Читаем Нелегко быть магом (СИ) полностью

Но вскоре проснулся от ужасающего запаха гари. Белл резко открыл глаза и приподнялся на руках, чтобы увидеть, что вся комната полыхает в огне. Его соседей в комнате не было, что даже обрадовало мальчика. Но то, что огонь обходил его кровать стороной, весьма насторожило внимательного Сайруса. Мальчик поднялся с кровати, рефлекторно поправив дырявую простынь. Он сделал шаг вперед. И огонь отошел назад к двери. Второй странное вещью было то, что он не задыхался. Огонь не тронул ни его одежду, ни стены рядом с кроватью.

Где-то снизу послышались крики воспитательниц. Сайрус медленно подошел к окну. Сквозь грязное стекло мальчик увидел, что повсюду царила тьма ночи, но языки пламени, облизывающие деревянное здание, освещали всю территорию, где уже собрались зеваки. Белл окончательно проснулся, когда в коридоре послышался грохот: начала обваливаться крыша. Сайрус спохватился и упал перед кроватью на разбитые коленки, чтобы выудить из-под кушетки маленькую резную шкатулку — единственное, что осталось у него от отца. На крышке шкатулке скопилось много пыли, которая забилась в резной узор.

Мальчик натянул грязную одежду обратно и спрятал шкатулку в карман штанов. Сайрус направился к двери, но огонь преградил ему дорогу. Как только Белл не пытался обойти пламя, пожирающее стену. Единственным решением, которое принял мальчик, прыгать в окно. Тем более его поселили на второй этаж. И пока пламя не загородило окно, Сайрус добежал до деревянной рамы, которую с протяжным скрипом открыл. Ночной прохладный воздух ворвался в пылающую комнату. Огонь словно озверел, стал с удвоенной силой разгораться в комнате. Теперь большая часть комнаты обваливалась у Сайруса на глазах. Мальчик забрался на подоконник и посмотрел вниз. За ним наблюдали десятки глаз. Все обитатели приюта уже собрались на улице. Воспитательницы стащили все одеяла и простыни, чтобы укутать сирот. И почти все были почерневшими от копоти. Кого-то даже задело пламя, и теперь прибывшая на место медицинская помощь постаралась оказать помощь всем пострадавшим.

Сайрусу было страшно, но погибать ему не хотелось. Собрав всю храбрость в руках, он прыгнул вниз. Огонь рванул за ним и лизнул край его рубашки. Ветер хлестал мальчика по щекам, волосы заграждали ему глаза. И лишь когда мальчик приземлился на что-то мягкое, он потерял сознание.

========== Глава 1 ==========

***

В нос Сайруса ударил резкий отрезвляющий запах нашатыря. Мальчик подскочил с кровати и медсестра, стоящая у его кровати с пропитанной настоем ваткой, испугано отошла назад. Легкие Белла, казалось, пропитались гарью ночи. Сайрус отчаянно закашлялся, прижимая к груди забинтованную руку. После того, как его горло перестало першить, сестра поинтересовалась, как мальчик себя чувствует. Что еще осталось ответить сироте, как: «все хорошо, спасибо». А Сайрус чувствовал себя отвратительно. Теперь казалось, что пламя забилось ему под ребра и жгло там. Как и жгло его обожжённые перебинтованные ладони. На полке рядом лежала его шкатулка, которая успокоила мальчика одним своим видом. Оказалось, что в ту ночь перед его храбрым прыжком на земле расстелили мягкое покрывало, которое смягчило его падение. Сайрус получил ушиб обеих рук и ноги. Пламя, которое зацепилось за его рубашку, оставило после себя ноющие ожоги спины и ладоней.

Сайруса Белла оставили на неделю в больнице, чтобы поправить здоровье. За эту неделю пришли заведующая приютом и воспитательницы, которые сообщили, что все его документы сгорели в пожаре. Сгорело и все здание, оставив после себя каменные выступы и заржавевшую табличку с названием приюта «Счастливое детство». Словом, заведующая сказала ему, что теперь он сам по себе. Жить Сайрусу негде. Как и оставшимся сиротам. Но большую часть детей забрали к себе сердобольные люди, которые уже утром узнали о ужасающем событии. Сайрусом Беллом никто не заинтересовался.

А когда пришло время выписки, то Сайрус надел новые клетчатые серые штаны, бледно-желтую футболку с каким-то странным рисунком и дырявое пальтишко, которые было ему большим и висело на Белле, как мешок. Сайрус подхватил свою шкатулку и вышел из здания больницы. Холодная сырость дня встретила мальчика у самых ворот госпиталя. Сайрус в последний раз взглянул на серое здание и выбежал за ворота в новую жизнь.

Но его новая жизнь оказалась не столь лучистой, коей он себе её представлял. Грязный Лондон с вечными дождями и размытыми дорогами из окна приюта казался более снисходительным. А когда он пришел к автомастерской, то увидел лишь закрытые ворота и табличку на них: «Продано». Одна престарелая леди подсказала мальчику, что совсем недавно мистер Пьюс закрыл свою мастерскую из-за высокой конкуренции со стороны новой автомастерской открытой на этой же улице. А деньги, данные воспитательницами на первое время Беллу, постепенно заканчивались. Сайрус ошивался по заброшенным зданиям в поисках ночлега. Но близилась осень, с каждым днем становилось все холоднее.

Перейти на страницу:

Похожие книги