Читаем Некромант по вызову полностью

— Какое «не очень»?! От тебя шарахнулись так, будто из твоего бездыханного тела вылупилась личинка демона! А он еще захрипел, да потом с воинственным воплем распахнул крылья… он ведь решил, что тебя убили. И почему ты ему все не рассказал?

У меня на лице не дрогнул ни один мускул.

— Всему свое время.

— Маркиза, между прочим, упала в обморок, — упрекнул меня убийца. — Твоя целомудренная графиня едва не осквернила свои уста неприличным словом.

Ректор и тот позеленел. А у Ворга, судя по всему, прихватило сердце, потому что его шар улетел совсем в другую сторону и едва не испортил нам весь план.

Я даже пожалел, что ты велел Хиссе придержать руку.

Я отрицательно качнул головой.

— Нет. Ворг должен был ударить первым. И так, чтобы ни у кого даже сомнений не осталось. В противном случае нам не удалось бы его быстро уничтожить, а пришлось бы хранить до суда. А там — чиновники, бумажки, волокита… в общем, с ним следовало разобраться на месте. Иначе была велика вероятность, что он так или иначе избежит правосудия.

— Он еще жив? — полюбопытствовал Лог, когда я замолчал.

Я равнодушно отвернулся.

— Нет.

— А Лиурой?

— Об этом спроси у Хиссы — она забрала его до утра под предлогом того, что только в этом случае простит мне некрасивую грудь.

— Грудь — это серьезно, — со смешком согласился насм. — Понятно, зачем ты так берег этого недоумка от суда.

— Я не для этого его берег… просто она была так убедительна, что я решил сделать даме приятное. К тому же, моя жажда мести сполна утолилась при мысли о том, что она сделает с этим трусливым подлецом. Кстати, признайся-ка мне — Хисса и ты… она тебе кто?

Лог оскалился.

— Я же сказал — воспитанница. Детей у нас быть не может, но девочка действительно способная. И верит мне, как отцу. А что? Строишь какие-то планы?

— Тьфу на тебя, — удивился я. — Просто прикидываю, как бы ее получше использовать, чтобы ты мне потом не надумал голову оторвать. Контракт-то тю-тю. А на ней еще долг жизни висит.

— На мне тоже, — отмахнулся убийца, не восприняв меня всерьез. — Так голову я тебе отрывать в любом случае не буду… по крайней мере, пока. И вообще, я удивлен, что ты так легко подтвердил закрытие контракта.

Я фыркнул.

— Ты искал ответ на вопрос, кто я такой. И сказал сущую правду, что я — бессовестный, скрытный, плохо воспитанный и до отвращения предусмотрительный мерзавец, которого ты бы с удовольствием прибил, если бы не испытывал ко мне толики уважения. Поскольку контракт не подразумевал точной формулировки, такой ответ я мог принять без дополнительных условий. Удивлен, между прочим, что ты так долго не видел этой лазейки.

Убийца неожиданно нахмурился.

— Та-а-к… ты что, и ЭТО умудрился подстроить?

— А зачем мне контракт, который держит тебя силой? — дерзко ухмыльнулся я. — Гораздо интереснее, когда ты остаешься не по делу, а потому, что тебе все еще любопытно. Да и твой Патриарх больше не следит за каждым твоим шагом, интересуясь такой скромной личностью, как я, которая сумела поймать тебя на поводок.

Лог недобро прищурился.

— С чего ты решил, что мне все еще любопытно?

— Ну, ты же до сих пор здесь, — насмешливо хмыкнул я. — И все еще ищешь ответы, хотя контракт официально закрыт.

— Может, я их уже нашел? Или мне не хватает всего нескольких деталей?

Я улыбнулся.

— Не исключено. Но не думаю, что ты быстро управишься. Разве что я тебе когда-нибудь подскажу… впрочем, ты, наверное, на это не согласишься. Хотя, можешь мне поверить, я умею ценить чужие таланты. И должен сказать, что слава лучшего убийцы клана закрепилась за тобой по праву.

Насм неожиданно расслабился и усмехнулся.

— Почему ты думаешь, что лучший именно я?

— А кому бы еще доверили командование сразу пятнадцатью опытными звездами, координировать работу которых простому наемнику не под силу?

Или, может, это не с твоей подачи Патриарх согласился принять в качестве оплаты наших четырех контрактов не младенцев, как договаривались, а тех «светлых», которым я выжег мозги? Может, скажешь, не ты ему подсказал, что работать с ними будет намного выгоднее, чем с недоразвитыми детишками?

— Уел, — спокойно признал мою правоту убийца и залпом допил остатки своего вина. — Но идея изначально была твоей. Я только передал. Что же касается моего положения в клане… знаешь, воспитанники есть у всех. И даже Патриарх иногда прислушиваешься к их мнению. Что ты собираешься предложить Хиссе?

Я отсалютовал ему бокалом, оценив непрозрачный намек.

— У меня скоро не будет добровольца для жертвоприношений: Бодирэ осмелился, наконец, сделать предложение Лиш, и она, как я понимаю, скоро придет ко мне за советом.

— Отказывать ей, как я понимаю, ты, вероятно, не будешь… А почему не хочешь просто использовать ее дальше?

— Бодирэ пока не готов узнать обо мне всю правду. А скрывать ее долго не получится. Так что или я увольняю хорошего управляющего, не объясняя никому причин, или лишаюсь жертвы. А несколько лет мои исследования ждать не могут. Мне нужна замена.

— С Хиссой ты по этому поводу говорил? — хладнокровно осведомился Лог, изучая меня сквозь прозрачные стенки бокала. — Она сама согласна?

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература