Читаем Нелюбимая для властного лорда полностью

– Здесь остались разводы, – показывает он на столовое серебро. – И здесь, и ещё вот здесь. Это совершенно неприемлемо! Исправь немедленно. Если подобное повторится, ты забудешь про Большой зал и будешь чистить картошку. Всё поняла?

– Да, господин Гант, – кивает молоденькая служанка с понуро опущенными плечами.

Заметив меня, ойкает и приседает.

– Ты свободна, – бросает ей Гант, поворачивается ко мне, почтительно кланяется. – Леди Стилл? Вам что-нибудь нужно?

Оглядываюсь по сторонам и убеждаюсь, что за служанкой прикрылась дверь. Мы с дворецким остались вдвоём.

Иду вдоль стола, ведя пальчиками по белоснежной скатерти, которую ещё не успели убрать после завтрака.

В пустом зале эхом разносится стук моих каблучков по мраморному полу. Кусаю нижнюю губу, пытаясь подобрать слова:

– Вы давно здесь работаете, Гант, – не спрашиваю, скорее утверждаю.

Дворецкий подтверждает мою догадку:

– Больше двадцати лет, леди Стилл.

Киваю: да, я так и думала.

– Лорд Стилл был женат дважды. – Дворецкий молчит. – Куда подевались его жёны? Что с ними стало?

Гант шевелит губами, и только после этого отвечает:

– Боюсь, леди Элира, вам стоит спросить об этом у самого лорда Стилла.

Ну, конечно, правильные дворецкие не сплетничают, кто бы сомневался. Вздыхаю и развожу руками:

– Боюсь, Гант, он мне не расскажет, – смотрю на мужчину открыто и просто, затем складываю ладони в молящем жесте. – Я так хочу узнать его получше! Но он… не помогает! Сегодня ночью я думала, что мы сблизились, но мне лишь показалось. Вы сами видели, как он разговаривал со мной утром. Между нами будто стена и я ума не приложу, что мне сделать, чтобы сломать её!

Дворецкий застывает на месте. Мне даже становится его слегка жаль: настолько испуганным и смущённым он выглядит.

Отвык тут, поди, от простого человеческого общения.

– Мы живём под одной крышей, – продолжаю я давить на жалость этого сухаря, – но такое чувство, что в разных домах! Разные спальни, разные части дома! За завтраком вот встретились совершенно случайно. Днём мне его не увидеть. А вечером… он снова куда-то уедет? Куда, кстати, говоря? И почему он выглядел напуганным и нервным во время брачной церемонии? Словно до жути боялся чего-то? Чего?

Огибаю стол и подхожу вплотную к дворецкому. Заглядываю ему в глаза. Он отступает:

– Ллле… леди Элира! – вскидывает руки ладонями вверх. – Я… я не знаю, что вам сказать! Господин мне не докладывается, когда куда-то уезжает!

– Неправда, – вздыхаю я и опускаюсь на ближайший стул. – Всё вы знаете. Все знают. Я видела, как слуги тогда переглядывались, когда я ужинала одна в первый день.

– Вам показалось, леди Элира, – неуверенно отвечает дворецкий.

Вскидываю на него взгляд, красноречиво говорящий, что я думаю об этом его «вам показалось».

Гант осекается и замолкает. Его лицо идёт красными пятнами:

– Прислуга получит более строгие инструкции. Больше такого не повторится, будьте уверены.

Вместо ответа я снова вздыхаю. Громко и печально. Гант вздыхает тоже. Тихо и едва слышно. Затем говорит:

– Поймите, леди Элира, я не могу обсуждать господина за его спиной. Даже с вами.

– Ясно, – поднимаюсь со стула и иду к выходу с опущенными плечами. – Что ж, не буду отрывать вас от дел. Простите, что побеспокоила.

– В библиотеке, – доносится мне в спину, когда я уже открываю входную дверь.

– Не поняла? – оборачиваюсь через плечо.

Дворецкий пристально рассматривает столовый нож на свет, отыскивая те самые невидимые разводы.

– Когда хозяин дома, то после обеда он проводит время в библиотеке.

– Спасибо, – улыбаюсь ему тепло.

Не уверена, что Гант способен улыбаться, но сейчас уголки его губ едва заметно дёргаются наверх, когда он почтительно кивает мне. Правда, уже в следующую секунду они возвращаются на место, а сам дворецкий с сосредоточенным и хмурым видом продолжает изучать столовое серебро.

В обозначенное время я без труда нахожу библиотеку. Признаться, её размеры потрясают. От пола до потолка тянутся бесконечные книжные стеллажи.

Запрокинув голову и открыв рот, я несколько минут просто поворачиваюсь вокруг себя, рассматривая всё это великолепие.

Так, Элира, соберись! Нужно сделать вид, что ты здесь по делу! А для этого нужно отыскать какую-нибудь подходящую книжечку.

Достаю одну за другой несколько с нижних полок.

Как назло, здесь одни талмуды и фолианты по истории Империи, своды законов. Подавляю зевок. Ага, а что это там наверху такое привлекательно розовенькое? Явно что-то поинтереснее, чем нижняя скукотень.

Розовый корешок среди чёрно-коричневой серости остальных книг так и манит. Но слишком высоко. Как бы до него добраться?

Упираюсь руками в талию, деловито осматриваюсь по сторонам. О! Лестница! Так-так! Вот сюда, ага!

Деревянные ступеньки слегка потрескивают, но в целом конструкция кажется вполне себе устойчивой.

Забираюсь на самый верх. Тянусь кончиками пальцев. Не получается. Соблазнительный розовый бархатный корешок выскальзывает из рук и никак не подцепить!

Закусываю губу. Пыхчу от усилия. Поднимаюсь на самые кончики пальцев. Есть!

Перейти на страницу:

Все книги серии Империя Альдебран

Похожие книги