158 В доказательство того, что Бунин якобы «полагаясь на вкус» Горького, доверял ему редактирование собственных произведений советские критики (см., например,
159 Русское богатство. 1904. № 8, отд. II. С. 130.
160 Если какое-нибудь советское издательство – В Петрозаводске или в Ленинграде, в Ярославле или в Минске, Челябинске, в Саранске, в Казане, в Волгограде, Риге, Чебоксарах, Кемерово, Куйбышеве, Южно-Сахалинске, Иркутске, Новосибирске, Калининграде и т. д. – хочет поправить свои пошатнувшиеся финансовые дела, оно переиздает Бунина и книга, каким бы большим тиражом она ни выходила, раскупается за несколько дней.
161 Русское богатство. 1895. № 5.
162 Московские ведомости. 1901,1 сентября.
163 Новый мир. 1965. № 10. С. 218.
164 Современные записки. XXVI. С. 88. Любопытно отметить, что подобные наблюдения (о тягостности счастья) мы встречаем у юноши Лермонтова: «Молю о счастии, бывало… ⁄ Дождался наконец – ⁄ И тягостно мне счастье стало, ⁄ Как для царя венец», и у Фета: «Над сердцем счастье тяготело…»
165 Все эти фразы тщательно устранены из советского собрания сочинений Бунина (М., 1965–1967). Почти все рассказы этого периода там публикуются по тексту Полного собрания соч. 1915 г., а этот рассказ – по сокращенной газетной публикации («Последние новости», 1930, 15 марта) и в разночтениях этот отрывок не указывается.
166 И этот кусок тоже тщательно устранен из советского собрания сочинений Бунина.
168 Жизнь Арсеньева. С. 115.
169 См., например,
170 См., например,
171 Прочитав в 1947 г. в статье М. Слонима (Литературные заметки // Новоселье. 1947. № 31–32. С. 94–100), что «Бунин – наследник Тургенева», Бунин пометил крупно на полях: «О, идиот!». Текст статьи с бунинской пометкой хранится в Парижском архиве. Точно так же и на статье А. Амфитеатрова «Мессалины сердца» (Возрождение. № 382.1926.19 июня), рядом с фразой: «Бунин по натуре ”тургеневец”…» – рукой Бунина написано: «глупо». А в письме к Петру Мих. Бицилли 5 апр. 1936 Бунин пишет: «Не раз слышал: "от Тургенева что-то"… Но это уж никогда. Иоты похожей, то есть "родственной", нет!» (Русская литература. 1961. № 4. С. 153).
173 Там же. С. 83.
174 Баскакову Бунин придал многие черты своего отца.
175 Волшебное сравнение в стихе «Я к ней вошел» (1898 г.), соединяющее в себе одновременно и метафору и наглядность, есть предвосхищение того мастерства, которого Бунин достигнет впоследствии: «И тихо, как вода в сосуде, ⁄ Стояла жизнь ее во сне».