Читаем Некромант из криокамеры 5 полностью

— Твою мать, — выругался я, глядя на распростершихся на грязном полу.

Грахэйм высказался в том же духе. Лейтенант не двигался с места, просто вцепился в мой рукав, как клещами.

— Медленно отходим назад, — прошептал Верджил одними губами.

— Нет, мой друг, — спокойно ответил я, наблюдая, как души убитых покидают этот план бытия. — Ловушка была одноразовой.

И это на самом деле было так. Стоило психо-молоту сработать один раз, вырвавшаяся из машины на свободу душа покинула нас – я только и успел заметить след ее бегства в Серые Пределы.

— Ваше величество, — с усилием выдавил Грахэйм.

— Стой и смотри, — ответил я, смело шагая к спуску в подвал.

Подойдя к лежащим у лаза телам, я провел ладонью над каждым из них. Плоть разлетелась в стороны, обращая погибших в послушных мне мертвяков. Поднявшиеся на ноги скелеты спокойно спустились вниз по лестнице, а я наблюдал их глазами.

Лейтенант оставался на месте, все еще не веря, что в подвале безопасно. Решив убедить его, я заставил нежить поднять наверх обломки разрушенного устройства. Только после этого Грахэйм успокоился и подошел ближе.

Однако я его опередил, и первым сошел на минус первый этаж. В мгновение ока схватив чертежи со стола, я спрятал их в сумке, пока лейтенант еще не успел спуститься.

— Что здесь? — спросил он, оглядывая мастерскую.

— То же самое я видел у себя на острове, лейтенант, — сообщил ему, не оборачиваясь и изображая, будто осматриваюсь. — И в каждой такой лаборатории собирали ваши генераторы.

— Невозможно, только его величество...

Я обернулся и молча взглянул на растерянного флотоводца.

— Возьмите себя в руки, мой друг, — произнес я, когда Грахэйм, наконец, осознал, что уникальный товар Айнзама XVI перестал быть уникальным. — Полагаю, мы нашли самое первое логово того, кто устроил свои бесчеловечные эксперименты на моей земле.

— Вряд ли, ваше величество, — возразил, оглядываясь, флотоводец. — Судя по тому, что я вижу, прибыв сюда, этот неведомый маньяк уже знал, что делать. А в этой мастерской разбирался, как именно.

— И он не планировал возвращаться, — подытожил я его выводы, естественно, не сообщая о найденных бумагах.

— Потому что оставил ловушку, гарантированно убивающую любого любопытного, — подтвердил он.

— Именно.

Получено задание «Таинственный гений». Подробности добавлены в меню «Дневник».

А вот это уже интересно, подумал я, прежде чем открыть детальное описание квеста.

<p>Глава 8</p>

Искать ублюдка, зная изначальную точку его пребывания, должно было быть не сложно. Однако пока я никаких телодвижений не совершал: лейтенант оставался рядом и, кажется, немного меня побаивался. Впрочем, трое неотступно следующих за нами скелетов действительно произвели фурор среди населения во время нашего возвращения в особняк.

Каким-то образом все неписи сразу определяли, что это не подобная мне нежить, а лишь безвольные болванчики, подчиняющиеся моей воле. Так что даже хорошо, что эту часть Неверкома в чужую игру все же перенесли без потерь. Однако отделаться от ряда вопросов нам с лейтенантом все же не удалось.

Во время нападения на особняк Вильгельма в доме находился действующий капитан стражи. По понятным причинам после этих трагических событий должность на короткое время стала вакантной. Однако теперь у полиции появился новый глава, и он оказался хватким малым. Гибель троих подчиненных показалась ему не столь значительной, как обращение их тел в ходячие скелеты.

— Судить я вас пока что не могу, — заявил он, в четвертый раз проведя допрос по кругу. — Однако и верить не обязан.

— Разумно, — кивнул я, помешивая серебряной ложечкой сахар в кофе.

После того, как попробовал эту дрянь на вкус, пить местный кофе мне перехотелось, однако против старых привычек не попрешь, а потому кофейник практически поселился рядом со мной. Я вообще заметил, что у меня образуются некие ритуалы, вроде подливания кофе в чашку и размешивание сахара в нем. Это помогало взять короткую паузу и сосредоточиться на важных мыслях.

— Лейтенант не разбирается в магии. И единственный, кто может подтвердить, что трое моих людей были мертвы на самом деле — это вы, — заявил капитан. — А к вам у меня веры ни на грош.

— А вы разбираетесь в магии? — усмехнулся я в ответ, и, так и не сделав глотка, отставил свою чашку в сторону.

Перейти на страницу:

Все книги серии Nevercome, Inc.

Похожие книги

Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези