Читаем Некромант полностью

Лаг ногой сдвинул столик в сторону и присел передо мной. Холод, сковавший уже практически все тело, не позволил отвернуться.

— Ты идеальна для этого, как ни посмотри, — сказал он, глядя снизу вверх. — Мы оба знаем, как ты устала от жизни. Я могу помочь сбросить все то, что столько лет давило на тебя. Прижимало тебя. Я могу сделать тебя свободной.

— И если я откажусь, убьешь меня, как остальных?

— Нет. Силь, ты не поняла. Каким бы ни оказался твой ответ, умереть тебе не светит. Так или иначе, ты попадешь на Изнанку. А вот в роли независимой сущности или моей марионетки, уже решай сама.

— Ты спятил, Лаг. Ты спятил.

Лицо его напряглось, прям как тогда перед входом в магазинчик, когда пытался предостеречь, потом поднялся и, наклонившись вперед, поцеловал меня. Касание вышло мимолетным, как дуновение ветерка, но пробрало до самого нутра, отчего я на мгновение решила (увы, ложно), будто снова могу двигаться.

— У тебя был шанс не заходить так далеко. — Не переставая смотреть мне в глаза, Лаг подтянул тележку с инструментами. — Теперь, боюсь, слишком поздно. Назад уже не повернуть.

***

Когда я открыла глаза, первым, что насторожило меня, были безмятежность и чувство парения, пришедшие на смену холоду и беспокойству. Тело мое, казалось, больше ничего не весило. Об аллергии я вообще не вспоминала. Где-то на задворках сознания мелькнула мысль, что так быть недолжно, что все это неправильно, но как появилась, так и исчезла.

Я осмотрелась.

Мир, что окружал меня, больше не походил на логово сумасшедшей гадалки. Вернее, оставался им же, но настолько преобразившимся, что догадаться о сходстве было практически невозможно. Стены, пол, абажур под потолком, парящие тележки, кресла и даже труп госпожи Кольто — все изменилось. Как будто набрало резкости и вместе с тем неописуемо размазалось. Ни четких контуров, ни текстур, лишь грубые наброски, во много раз усложненные геометрически.

— Силь? — голос звучал напряженно, но, размноженный эхом, доносился как будто издалека. — Силь, ты меня слышишь?

Само собой, я узнала его. Лаг. Славный Лаг. Заботливый бармен, обманом заманивший меня в ловушку. Убийца. И псих.

— Если слышишь, ответь.

Вдруг во мне что-то переменилось. Легкость исчезла, и ей на смену пришло раздражение, крюком вонзившееся в сердце. Из раны хлынула черная жижа, но вместо того, чтобы стечь на пол, начала расползаться по рукам и ногам, покрывая тело целиком. Я закричала так, как не кричала никогда прежде, а спустя несколько мгновений, поняла, что не слышу собственного вопля. Только глумливое хихиканье, что доносилось, казалось, от самих стен.

— Ты невероятна, — сказал он и лишь после этого показался на глаза.

Было очевидно, что этому миру он не принадлежит. По-прежнему высокий и красивый, Лаг выглядел столь же чужеродно, как старый ржавый гвоздь, вбитый посреди белоснежной стены. Само пространство огибало его, будто боясь прикасаться, отчего тени вокруг казались глубже и чернее самой первозданной тьмы.

— Что ты со мной сделал? — Ярость, снедавшая меня, перешла на иной уровень, затопив сознание настолько глубокой и отчаянной злостью, что не было никакой силы, способной удержать ее внутри. — Что ты сделал со мной?!

Не дожидаясь ответа, я бросилась на Лага, но попытка врезать по холеной физиономии успеха не принесла. Кулак просто пролетел сквозь него, как плевок сквозь дым.

— Я сделал тебя бессмертной. — Он все еще улыбался той безыскусной и открытой улыбкой, как в тот день, когда мы впервые встретились. — Понимаешь? Теперь ты царица этого мира. Первая в своем роде.

— Я не хотела этого! И не просила! Верни меня обратно!

— Боюсь, это невозможно. Но ты привыкнешь, Силь. Пройдет немного времени, и ты привыкнешь. И посмотришь на все другими глазами. А потом, когда твой гнев утихнет, а отчаянье пройдет, я призову тебя обратно, и ты научишься свободно бродить между двумя мирами, исподволь влияя и на тот и на другой, изменяя их и подчиняя себе. И когда я пойму, что ты действительно покорилась, я присоединюсь к тебе, и никто во всей Галактике нас не остановит.

Его слова жгли душу, а осознание, что другого выхода нет, приковывало к полу. И все же мрачность моей натуры не позволила впасть в беспросветное отчаяние, потому что в словах Лага нашлось место обещанию, за которое я мысленно зацепилась. Он сказал, что присоединится ко мне. Что ж, я готова подождать. А когда этот день настанет, спрошу с него за всех тех, кого он убил. Так или иначе.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Звёздный взвод. Книги 1-17
Звёздный взвод. Книги 1-17

Они должны были погибнуть — каждый в своем времени, каждый — в свой срок. Задира-дуэлянт — от шпаги обидчика... Новгородский дружинник — на поле бранном... Жестокий крестоносец — в войне за Гроб Господень... Гордец-самурай — в неравном последнем бою... Они должны были погибнуть — но в последний, предсмертный миг были спасены посланцами из далекого будущего. Спасены, чтобы стать лучшими из наемников в мире лазерных пушек, бластеров и звездолетов, в мире, где воинам, которым нечего терять, платят очень дорого. Операция ''Воскрешение'' началась!Содержание:1. Лучшие из мертвых 2. Яд для живых 3. Сектор мутантов 4. Стальная кожа 5. Глоток свободы 6. Конец империи 7. Воины Света 8. Наемники 9. Хищники будущего 10. Слепой охотник 11. Ковчег надежды 12. Атака тьмы 13. Переворот 14. Вторжение 15. Метрополия 16. Разведка боем 17. Последняя схватка

Николай Андреев

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика