Читаем Нелюбимая внучка. Хватит: Любимая! (СИ) полностью

"Тариф — час в день, я вам не тягач, и не буксир, и не нанимался сверхурочно пахать", — практически перефразировав слова пегаса "я вам не ломовая лошадь", спесиво ответил Керли и отдал приказ своим: — Слушай мою команду! Отцепились от корабля, приготовились щупальца размять, кто отстанет, тот…

дождевой червяк! ?а-ха! Кто бы это ни было, явно фигня какая-то".

Водный народец, хохоча и улюлюкая, с удовольствием отвалился от бортов. Мол, одно развлечение закончилось, начинается другое.

"Ты, змеюка, что выиграл-то хоть?", — вклиниваясь в шумовой фон мыслеречи морских, не смогла не поинтересоваться любопытная мантикора.

"Просто выиграл, — удивленно ответил простодушный змей и, возможно, пожал аналогами плеч. — Просто так… А что надо было? У нас в море у каждого все есть. Чё выигрывать-то еще?".

"Щелбаны можно, — азартно подсказал Ивар, поняв, что речь идет об игре, и продемонстрировал процесс, оттягивая свои пальчики. — Вот так, смотри. Ты выиграл — бей всем щелбаны!

Ой, у вас же пальцев нет, тогда щупальцем по лбу. Лбы есть у всех".

"А если я в следующий раз выиграю?", — с легкой угрозой спросил кракен и принялся обвивать корабль своими огромными отростками.

— О-ёй, — прыснул сынок и прижал ладошки к щекам, представив силу удара этой мощной штуки.

"Вот-вот, поэтому мы без ставок играем, — хихикнула медуяза. — Все равно Керли почти всегда выигрывает, сейчас только на день ошибся".

"Держитесь! Убрать паруса!", — отдал приказ кракен и Ивар побежал к капитану работать переводчиком.

— Кракен приказал держаться и убрать паруса! Он сам потянет корабль.

— Главное, чтобы не сбился с пути, — наклонившись к ребенку, наставительно произнес кэп и вздохнул, не зная, как эта информация поможет ориентироваться "Грозе морей". — Курс на восток, сможешь ему объяснить?

"Керли, восток — это вон там, где солнце всходит, — закричал сынишка. — Понимаешь?".

"Курс на тасганский порт, — с усмешкой ответил кракен. — Не волнуйся, слышащий малыш, дядюшка Керли тысячу лет в этом море обитает, дядюшка Керли знает в нем каждую песчинку.

Только дождевых червяков никогда не видел, ха-ха… Что за зверь такой?".

"Явно фигня какая-то!", — подхалимисто заорала его свита, не переставая дружно ржать и улюлюкать. М-да, сегодня у них просто праздник какой-то.

А я подумала: "Прогресс налицо. Если сравнивать, какими они были в нашу первую встречу, и какими стали сейчас. И эти трое суток насыщенного общения с людьми и сухопутными животными, однозначно, прокачали уровень интеллекта морских до седьмого левела". Мэтр-котик, много лет "режущийся" в компьютерные игры, меня бы понял, но об этом я спрошу его ночью. А сейчас даже не подойду к стоящему на палубе старичку, с развивающейся на ветру бородой. Увы, на яву мы просто малознакомые люди, а так хочется обнять и прижаться к любимому дедулечке, но остается просто вздыхать и поглядывать на него украдкой. Лера во вчерашнем дне крутится возле иллюзии наставника в человеческом обличии, мечтая его обнять. Но, ни ей — земляке, ни мне — местной жительнице, это не дано. Подруге даже позавидовать мне не получается в этой ситуации: мы обе находимся в одинаковом положении. Утешает лишь то, что мэтру стократ труднее — он даже во сне не может говорить о придворном маге Мирсавеле как о себе самом. Поэтому стал редким гостем в земной комнатке.

А как раньше было хорошо, до моего появления во дворце, когда я обнаружила в придворном маге своего "котика-профессора". Это и стало ошибкой, к счастью — не роковой.

— Времена меняются, меняются условия, — забывшись, вслух произнесла я.

— Что, мам? — подскочил Ивар, вопросительно заглядывая в глаза. — Что ты говоришь?

— В нашей жизни бывают разные периоды, — подхватывая сына на руки, чтобы вместе с ним удобно устроиться на бухте веревки, ответила я. — Временами все кажется предельно просто, а временами — сложно. Время течет, и многое меняет, но все будет хорошо. Да, милый?

— Конечно, — машинально утвердительно кивнул сын, вряд ли что-то поняв, и обнял меня за шею. — Ты только держись, мама.

Керли приказал держаться.

— Будем держаться, родной.

И в прямом и в переносном смыслах.

Корабль, к которому автоматически подключился мотор фирмы "кракен" плавно чуть приподнялся и резво помчался вдаль. Не так быстро, как Гроза Морей таскает мою лодочку, но скорость довольно ощутимо увеличилась. Паруса, если бы их предусмотрительно не убрали, точно бы начали загибаться в другую сторону и мешать движению. Керли у нас еще и "морской волк", оказывается, в снаряжении и навигации шарит. Умный. А я — нет. Раскритиковали, паразиты, обозвали недалекой. Ну, да ладно, главное: мы продолжаем движение вместе и даже не тормозим.

А мантикора с медуязой стали лучшими подружками, потому что до сих пор сочиняют оскорбления и при этом довольно ржут. Спелись.

Матросы, оставшиеся временно без работы, припали к бортам и, пользуясь моментом, начали разглядывать и трогать щупальца "Грозы морей". Наверное, каждый уже сочинял в голове свою собственную "героическую историю", чтобы впоследствии хвастаться и рассказывать внукам.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы