Читаем Некромантка на службе полностью

Во второй половине дня работы было не меньше. Заканчивалось основное время занятий и начиналось паломничество студентов. Кто-то хотел подтянуть хвосты, кто-то обсудить тему курсовой или дипломной работы. В общем, до пяти часов вечера, на кафедре царил громкий ужас. Ровно в семнадцать часов Куро уходил, следом за ним убегали и другие сотрудники кафедры, а я оставалась, чтобы навести чистоту и подготовить комнаты к следующему учебному дню.

Возвращаясь в харчевню, я надевала передник, брала уже заполненный поднос и разносила напитки клиентам. К полуночи я выматывалась так, что едва доходила до своей каморки и падала на кровать, засыпая еще в полете.

В воскресенье в академии был выходной. Поэтому я встала чуть позже, позволяя себе лишний час понежиться в кровати, и принялась за уборку. Мои зомбики за неделю навели такой беспорядок, что доктор Куро позавидовал бы. В обед я выбралась из своей каморки, чтобы подкрепиться. Но хозяин тут же приставил меня к работе. Воскресенье, как и любой другой выходной день, был очень насыщенным в харчевне.

Вторая неделя моей работы на кафедре криминалистики в академии была чуть проще. Уборка уже не занимала столько времени и обеденный перерыв я теперь тратила на изучение криминалистики. И хотя эта наука считается прикладной, пользы от нее, по моему мнению, больше, чем от законной части юриспруденции. Криминалистика — наука точная, она основана на работе с уликами.

Сегодня, благодаря стараниям ученых, алхимиков и техников, криминалистика считается одной из самых серьезных и точных наук. Но раньше, дела обстояли иначе.

И чем больше я читала научных трудов, посвященных непростой, но увлекательной криминалистике, тем больше влюблялась в нее. Хотя и много не понимала.

К третьей неделе я совсем пообвыклась на кафедре и потихоньку начала получать удовольствие от своей работы. Старалась быстрее выполнить рутину, чтобы перейти к чтению. Изредка, работники кафедры помогали мне: разъясняли совсем непонятные моменты или позволяли присутствовать на занятиях.

А на четвертой неделе, в моей жизни случился еще один крутой поворот…

* * *

По сложившейся уже привычке, в обеденный перерыв, я сидела за столом доктора Куро и читала учебник по антропологии. Там как раз разбирали очень увлекательное дело о трехсотлетней мумии. Я настолько увлеклась чтением, что не сразу заметила посетителя.

— Девушка, обратите на меня внимание, — оторвал меня от чтения строгий недовольный голос.

Я подняла глаза от книги и посмотрела на возмутителя моего спокойствия в законный перерыв.

Это был мужчина… Невероятный, и будто ненастоящий. Словно он сошел с обложки шпионского романа. Высокий, широкоплечий, с неестественной алебастровой кожей и иссиня-черными волосами. Хотя, возможно, такое впечатление создавал образ мужчины. Черный брюки с идеальными ровными «стрелками», белая рубашка и темно-синий галстук, завязанный простым, но аккуратным узлом. Руки посетителя были спрятаны в кожаных перчатках, а глаза за темными очками.

И вообще мужчина излучал силу, уверенность в себе и… опасность.

— Добрый день! — поздоровалась я холодно. — Что вы хотели?

— Мне нужен Куро. Дональд Куро…

— Он обедает, — ответила я, — подождите его, пожалуйста, снаружи.

— Найдите его, мне срочно нужно переговорить с ним! — не желал выполнять мою просьбу мужчина.

— Я не имею представления, где он, — продолжила я вежливо отвечать. И хотя я не видела глаз посетителя, мне казалось, что он пытался прожечь меня своим нетерпеливым взглядом.

— Девушка, вы кто?! — недовольно рявкнул мужчина, хмуря брови.

— Эвелина Неро — ассистент доктора Куро, — официально представилась я, протягивая руку мужчине для рукопожатия.

Но моя ладонь так и осталась одиноко висеть в воздухе, без внимания.

— Ассистентка… И как давно этот прохиндей обзавелся ассистенткой?! — посетитель начал терять терпение и проявлять грубость.

— Не думаю, что компетентна отвечать на ваш вопрос. Тем более, что вы не оказали ответную любезность и не представились.

— Я вижу, что вы вообще не компетентны… — фыркнул мужчина.

— ЧТО ЗДЕСЬ ПРОИСХОДИТ?! — громогласный вопрос доктора Куро прервал наш нелюбезный разговор.

— Наконец-то ты решил появиться на рабочем месте, — продолжил отпускать ехидные замечания посетитель.

— Устинин… За каким лядом тебя принесло в мои пенаты?

— Я верю, что эти пенаты твоими никогда не станут. Мне нужен эксперт!

— У меня нет для тебя эксперта.

— Послушай, Куро, моя группа не может работать без эксперта и медика. Мы не кражу яблок из магазина расследуем, — почти кричал посетитель.

— Я знаю, что вы расследуете, — не уступал ему доктор Куро, — но с вами никто не хочет работать! Сколько у вас было экспертов за полгода? Десять? Двадцать?

— Вы не предоставили ни одного грамотного специалиста…

— Все специалисты были грамотными! И все, заметь ВСЕ! они сбежали от вас, проработав неделю или две.

— Ты намекаешь, что я в этом виноват?! — спокойно уточнил посетитель.

— Я не намекаю! Я тебе говорю прямо — для вашей группы у меня нет, и не будет, специалистов!

— То есть для себя ты ассистентку нашел…

Перейти на страницу:

Все книги серии Некромантка на службе

Похожие книги