Читаем Неизвестная переменная, или О роли личности в истории полностью

Когда дверь за юношей закрылась, Гермиона обернулась к блондину:

— Я хотела поблагодарить не только за цветы — ты помог мне вернуться. Я слышала твой голос, — она обернулась к окну, — не могу вспомнить, о чем ты говорил, да это и не важно. Главное, что я не была одна.

Драко не ожидал исповеди, поэтому растерялся. Не зная, что сказать, он тоже обернулся к окну.


* * *

Гарри вышел в тамбур.

Что–то было не так. Он явственно это ощущал. Вот он говорит с Малфоем, а следующую секунду в его голове словно переключатель срабатывает. Он слышит голос — Его голос.

— «И чего же ты так испугался, Гарри, — раздалось у него в голове, — я лишь хотел тебя навестить».

— «Навестил? — огрызнулся юноша. — А теперь проваливай!».

— «Фу, как грубо, — насмехался невидимый собеседник, — я, можно сказать, вежливость проявил, а ты? Я беспокоился о тебе — не пишешь, о себе не сообщаешь».

— «Уйди, — твердо повторил Ри, — я не хочу, чтобы ты лез в мою голову».

— «О, не беспокойся, — отозвался Риддл, — я не могу долго с тобой общаться. Пока».

— «Я сказал, убирайся! Мне от тебя ничего не нужно».

— «Ты не знаешь, от чего отказываешь, малыш, — голос звучал все тише».

— «Я тебе не малыш! — прошипел Ри. — Живо свалил из МОЕГО сознания!».

— «Ты еще обратишься ко мне, Гарри Поттер».

— «Пошел ты!» — всерьез озлобился парень, но ответа не услышал — Риддл снова растворился в глубинах его подсознания.

«Нет, — прошептал сам себе Ри, — с этим надо что–то делать».


* * *

Несколькими днями ранее. Министерство Магии. Кабинет Министра.

— Да ты хоть представляешь, о чем говоришь?! — Люциус, будучи до предела изумленным, перешел на «ты», — Кингсли, ты сошел с ума?

— Послушай, Малфой, — Министр Магии Британии нервно расхаживал по кабинету, заложив руки за спину, — я давно об этом думал, но не было случая взяться за это всерьез.

— А теперь, выходит, есть? — скорее утвердительно проговорил советник, — и сядь ты, наконец!

— Создан прецедент, — Бруствер сжал руки в замок, — в магическом мире это произошло впервые — в таких масштабах.

— ЭТО я понимаю, но то, что ты предлагаешь…

— Выход я предлагаю, Люциус, — тяжело вздохнул Министр, — выход.

— Да тебя живьем съедят, причем без соли, — воскликнул Малфой, — аристократы…

— Поэтому я тебе первому и рассказал — мне нужна помощь.

— А если ты не прав, что тогда?

— Неужели ты думаешь, что я сам себе этого вопроса не задаю? Да у меня скоро мозги расплавятся — прокручиваю этот Мордредов законопроект так и эдак, а толку — чуть.

— Но с чего ты взял, что тебя поддержат? Я не говорю о чистокровных аристократах — среди них хватает ретроградов. Но вот остальные — в них ты уверен?

— Ты можешь смеяться, но уверен, — четко проговорил Кингсли, — им будет интересно и любопытно. А потом они втянутся.

— Но контролировать–то их потом как?

— А не надо контролировать, — пожал плечами Бруствер, — нужно будет только палочки у них забрать и магические всплески отслеживать.

— Выглядит это, конечно, просто, но вот кто на это пойдет?

— Добровольцы, энтузиасты. Их и не должно быть много — для начала хватит и сотни.

— Ну у тебя и запросы. И где, скажи мне на милость, ты возьмешь сотню волшебников, которые согласятся на то, чтобы отправиться в мир маглов? Да не просто так, а без палочек?

— На это пойдут маглорожденные, — отозвался Бруствер, — но я бы хотел, чтобы и остальные в этом участвовали.

— Это перевернет мир, — почти прошептал Люциус, — поставит его с ног на голову.

— А может, наоборот? — лукаво усмехнулся Министр. — Все встанет на свои места?

— Какие места, — поморщился советник, — маглы…

— Люди, Малфой, — прервал его Кингсли, — такие же люди, как и мы. Мы должны стать частью Большого Мира. Слишком долго мы были отрезаны, слишком долго прикрывали традициями свой страх, а тем временем человечество развивалось. Ты сам видел, что произошло у стен «Хогвартс» и, насколько я понял, это далеко на самое мощное оружие, созданной людьми.

— Маглами, — педантично поправил Малфой.

— Пусть так, но суть не в этом, — отмахнулся Министр, — суть в том, что не смотря на всю свою магию, мы уязвимы. Пойми же ты, наконец, что я не собираюсь открывать тайну Волшебного Мира, я просто пытаюсь его обезопасить. Если наши люди будут занимать ключевые посты в правительстве, армии, флоте, торговле и СМИ, то у нас будет шанс выжить. Нельзя все время прятать голову в песок, как страусы, отмахиваясь от проблем. Магический мир лишь часть Большого Мира, а мы закрылись, спрятались, цепляемся за замшелые традиции. Традиция только тогда нужна, когда следование ей приносит пользу, а если же от нее один вред, то стоит придумать новую.

— Но на этой уйдут годы, — попытался возразить аристократ.

— Тогда есть повод, чтобы начать поскорее. Прошу, прозондируй настроение наших дорогих аристократов, что им вечно икалось, а потом сделай выкладки с предложениями о том, как эту ситуацию разрулить.

Перейти на страницу:

Похожие книги