Читаем Некромант с Западных Земель (СИ) полностью

Девушка тут же выбежала из подземелья и бросилась через погружающийся в сумрак лес. Картер не отставал, в скорости он не уступал необращенному оборотню. Уже ближе к полуночи проклятые добрались до нужной поляны у озера и молча ждали. Фиалка металась туда-сюда, перебирая в голове все, что могло случиться. Олден смертельно заболел? Тогда она сама прибежит к нему в город. Или он лишился ног? Тогда почему его не привезли? Сам не захотел показываться перед ней в таком виде? А может, дело не в ногах, может охотники его покалечили, и он теперь лежачий? Инвалид? Но все это ей неважно, если он все так же ее любит! А вдруг нет?! Разлюбил? Что, если охотники его избили, и он решил, что таких проблем по жизни не хочет? Что, если он просто передумал и не желает ее видеть?!

Голова шла кругом от мыслей, от ожидания тело сводила мелкая дрожь. А некромант молча стоял, прислонившись к дереву, и разглядывал водную гладь озера. Сейчас оно не выглядело мягким и лазурным. Темная вода, отражая холодный свет луны, напоминала глубокую, нескончаемую, ледяную бездну.

Наконец, услышав шаги, Фиа прекратила метаться и замерла. Через лес брели две лошади. Выйдя на поляну, всадники слезли со скакунов и предстали перед проклятыми. Фиалка ошарашено смотрела на друга и не могла поверить глазам:

— Делвин?

— Здравствуй, златоглазка, — грустно ответил парень, глядя в потухшие перепуганные глаза.

— Рассказывай, — дрожащим голос сказала она, подойдя ближе.

— Что ж… Охотники изгнали Олда из города в наказание за помощь тебе. Они сделали его молебником и отправили служить в какую-то церквушку на Южный материк. Буквально вчера днем его увезли в клетке, как какого-то преступника, к южному порту. Я пытался подключить связи и что-нибудь сделать, но не вышло. Прости.

— А я узнал об этом слишком поздно, — вступил в разговор Хэтир. — Лишь сегодня днем. К этому времени его уже, как оказалось, посадили на судно. Наказания Церковь приводит в действие быстро, что тут скажешь. Я, конечно, думал, что его могут изгнать, но не ожидал, что отправят аж на Южный материк. И куда именно держит путь корабль, мне узнать не удалось. Извини, Карт, я провалил поручение.

— Я сам отвлек тебя вчера, — угрюмо отозвался некромант.

Повисла тишина. Сердце девушки разрывалось от отчаяния и безысходности. Слезы, катясь по щекам, падали на землю.

— Как же так? Как же так? — шептала она под нос.

«Я люблю тебя, Олд».

«И я тебя».

«Обещай, что мы еще увидимся!»

«Обязательно! Беги!»

— Как же так? — обессилев, девушка опустилась на траву. — Неужели нет никакого способа его найти? — пискнула она.

— Южный материк огромен, — ответил Картер. — Он больше наших земель. Я бы мог попытаться, если бы у меня была его кровь… А так я бессилен.

— Я поплыву за ним.

— И где будешь искать его, Фиа? — спросил Делвин. — Там столько поселений и городов, что сосчитать сложно.

— К тому же, его сделали молебником без права покинуть Церковь, — начал объяснять Хэтир. — Это означает, что, сбежав из нее, он станет преступником, при поимке которого наказание — повешение.

— Как же так? Как же так? — не унималась девушка.

Делвин присел рядом, положив руку на ее дрожащее плечо:

— Прости, Фиалка.

Девушка, шумно втянув носом воздух, покосилась на Дела:

— Откуда ты тогда узнал, что пришли охотники? Ты ведь не просто так оказался в том проулке?

— Я просто шел по улице и увидел их отряд. Решил проследить. Когда они вломились в таверну, я ждал, что ты пробежишь где-то рядом.

— А Нисса? Как она узнала обо мне? — разозленно оскалилась Фиалка.

— Она призналась, что видела, как я пьяный стучал в вашу таверну. Потом заглянула в окно, увидела нашу с Олдом драку и, соответственно, твои горящие глаза. Она не сразу написала в Церковь, а только когда узнала, что вы с Олденом решили пожениться. Прости, Фиа, из-за меня вы…

— Да чтоб ты сдохла, сука! — закричала девушка, глотая слезы. — Почему я не имею права быть с тем, кого люблю?!

Ошарашенный Делвин больше не знал, что сказать. Он аккуратно обнял девушку за плечи и притянул к себе. Уткнувшись носом в грудь друга, Фиалка неистово рыдала, не помня себя от отчаяния и непонимания.

— Надо было все же убить отряд при первой встрече, — зло буркнул Картер, когда к нему подошел Хэтир.

— По крайней мере, парень жив, — пожал плечами Плут. — Не удивлюсь, если церковь через пару-тройку лет начнет казнить людей, помогающих нежити. К этому все и катится.

— Ненавижу нарушать обещания. Проклятье.

— Я подвел, Карт. Этого больше не повторится.

Девушка, затихнув только к утру, наконец отстранилась от успокаивающего ее всю ночь Делвина.

— Прости, Дел, — тихо сказал она, вытирая опухшие от слез глаза. — Прости, пожалуйста. Я не хотела портить ничью жизнь. Я просто… просто хотела найти друзей.

— Ты их нашла. Ни я, ни Натали с Виком, ни Сима с Роем — никто тебя ни в чем не винит. Даже узнав, кто ты, они не одобрили поступка Ниссы. Да и она теперь уже чувствует себя виноватой.

— Естественно, — рыкнула Фиалка. — После того, как Олдена отправили на другой материк.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения