Читаем Неизведанное полностью

— Уму непостижимо, — вышла вперед Лейн. — Теперь припоминаю. Эта находка открыла новые факты касательно строительства кхмеров, — она склонила голову набок. — Из-за обнаруженного «затерянного города» поднялась такая шумиха.

— Махендрапарвата3, — кивнула Дарси. — На самом деле город никогда не терялся. Все знали, что он скрыт где-то в джунглях возле Плато Кулен4 или же на самой горе. Недалеко от Ангкора есть горная цепь, — на экране появилось очередное изображение. — Кулен — священная гора, на склонах которой нашли несколько разбросанных храмов, но от большинства остался лишь щебень посреди джунглей. Никто не мог даже предположить, каковы истинные масштабы города. Сканирование все выявило, соединило точки и показало очертания скрытых под поверхностью строений.

Кэл подошел ближе.

— Ладно, а что в этом городе такого особенного?

— Махендрапарвата — место, где в девятом веке короновали Джаявармана II5 как повелителя всей вселенной. Это место — священная колыбель древней кхмерской империи.

— А что АПА нужно от нас? — спросил Кэл.

— Недавние просмотры Плато Кулен открыли интересные структуры, — улыбнулась Дарси. — От нас хотят, чтобы мы обеспечили безопасность экспедиции к затерянному в джунглях храму.

— О, отлично, — усмехнулся Кэл. — Сейчас, только упакую шляпу и кнут.

Дарси закатила глаза.

— Мне не сообщили подробности новых просмотров. Несомненно, никто не хочет, чтобы туда хлынули охотники за сокровищами и любители истории. По словам руководства, тебе по прибытию предоставят все необходимое. Должно быть, у них неплохое финансирование, потому что платят они отлично.

— Кто в игре? — спросил Дек.

— Команда АПА заселилась в отель Сиэм Рипа. Это главный город и туристические ворота к храмам Ангкор. Команду возглавляет британский археолог Бенджамин Оукли, — появилась неудачная фотография высокого мужчины с копной седых волос. — Он работает с местным археологом по имени Сакада Сенг, — изображение сменилось на фотографию молодого камбоджийского парня. — В команде Оукли еще два археолога. Австралийка доктор Джемма Блейк и француз — доктор Жан-Люк Лоран, — рядом с фотографией Оукли появилось еще два снимка.

Кэл присвистнул, а Дарси снова закатила глаза. Доктор Блейк оказалась миниатюрной соблазнительной блондинкой с широкой улыбкой. Лорану было около сорока, и его вытянутое худое лицо обрамляли волосы песчаного цвета.

— Последний член команды — техник. Он управляет просмотрами. Американец по имени Сэм Нэт, — появился снимок самого молодого человека в группе, темноволосого, смуглого и с сияющей улыбкой.

— Ладно, — кивнул Кэл. — Я веду группу в джунгли на поиск затерянного храма. Бывали задания и похуже.

— О, есть еще одно дополнение к команде, — добавила Дарси. — Даниэла Наварро.

— Серьезно? — ахнула Лейн. — Я просто обожаю ее работы.

— Еще один археолог? — нахмурился Кэл.

— Ты не знаешь, кто такая Даниэла Наварро? — покачав головой, Лейн перевела взгляд на своего жениха. — И ты тоже о ней ничего не слышал, да?

— Фотограф, — ответил Дек.

— Верно, — Дарси навалилась на стол. — Всемирно известный фотограф древних мест. Она путешествует по всему земному шару, снимая храмы, пирамиды и статуи. Ее работы уходят за десятки тысяч долларов.

Появилась фотография. Но не человека, а храма Абу-Симбел6 в южном Египте. Фотограф сделал кадр рано утром, когда солнечные лучи едва касались гигантской статуи Рамзеса Великого. Снимок запечатлел безмятежный покой и нечто волшебное.

У Кэла свело грудь. Фотография заставляла думать о мечтах и возможностях.

— Я не смогла найти фотографию самой Наварро, — пожала плечами Дарси. — Хоть она и фотограф, но, кажется, сама не фотографируется. От себя хочу сказать, что ее работы просто невероятны.

