Читаем Некромант по вызову полностью

— Сказала: обдумает мое предложение. Но, скорее всего, примчится к тебе за разрешением.

— Даже так? — чуть заметно нахмурился насм. — Что ж, я не сильно удивлен: она всегда была неравнодушна… к боли. Ты поступил мудро, предупредив меня заранее. Я подумаю.

— Спасибо, — искренне поблагодарил я, отставляя свой бокал в сторону. — У меня к тебе еще одна просьба: надо передать настоящему графу записи происходившего в кабинете ректора. Мужик он, конечно, понятливый и оказанное нами доверие полностью оправдал, но ему еще показания в суде давать. Пусть изучит материалы.

— Хорошо, сделаю.

Насм, оглядевшись в поисках места, куда можно поставить бокал, решительно поднялся и коротко мне кивнул.

— Благодарю за вино. Редкий букет. Давно такого не пробовал.

— Завтра вечером открою еще одну бутылку, — невозмутимо отозвался я. — В честь удачного завершения одного давнишнего эксперимента.

— Тогда до завтра, — согласился убийца и, не прощаясь, двинулся к выходу.

— Зубища сегодня караулит тебя у ворот, — бросил я вслед. — Так что я открыл портал.

— Спасибо.

Насм по привычке усмехнулся, запахнул полы плаща и… надеюсь, в этот раз последовал моему совету. По крайней мере, шума во дворе я этим вечером больше не слышал.

***

К этому разговору я готовился долго и весьма обстоятельно. Размышлял, вспоминал, переоценивал свои воспоминания. Но когда зашел в погруженную во мрак, душную комнату, в которой витал отчетливый запах смерти, едва не передумал доводить свой план до логического конца. Слишком в нем было много от… прежнего меня. Того, каким я когда-то решил больше не становиться.

Впрочем, момент слабости быстро прошел — встрепенувшийся в моей душе некромант уверенно одержал верх над сомнениями и, закрыв за собой дверь, без малейших угрызений совести присел на стул возле разворошенной постели.

— Я уже испугался, что ты не придешь, — голосом Ворга прошелестел укрытый простынями старик. — Проснулся один, не пойму, что и как… Это была скверная шутка, Гираш. Поверь, самая худшая из всех, что я помню. И она, признаться, все больше смахивает на издевательство… ну скажи: как ты мог запихать меня в это отвратительное тело?! Ты что, решил, что это для меня — достойная замена?!

— Добрый вечер, мастер Твишоп, — спокойно сказал я, заставив возмущенного мастера осечься. — Я надеялся, что вы очнетесь несколько позже, поэтому не спешил. Прошу прощения за опоздание.

— Гираш? — изумленно закашлялся он. — Что случилось? В чем дело? И с каких это пор ты опять со мной на «вы»?!

— С тех пор, как вы стали самим собой, учитель. Я сдержал данное вам слово — вы снова человек. Полагаю, теперь наш магический контракт можно считать, наконец, закрытым.

— Что?! — растерянно дрогнул старый маг. — Гираш, ты в своем уме?! Какой контракт?! Что за новости?! Сколько лет прошло, а ты все о каких-то глупостях! Или…

Слезящиеся глаза умирающего с внезапно вспыхнувшим подозрением впились в мое бесстрастное лицо, зашарили по плотно сомкнутым губам, смотрящим мимо него глазам, пролегшим над переносицей морщинкам, совершенно неуместным на столь молодом лице.

— Не пугай меня так, мой мальчик, — прошептал он, начиная о чем-то догадываться. — Пожалуйста, скажи, что это — просто дурацкая шутка! Умоляю, не смотри на меня так страшно, словно я больше ничего не значу! И не говори, что ты надумал поселить меня в этом безобразном теле, в котором жизненных сил осталось едва ли на полчаса!

— Книга исчерпала свои возможности для удержания вашего духа, учитель, — неестественно ровно ответил я. — Вам было нужно другое вместилище.

— ДА! Но не такое! Как ты мог переселить меня в тело старого пердуна, который предал все, что было ему когда-то свято?! Как ты мог подумать, что я соглашусь хотя бы прикоснуться к его грязному телу, а не предпочту до конца своих дней остаться безобразным, но ЧЕСТНЫМ тараканом?! Неужели рядом не оказалось больше никого, кроме предателя, при мысли о котором у меня снова начинает сводить челюсти от злости?!

Я равнодушно посмотрел на бледного, как смерть, старика, на щеках которого расцвел неестественный румянец.

— Нет.

— Гираш… — простонал мастер Люборас Твишоп, обессиленно откинувшись на подушках. — Да что с тобой произошло? Чем я перед тобой провинился?

Разве я не спас тебе жизнь сейчас и в прошлый раз? Разве ты перестал меня считать своим учителем? Ну неужели я давал повод в себе усомниться?!

Мальчик мой… мой самый преданный и верный ученик, которого я бы с гордостью назвал своим сыном… зачем же ты так со мной поступаешь?! За что ты ТАК меня мучаешь?! Гираш…

Когда у него устало закрылись глаза, а из-под ресниц показались слезы, я, наконец, разлепил губы и ровно уронил:

— Хорошо, я расскажу.

Мастер Твишоп ничего на это не ответил — он едва дышал. Но по тому, как тревожно дернулись под набрякшими веками глазные яблоки, я видел, что он внимательно слушает. Хотя все еще искренне не понимает причин.

Перейти на страницу:

Похожие книги

12 великих трагедий
12 великих трагедий

Книга «12 великих трагедий» – уникальное издание, позволяющее ознакомиться с самыми знаковыми произведениями в истории мировой драматургии, вышедшими из-под пера выдающихся мастеров жанра.Многие пьесы, включенные в книгу, посвящены реальным историческим персонажам и событиям, однако они творчески переосмыслены и обогащены благодаря оригинальным авторским интерпретациям.Книга включает произведения, созданные со времен греческой античности до начала прошлого века, поэтому внимательные читатели не только насладятся сюжетом пьес, но и увидят основные этапы эволюции драматического и сценаристского искусства.

Александр Николаевич Островский , Иоганн Вольфганг фон Гёте , Оскар Уайльд , Педро Кальдерон , Фридрих Иоганн Кристоф Шиллер

Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги
Волчья тропа
Волчья тропа

Мир после ядерной катастрофы. Человечество выжило, но высокие технологии остались в прошлом – цивилизация откатилась назад, во времена Дикого Запада.Своенравная, строптивая Элка была совсем маленькой, когда страшная буря унесла ее в лес. Суровый охотник, приютивший у себя девочку, научил ее всему, что умел сам, – ставить капканы, мастерить ловушки для белок, стрелять из ружья и разделывать дичь.А потом она выросла и узнала страшную тайну, разбившую вдребезги привычную жизнь. И теперь ей остается только одно – бежать далеко на север, на золотые прииски, куда когда-то в поисках счастья ушли ее родители.Это будет долгий, смертельно опасный и трудный путь. Путь во мраке. Путь по Волчьей тропе… Путь, где единственным защитником и другом будет таинственный волк с черной отметиной…

Алексей Семенов , Бет Льюис , Даха Тараторина , Евгения Ляшко , Сергей Васильевич Самаров

Фантастика / Приключения / Боевик / Славянское фэнтези / Прочая старинная литература