Читаем Некромантка на службе полностью

— Нам нужно еще раз осмотреть комнату убитого, — объяснил наше появление Устинин.

— Что ж… раз надо, то идите, осматривайте.

— Вы что-нибудь трогали в комнате? Убирали?

— Госпожа Марианна велела лишь постель прибрать. Да и матрас выкинуть.

— Выкинули? — уточнил Кир.

— Да. Сегодня утром на помойку свезли.

— Ясно, — кивнул следователь и, не дожидаясь действий Юрия, пошел по известному маршруту.

Я быстро следовала за ним. Без разрешения Кир распахнул дверь и ворвался в комнату. И замер на месте… Я, не ожидав такого, врезалась в спину мужчины и чуть не свалилась, но успела ухватиться за косяк.

— Ой… — произнес негромкий голос.

Я выглянула из-за спины Устинина, и увидела Орио. Он стоял бедный, перед шкафом, пряча руки за спиной.

— Здравствуйте, — поздоровался мальчик, неуверенно.

— Здравствуй! — поздоровался Кир.

— А вы… зачем к нам пожаловали?

— Мы хотели еще раз осмотреть комнату твоего деда, — вмешалась я.

Орио попятился, упираясь в шкаф, вздрогнул и быстро отошел к окну.

— Красивые фигурки, — сделала я комплимент коллекции, доставая из чемоданчика перчатки.

— Это фигурки деда, — сухо отреагировал мальчик.

— Я слышала, что вы их вместе собирали.

— Я привозил эти фигурки из путешествий.

— Здорово…

— Орио, ты знаешь, что могло случиться с твоим дедом? — спросил Кир.

— Нет, — покачал головой ребенок. Но голос его дрогнул.

— Ты уверен? Возможно, ты что-то слышал или видел? — продолжал задавать вопросы Устинин.

— Я ничего не знаю, — пробормотал Орио и убежал.

— Он врет, — заявил шеф, как только мальчик покинул комнату.

— Он не врет, а скрывает что-то, — поправила я выводы следователя.

Надев перчатки, я подошла к шкафу и начала рассматривать фигурки.

— Что ты тут найти хочешь?

— Не знаю… Возможно следы.

— Какие следы? Чьи?

— Понятия не имею. Возможно преступника, возможно…

— Возьми порошок для дактилоскопии и пройдись по фигуркам тонким слоем, авось, что и найдешь, раз так неймется тебе.

— Хорошо, — согласилась я и полезла за инвентарем.

На каждой фигурке я обнаружила следы. Но на слоне я нашла целых три отпечатка. Радуясь удаче, я взяла фигурку в руку. Странный звон и перестук напугали меня, что я едва удержала слоника в руках.

— Что ты сделала?

— Я ничего не делала. Это что-то в слонике… — оправдывалась я.

— В слонике? — усмехнулся Кир, и захотел забрать у меня фигурку.

— Стой! — выкрикнула я, пряча слона от мужчины.

— Ты чего? — опешил шеф.

— Там отпечатки есть! Сначала сниму, потом посмотрим.

Кир никак мое поведение не прокомментировал, но недовольным видом одарил.

Прежде чем передать слоника в руки Устинина, я выдала ему перчатки. Кир скривился, но надел их.

— Теперь можно осмотреть улику? — спросил меня шеф елейным голосом.

— Можно, — ответила я, отдавая фигурку. Хотя у меня у самой руки чесались разгадать эту загадку.

Покрутив слоника так и эдак, следователь присмотрелся к одной лапе и сдвинул ее в сторону.

— Ой, что это? — воскликнула я, тут же поднося свой любопытный нос к рукам Кира. — Тайник?

— Вроде того, — кивнул Устинин.

— А что в нем?

Из ноги слоника выпали несколько маленьких круглых плоских зернышек.

— Это что такое? — спросила я начальника.

— Понятия не имею. Отвезем экспертам, пусть проводят экспертизу.

— Логично, — кивнула я, и достала маленькую пластиковую баночку.

Слоника мы восстановили и вернули на прежнее место.

— Что еще ты хочешь проверить здесь?

— Хм… даже не знаю.

— Тогда поехали отсюда. А то тебе еще в академии экспертизу проводить.

— Поехали, — согласилась я, гадая, когда сегодня удастся вернуться в харчевню.

* * *

В Академии правосудия, я первым делом направилась на кафедру криминалистики, к доктору Куро. Я рассчитывала на его помощь в определении нашей находки.

— Что это? — скривился преподаватель.

— Я хотела у вас это спросить, — усмехнулась я. — Мы нашли это на месте преступления, в тайнике покойного.

— Пф… Я чем могу помочь? Неси это агрономам.

— Агрономам? — не поняла я.

— Ну да, в сельскохозяйственную академию. Или к алхимикам. У нас нет специалистов с подобными знаниями. Но предупреждаю, алхимики бесплатные заключения не дают, а в сельскохозяйственной академии ждать нужно неделю.

— Но у меня нет так много времени, — расстроилась я.

— Не мои проблемы, — покачал головой Куро.

— Хм… ладно, — вздохнула я.

Сельскохозяйственная академия находилась в пригороде Ревенграда. Сегодня я туда никак не смогу попасть. А вот алхимики…

Позвонив Тимуру, я назначила ему встречу в харчевне. Алхимик прибыл вовремя.

— Привет, красавица, — поздоровался со мной парень.

— Здравствуй. Голодный?

— Пф… а как иначе? «Кто не был студентом, тому не понять, как хочется кушать, как хочется спать!» — гласит народная мудрость!

— Это верно, — улыбнулась я, — заказывай, что хочешь.

— Эви, я принес порошок, но его пока мало. Новая партия будет через неделю, — смутился студент-алхимик.

— Спасибо, — улыбнулась я, — но я к тебе по другому вопросу.

— Хм… удивила! Что хочешь выменять?

— Ничего! Хочу проконсультироваться. Знаешь, что это? — передала я Тимуру баночку с семенами.

— Нет, — покачал головой парень. — Семена, но сказать какого именно дерева не смогу. Нужно покопаться в книгах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромантка на службе

Похожие книги