Кэл знал, что задание будет простым. Приехать на место, сделать свое дело, воспользоваться возможностью посетить Ангкор, а по возвращению еще немного позаниматься альпинизмом.

— Радует, что наших друзей из «Силк Роад7» не заинтересуют развалины храма.

Деклан нахмурился. В Египте они с Лейн перешли дорогу опасным представителям черного рынка древностей. Подпольная организация ничему и никому не позволяла встать у нее на пути и помешать красть бесценные предметы старины.

— Не думаю, что в дело влезут наемные воры, — кивнула Дарси. — Это работа для одного человека, но если тебе понадобится помощь, сообщи мне. Логан будет на подхвате.

Логан скрестил руки на груди.

— Я ненавижу москитов сильнее, чем Кэл.

Но все его проигнорировали. Деклан посмотрел на брата.

— Замечаешь любой намек на «Силк Роад» — тут же звонишь нам.

Кивнув, Каллум повернулся к Дарси.

— Итак, когда я отбываю?

— Сейчас, — сестра вручила ему стопку документов. — Приятной поездки.

***

«Щелк».

Перехватив фотоаппарат, Дэни увидела через объектив лицо улыбающейся девочки и нажала на кнопку.

«Щелк».

Уменьшила масштаб, чтобы захватить в кадр не только девочку, но и то, что было у нее за спиной.

Дэни любила Ангкор Ват. Город храмов, полный чудес. На секунду она опустила камеру. Здесь, у подножия одной из основных башен, царила ни с чем несравнимая атмосфера гармонии.

Перейти на страницу:

Все книги серии Служба охраны охотников за сокровищами

Неразгаданное
Неразгаданное

Один бывший морской пехотинец. Один археолог. Одна секретная карта затерянного оазиса.Искать сокровища всегда опасно, требует много мужества, и может закончиться смертью. Однако все это идеально подходит для членов «Службы охраны охотников за сокровищами». Бывшего морского пехотинца Деклана Варда преследуют демоны прошлого, и он вкладывает все свои сбережения в бизнес по охране искателей приключений. Опасные археологические раскопки — не проблема. Рискованные экспедиции — всегда пожалуйста. Охрана музейных экспонатов — легко. Но в Египте на самых обычных раскопках Деклан сталкивается с упрямым умным археологом — доктором Лейн Раш, и вместе они начинают смертельно опасную охоту за сокровищами мифического затерянного оазиса. Когда зло из прошлого Деклана возвращается, он клянется сделать все, чтобы защитить Лейн.Доктор Лейн Раш посвятила свою жизнь карьере, как и обещала родителям, потерянным слишком рано. Но когда на ее раскопках начинаются странные происшествия, и украденные экспонаты попадают на черный рынок древностей, она вынуждена обратиться к «Службе охраны охотников за сокровищами» во главе с грубым, сексуальным, привыкшим отдавать приказы Декланом. Вскоре упорядоченные раскопки оборачиваются безумной охотой за сокровищами в дюнах пустыни.Опасность подстерегает на каждом шагу, и Лейн с Декланом должны научиться работать в команде… не только чтобы найти клад, но и выжить. 

