Читаем Неизведанное полностью

Именно то, что чувствовал он сам. И все сводилось к женщине перед ним. Кэл провел пальцем по ее уху.

— Приятно, правда? Чувствуешь себя живой. На самом деле наши чувства — это все, что у нас есть, — он наступал на Дэни, пока она не уперлась спиной в каменную стену.

У нее участилось дыхание, а грудь, прижатая к груди Кэла, вздымалась и опадала. Дэни ни на мгновение не отводила взгляда.

— Эмоции могут быть мимолетными, Кэл. Волнение, жажда, желание, любовь… в одну минуты они есть, а в другую уже нет. А потом ты остаешься ни с чем.

Кэл оперся ладонями на стену по обеим сторонам от головы Дэни.

— Так быть не должно, — он склонил голову, пока их губы не оказались друг от друга на расстоянии вдоха. — Прямо здесь, сейчас есть только ты и я. Между нами нет фотоаппарата, и никто не сможет нам помешать, — Кэл понизил голос. — Я хочу тебя, Дэни. Так чертовски сильно.

Хныкнув, она закинула руки ему на плечи и рванулась к его рту.

Со стоном Кэл проник языком ей в рот и притянул ее к своему телу. Толкнувшись бедрами Дэни между ног, он почувствовал ее тепло. Боже, она целовалась с голодом, способным сжечь заживо. Кэл оторвался от ее губ и поцелуями проложил дорожку вниз по шее. Утопая в аромате Дэни, он был не в силах остановиться и начал ее покусывать, улыбаясь при звуке отрывистых стонов.

— Кэл? Дэни? Ребята, вы где?

Голос доктора Оукли словно окатил их холодной водой.

Кэл отстранился, пытаясь замедлить мчащийся пульс.

— Позже, — это было обещанием, которое он намеревался сдержать.

Что-то в нем требовало эту женщину и отказывалось ждать.

Дэни запрокинула голову, а ее глаза запылали.

— Позже.

Когда она отправилась за остальными, ему пришлось потратить секунду на то, чтобы придти в себя. Член был твердым, как сталь. Секунду спустя Кэл последовал за ней.


***


Пройдя по тоннелю, Дэни оказалась в открытом помещении.

У нее в горле застрял вдох. Изнутри пирамида оказалось полой. Одна большая комната, все стены которой покрывали изображавшие сказочные сцены гравюры — неповрежденные и в прекрасном состоянии.

Дэни немного покачивало — как от обнаружения храма, так и от поцелуя Кэла. Этот мужчина был прав. В данный момент она чувствовала себя невероятно живой.

Слыша за спиной шаги Кэла, и мучительно остро ощущая его присутствие, Дэни взялась за фотоаппарат. Пришло время отмести все отвлекающие факторы и приступить к работе. Однако когда Кэл подошел ближе и плечом задел ее плечо, она поняла, насколько сложно будет выбросить из головы отвлекающий фактор номер один. Трудно не замечать мужчину вроде Каллума Варда.

Но стоило Дэни начать снимать фантастические гравюры, как у нее не заняло много времени вернуться в колею. Она бродила по храму, фотографирую невероятные произведения искусства, сделанные так бережно и почтенно.

Дэни навела объектив на команду. Их лица…Господи боже. Жан-Люк выглядел так, словно готов рухнуть на колени и молиться. Доктор Оукли улыбался с лучащимся благоговением лицом. Джемма писала заметки, Сэм делал фотографии, а Сакада сосредоточился на расшифровке текста.

Очарованная невероятными барельефами на стене — женщинами в чувственном танце, мифическими животными и внушающими страх нагами — Дэни жгла карту памяти. Она останавливалась то тут, то там и могла бы весь день напролет запечатлевать искусство на стенах. Ей бы хотелось больше света, но у нее получалось работать и с тем, какой был. Дэни представляла себе, что эти стены могут поведать истории, поэтому стремилась расшифровать изображения и текст.

Она шла вдоль стены, фотографируя все, что видела. В дальнем конце храма Дэни остановилась. Там красовались замысловатые картины сидящих со скрещенными ногами людей в сложных головных уборах, а вокруг — более крупные гравюры богов и удивительных зверей — львов, оленей и каких-то животных, которых она не узнала. Все они сходились к изображению большого камня овальной формы. Мифический лингам Махендрапарвата.

Направившись обратно, Дэни заметила, что Кэл прислонился к стене и, скрестив руки на груди, внимательно наблюдает за командой.

Дэни сфотографировала его — суровое серьезное лицо. Она знала, что Каллум Вард постоянно улыбается и очаровывает, но теперь, когда у нее в голове проносились воспоминания о столкновении с бандитами, становилось очевидным, что также он может быть жестоким и смертельно опасным. Интригующий контраст.

Дэни проследила за его взглядом и изучила команду. Все сбились в группу и тихо перешептывались. Ни один из них не улыбался. Сакада махнул на одну из настенных гравюр.

Дэни остановилась возле Кэла.

— Что происходит?

— Ты о чем?

— Вард, может мы познакомились совсем недавно, но я уже неплохо наловчилась читать по твоему лицу.

Он потер пальцами обросший щетиной подбородок.

— Когда ты смотришь на них, что видишь?

Нахмурившись, она обернулась.

— Ты имеешь в виду команду?

— Да. Наверное, я ожидал, что они будут более…радостными. Мы проделали весь этот путь, и нашли храм, а все выглядят…

— Разочарованными, — без раздумий закончила за него Дэни.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези