Читаем Неизвестные Истории Рамаяны полностью

Люди, гандхарвы, ванары не могут сюда проникнуть. Могут только полубоги.

Джамбаван стал бормотать себе под нос: «Они и есть полубоги. Просто выглядят как обезьяны».

«Что ты сказал?», - спросил Ангада. «Ничего, ничего. Просто вспоминаю былое». Джамбаван принимал участие в играх Господа Рамы много раз, и каждый раз они отправлялись на поиски

Ситы, и каждый раз входили в пещеру. Для него нет ничего нового, но все равно ему всегда очень интересно, ведь это игры Господа. Это не скучно. И каждый раз, когда он видит что-то знакомое, он не может сдержаться и говорит об этом. Остальные же видели это в первый раз, ведь полубоги каждый раз меняются, а Джамбаван все тот же.

Итак, Хануман сказал:

- Мы все слуги Господа Рамачандры, сына Дашаратхи.

- Этот Рамачандра, - сказала она, - я не думаю, что Он сын земного царя. Иначе как, просто повторяя Его имя, вы смогли пройти через эту темную пещеру. Никому это не под силу. Должно быть, Он воплощение Вишну. Он Верховный Господь.

Тогда Джамбаван снова стал бормотать: «Она так много знает. Я тоже знаю, что Он – воплощение

Всевышнего Господа. И я также знаю, кто найдет Ситу». «Что?», - закричали обезьяны. «Нет, нет, не обращайте на меня внимания», - ответил Джамбаван, - «Не слушайте меня. Я всегда что-то такое бормочу». Старики часто бормочут себе под нос. Так или иначе, Хануман и та женщина разговорились, и она тоже представилась. Она сказала, что она – подруга Хемы, а Хема – это дочь горы Меру. Хему держал в плену в этой пещере один великий демон по имени Майясура. Затем пришел Индра и убил демона Майю своей ваджрой и взял Хему под свою опеку. Так Хема стала женой Индры.

И так как Хема была одна в этом огромном волшебном городе, Индра попросил дочь горы Меру составить ей компанию. В тот момент, когда пришли обезьяны, Хема куда-то отлучилась, поэтому женщина-аскет осталась там одна. Она верила в поклонение безличному Брахману и в мукти, поэтому была одета в тигровую шкуру и держала в руках трезубец.

Хануман сказал: «Мы очень голодны. Пожалуйста, дай нам что-нибудь поесть». Женщина ответила: «Нет проблем. Заходите в этот сад. Там растет множество фруктов». Тогда вся огромная армия обезьян вошла в сад Майясуры и до отвала наелась фруктов и напилась воды. После этого женщина-аскет дала им вина. Это был слегка подкисший виноградный сок, не настолько хмельное вино, как то, которое делают сейчас. Вино в те дни было скорее просто напитком, а не средством интоксикации. Обезьяны прилегли отдохнуть, а встав, спросили, как им выбраться из пещеры.

- Выйти из пещеры? Нет. Выйти из нее вы не сможете.

- Что? Ты нас отлично накормила, столько всего дала, а теперь держишь нас в заточении?

Хануман схватил палицу и спросил:

- Хочешь отведать?

- Вы у меня в гостях, - ответила женщина, - и я только что накормила вас обедом. Вам не следует со мной драться. Я сказала, что вы не сможете самостоятельно отсюда выйти. Я же не сказала, что вы отсюда вообще не выйдете. Все закройте глаза.

Все закрыли глаза. Затем она попросила их открыть глаза, и когда они сделали это, то увидели, что они уже снаружи. Перед ними простирался огромный океан Маходадхи. В Джаганнатха Пури вам скажут, что этот океан называется Маходадхи. Они были где-то между Рамешварам и Пури, но континент в Трета-югу был гораздо больше. Шри-Ланка, какой мы ее знаем сейчас – это не та же самая Шри-Ланка, потому что Хануману пришлось пролететь сто йоджан, прежде чем он достиг ее берегов. Одна йоджана равна восьми милям, но от Рамешварам до Шри-Ланки не восемьсот миль. Сейчас туда можно доплыть на лодке за сорок пять минут.

Также говорится, что Хануман прыгнул с вершины горы, но в районе Рамешварам нет гор. Поэтому та местность, откуда Хануман прыгнул через океан, гора Гандхамадана, находится достаточно далеко от Рамешварам, а сейчас она уже покрыта океанскими водами. Так или иначе, не стоит думать, что в Трета-югу эти места выглядели так же, как сейчас. Даже ученые говорят, что каждый год океан поднимается на несколько сантиметров и постепенно покрывает все новые участки суши.

Итак, Хануман и армия обезьян увидели тот свирепый, бушующий океан Маходадхи. Ангада посмотрел туда и сказал: «Здесь суша кончается! Где Сита? Мы ее не нашли! Как я смогу вернуться? Уже прошел месяц! Мы начали свой поход в полнолуние, и сейчас тоже ночь полнолуния». Он был в отчаянии: «Принесите траву куша!». Он расстелил ее так, чтобы кончики указывали на север, и собирался совершить прайа-упавешу. Прайа-упавеша означает следующее: когда великая личность не может сдержать обещание, то такой человек добровольно оставляет тело при помощи поста. Поэтому Ангада сел на траву куша и решил поститься до смерти.

Хануман сидел, смотрел на океан и думал: «Что это? Мы зашли в тупик. Что будет теперь? Куда мне идти – вперед или назад, а если вперед, то куда?» Джамбаван в это время отдыхал, потому что он очень устал и насытился фруктами и вином. Некоторые обезьяны ходили и осматривали местность.

Перейти на страницу:

Похожие книги