Анна Хэкетт

Современные любовные романы
Неизведанное
Неизведанное

Один бывший морской пехотинец. Один отчаянный фотограф. Один затерянный в джунглях храм.Бывший морской пехотинец Каллум Вард следовал единственному правилу — жить полной жизнью. Пройдя через ужасы войны, и потеряв близких друзей, он теперь работает на «Службу охраны охотников за сокровищами». Каллум обеспечивает безопасность археологических раскопок, бесценных музейных экспонатов или смелых кладоискателей, а в остальное время занимается альпинизмом, мотогонками или катанием на горных лыжах. Ничто — и никто — не искушал его достаточно, чтобы сбавить темп… пока во время экспедиции в джунглях Камбоджи Каллуму не приходится работать с язвительным своевольным фотографом Дэни Наварро. Но скоро их задача найти затерянный храм становится смертельно опасной, и по следу Кэла с Дэни идут наемники черного рынка древностей, готовые убивать.Дэни Наварро живет своими фотографиями. На протяжении долгих лет они были способом избегать ее семьи, их развязного образа жизни, дел и драм. С камерой в руках Дэни путешествует по миру, запечатлевая моменты чужих жизней и стараясь ни во что не впутываться. Сначала Кэл Вард кажется ей ничем не отличающимся от остальных мужчин у нее на пути, но когда их экспедиция оборачивается опасной гонкой по неизведанным джунглям, Дэни видит в нем сильного умного защитника. Совместными усилиями им нужно перехитрить преследователей и найти не только затерянный храм… но и бесценный могущественный артефакт.

Андрей Дмитриевич Мадов , Анна Хэкетт , Владимир Сергеевич Гончаров

Фантастика / Эротическая литература / Современная русская и зарубежная проза / Фантастика: прочее
Неизученное
Неизученное

Один бывший морской пехотинец. Одна женщина, ищущая своего брата. Один древний затерянный город в тропических лесах Анд. Бывший морской пехотинец Логан О'Коннор большой, грубый и немного дикий. Он успешно служил во флоте…но однажды доверился не той женщине. После едва не убившего его ужасающего предательства он работает на своего лучшего друга в «Службе охраны охотников за сокровищами». Логан не любит песок, джунгли и москитов, но все равно делает свое дело – обеспечивает безопасность археологических раскопок и экспедиций. Однако еще больше он не любит лжецов. Отправляясь в Перу с ищущей своего брата холодной элегантной начальницей корпорации, Логан точно знает: Сидни Грейнджер не рассказала ему всей правды. После смерти отца Сидни Грейнджер пытается освоиться на должности генерального директора предприятия, в то время как ее брат сбегает изучать культуру инков. Но вскоре звонок с требованием выкупа приводит ее в ужас – брата похитил смертельно опасный черный рынок древностей. Теперь Сидни может рассчитывать только на «Службу охраны охотников за сокровищами», в том числе на большого раздражающего Логана, даже не скрывающего своей антипатии. Когда Логан и Сидни отправляются в тропические леса Анд по следам таинственных воинов облаков, опасность подстерегает на каждом шагу. Они становятся все ближе друг к другу, секреты раскрываются, вокруг свистят пули, и именно тогда появляется шанс найти нечто более ценное, чем сокровище.

Анна Хэкетт , Йейл Александра Группа

Современные любовные романы / Эротическая литература / Эротика
Непостижимое
Непостижимое

Высокой и смертоносной Морган Кинкейд нравится работать в «Службе охраны охотников за сокровищами». Воспитанная суровым отцом — морским пехотинцем — она любит свои пистолеты и ножи и никогда не отступает с поля боя. Однако Морган до сих пор не нашла мужчину, способного угнаться за ней, и после череды неудавшихся первых свиданий потеряла надежду. Отправляясь в подводную археологическую экспедицию на поиски древнего затонувшего корабля, она назначена защищать высокого сильного археолога, объездившего весь мир. Умного наглеца с ослепительной улыбкой и бездной шарма.Доктор Захария Джеймс обнаружил координаты места кораблекрушения, где скрыты бесценные исторические сокровища. Выросший в нищете, он сделал звездную карьеру, но история для него — больше, чем просто работа. История — вся его жизнь. Вскоре Зак поражен тем, что одна женщина взволновала его так же сильно, как и предстоящее погружение. Опасная Морган очаровала Зака, и он жаждет увидеть, что кроется под ее жестоким обликом.Нырнув в лазурные воды у побережья Мадагаскара, они находят не только головокружительную страсть, но и ключ к непостижимому артефакту, из-за которого вскоре оказываются под прицелом воров опасного черного рынка. Среди предателей, похищений и древних храмов Зак с Морган поставят на кон все ради шанса выжить.

Анна Хэкетт , Сильвия Дэй|Саманта Группа

Остросюжетные любовные романы

Похожие книги