя Луиза, но очень уж отдельные. Девушку слишком смущал выбритый череп капитана – даме полагалось отпускать волосы. Власть Лайии выдавал тот оценивающий взгляд, которым она окинула собравшихся в рубке. Вопрос, кто на корабле главный, даже не мог быть задан с той секунды, как Лайия открыла рот, и серебряная капитанская звездочка на погоне была тут совершенно ни при чем.
– Меня тревожит, что мы не в силах отправиться в погоню за фрегатом, сударыня, – ответил Флетчер с готовностью. – Мятежникам на его борту нельзя позволить распространять и далее свою заразу.
– Им и не позволят, – терпеливо ответила Лайия. – Заверяю, адмирал не будет спокойно смотреть, как угоняют один из ее кораблей. Однако это забота флота, а мы – лишь корабль снабжения. Это не наше горе.
– Но их надо остановить!
– Как? Запустить боевых ос? Вы перебьете всех, кто остался на борту.
Флетчер умоляюще глянул на Луизу, но та только плечами пожала, насколько позволяла невесомость.
– Адмирал вышлет в погоню корабль, – ответила капитан Лайия. – Прибыв за ними в систему назначения, они предупредят местные власти. «Танту» не сможет зайти ни в один порт, а запасы на его борту скоро кончатся, и мятежники вынуждены будут вступить в переговоры.
– Им не позволят высадиться? – тревожно спросил Флетчер.
– Ни в коем случае, – заверила его капитан.
– Это если корабль-преследователь сможет угнаться за ними на каждом прыжке, – пессимистически добавил Фурей. – Если «Танту» запрограммируют на последовательное выполнение прыжков, за ним разве что космоястреб угонится. А космоястребов в распоряжении эскадры нет, – под мрачным взором капитана он сбился. – Простите, мэм, но это стандартный метод ухода от погони, а совершать последовательные прыжки может любой военный корабль. Сами знаете.
– Мэм, умоляю! – воззвал Флетчер. – Если есть хоть малейший шанс, что мятежники в силах, мы должны преследовать их.
– Во-первых, вы пассажиры. Полагаю, мистер Фурей объяснил, что мы обязаны оставаться на орбите Норфолка, пока этого требует флот, и никакими деньгами этого не изменить. Во-вторых – если я сейчас снимусь с места в погоне за «Танту», адмирал меня вернет и сорвет с меня погоны. В-третьих, как только что вам сообщили, «Танту» способен совершать последовательные прыжки; если уж новейший фрегат не сможет уследить за ним во время маневра, то уж мы и подавно. И в-четвертых, мистер, если вы
– Да, капитан, – ответила Луиза, ощущая себя ростом с наперсток. – Простите, что побеспокоили. Больше не будем.
– О черт! – воскликнул со своего ложа Эндрон. – У нас массовые сбои в процессорах. Не знаю, что это за глюк, но сбои ширятся!
Лайия покосилась на Луизу и ткнула пальцем в сторону люка.
Девушка ухватила Флетчера за руку и, отталкиваясь ногами, потащила к выходу. Отчаяние на его лице ей совсем не нравилось. Траекторию она, как всегда, оценила неверно, и Флетчеру пришлось ради коррекции пнуть консоль.
– Ты что делаешь? – взвыла Луиза, когда они вернулись в салон. – Или ты не понимаешь, как опасно злить капитана? – Спохватившись, она зажал а рот ладонью. – Ох, Флетчер, прости, – смущенно пробормотала она. – Я не хотела.
– Но вы правы, миледи. Как всегда. Это было с моей стороны глупо и безрассудно, без сомнения. Вам и малышке следует оставаться здесь, в безопасности.