Читаем Некромант с Западных Земель (СИ) полностью

— А меня ты не боишься, значит? — удивился парень. — Может я сделаю что-то похуже?

Картины из снов никак не хотели покидать его мысли. Перед глазами стояла кровь, а нос будто бы чувствовал металлический запах. Сознание не отпускал невидимый кровавый туман.

— Не убьешь же ты меня? — усмехнулась девушка. — К тому же, компания такого красавчика, как ты, скрасит эту ночь. Ну, пожалуйста, я все сделаю, любое извращение.

— Ладно, — неожиданно сам для себя согласился Картер. — Иди за мной.

Девушка радостно заулыбалась и пошла следом. В домик Картера они добрались быстро, пройдя внутрь, парень запер дверь на прочный засов.

— Один живешь? — спросила девушка, садясь на кровать. А посмотрев на стол с банками и мензурками, добавила: — Ты ученый какой-то что ли?

— Лекарь, — ответил Картер и прошел к рабочему столу.

Из головы не исчезал образ окровавленных рук, но сердце почему-то билось медленно и размеренно. Парень взял нож со стола и незаметно сунул его в карман куртки.

— Любое извращение, говоришь? — медленно проговорил он, оборачиваясь к девушке.

Та растянула губы в улыбке:

— Как и договаривались, сделаю все, что захочешь. Только не выгоняй до рассвета.

— Хорошо, — мрачно усмехнулся тот. — Отвернись, спустись на пол и встань на колени.

Она вдруг начала расстегивать пуговицы на юбке.

— Не надо раздеваться, — прервал ее Картер. — Сейчас просто делай, что говорю.

Девушка удивленно пожала плечами и выполнила приказанное. Парень вытащил из кармана нож и посмотрел на него. Тяжесть будто давила на грудь, не давая нормально дышать. Раньше он стремился лечить людей, а не убивать их. А эта ни в чем не повинная девушка…

«Просто зря доверилась незнакомцу», — вдруг пронеслось в голове. Он хмыкнул, достал с полки большой таз и поставил перед жертвой.

— А это зачем? — еще сильнее удивилась та.

— Скоро узнаешь, — донеслось в ответ.

Он наклонился к гостье сзади и провел свободной рукой по шее, заставляя девушку поднять голову. А когда она закрыла глаза, отдаваясь в его руки, вдруг почувствовала, как острое лезвие рассекает горло. Кровь хлынула в таз и на пол вокруг. Надавив на спину, Картер заставил ее склониться над емкостью, и взял за волосы, оттягивая голову назад. Девушка не смогла кричать, глотка заполнилась кровью, она пыталась руками перекрыть рану, но молодой лекарь откинул нож и заломил одну руку ей за спину. Ослабевающая жертва ничего не смогла больше сделать, еще немного побарахтавшись, она потеряла сознание.

— Смотри, Нохра, — прошептал парень, — что я делаю для тебя. Надеюсь, ты дашь мне силу возвращать к жизни мертвых.

Кровь лилась в таз все медленнее. Парень побоялся, что этого будет мало и рывком отклонил голову девушки еще сильнее, послышался хруст шейных позвонков, кровь хлынула с новой силой. Глаза парня начали чернеть, дыхание стало тяжелее:

— Смотри, Нохра, — повторял он как заклинание, держа тело девушки над емкостью. — Смотри.

По ее коже стали расползаться кровавые подтеки, глаза заполнились кровью. Когда таз наполнился до краев, Картер отшвырнул бездыханное тело в сторону, как ненужную игрушку.

Не успел он еще осознать, что натворил, как в дверь забарабанили.

— Прошу вас, откройте! Пожалуйста! — послышался мужской хрипловатый голос.

Картер, не задумываясь, снял засов и приоткрыл дверь. На пороге стоял худой сгорбившийся старик, чью голову полностью покрывала седина. Он жалостливо смотрел на парня. На улице уже стемнело, свечей и ламп парень не зажигал, а потому было сложно рассмотреть происходящее в комнате.

— В мой дом вломилась какая-то тварь! Прошу вас, пустите переждать ночь!

«Прямо как во снах», — пронеслось в голове парня.

Он отступил, старик вошел в комнату, и Картер закрыл дверь на засов.

— Вы уже спали? Так темно здесь… И на полу что-то валяется… Это что, девушка?!

Пока мужчина говорил, Картер взял с ближайшей полки тяжелую стеклянную вазу и разбил ее о голову старика. Тот упал и, видимо, потерял сознание. Парень уже не знал, что им движет. Рассудок заволокло странной дымкой. Он лишь следовал тому, что видел во снах. Понимал, что все проделанное им бесчеловечно. Что он не имеет никакого права отнимать жизни этих людей. Что если кто-то узнает, его казнят. Но остановиться не мог, неведомая сила не позволяла ему это сделать.

Он подошел к окну, открыл ставни, и комнату наполнил тусклый свет Черной луны. Глаза уже привыкли к темноте, а потому Картер не стал зажигать свечей. Он достал веревку, подтащил старика к кровати и привязал его руки к ножкам, оставив того в полу-сидячем положении. Таз с еще теплой кровью он поставил рядом. На улице послышались чьи-то крики, видимо и вправду в город проникла нежить. Старик очнулся спустя буквально пару минут. Рядом, опершись на одно колено, сидел Картер и ждал.

— Что же ты делаешь, — хрипло начал мужчина.

— Простите, но так надо, — тихо ответил парень.

— Остановись! Что бы ты не хотел сейчас сделать, не надо!

Картер лишь молча набрал в руки крови и прошептал:

— Забери мою душу, Нохра. И дай силу, способную вдыхать жизнь в мертвых. Первым подношением станут эти двое. Прими мой дар.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения