Читаем Нелюбимый полностью

— Вспомни, — подруга сжала ее похолодевшие руки в своих. — Вспомни, как ты мечтала, чтобы твоя мама ходила с тобой по магазинам, читала тебе на ночь… Марисса, а если все правда? Ты только подумай! Мама, брат…

Встретив полный слез зеркально-синий взгляд, Майкл в который раз убедился, что не ошибся. Точно такие же взгляды в никуда он ловил очень часто, не смотря на то, что мать тщательно прятала от него свои слезы. В эти мгновения он словно вернулся в те поздние вечера, когда возвращался с заданий, и Бетси смотрела на него вот так же: с болью и отчаянием.

— Ну же… — киллер взял девушку за локоть, побуждая шагнуть через порог.

Просторная комната утопала в золотистых лучах солнца и горьковато-сладком аромате, что источала свеча в широком низком стакане. Прозрачный сосуд держала в руках высокая статная женщина, что стояла возле камина. Она плавно наклоняла стакан из стороны в сторону, наблюдая, как перекатывается аромапарафин. Черные, как смоль, вьющиеся волосы были собраны в высокую прическу. Неброский макияж подчеркивал точеные скулы, выразительные глаза и пухлые губы. Идеальную фигуру облегало темно-филетовое платье из плотного вилюра, отделанное черным гипюром. Мать Майкла подняла взгляд на звук их шагов.

Стакан медленно выскользнул из длинных изящных пальцев и с глухим стуком упал на бежевый ковер. Женщина пошатнулась, увидев Мариссу. Накрашенные бордовой помадой губы дрогнули.

— Ты привел ее, — прошептала Бетси. — Привел нашу девочку… — мать Ройса направилась к ним. Подойдя ближе, она протянула руку и коснулась лба миссис Кларк, прослеживая слегка дрожащими пальцами линию роста волос девушки. Убрав ей за ухо постоянно выбивающийся локон, Бетси улыбнулась.

Ощутив прохладные пальцы у себя на лице, Марисса невольно дернулась. Она помнила, как кто-то очень далекий вот так же убирал этот завиток, что всегда мешал. Из глубин детской памяти всплыли ласковые глаза и нежный голос. Казалось, сердце чуть не выскочило из груди, когда эта странно знакомая и чужая одновременно женщина назвала ее по имени. Очень многие люди произносили это, но сейчас все было по-другому. Из уст матери Ройса привычный набор букв звучал иначе.

— Я думала, что никогда уже не увижу тебя, — прошептала Бетси. — Как же Итан позволил?

— Папа погиб, — прошептала Марисса.

— Этого я и боялась, — вздохнула мать Майкла. — Будь проклят этот ублюдок, Тайлер Кларк! Бедный мой брат…

— Что-о? — Марисса сделала шаг назад, упираясь спиной в широкую грудь Ройса. — Брат?

— Я расскажу тебе все, моя девочка, если ты захочешь, — тихо проговорила брюнетка.

Приобняв девушку за плечи, Майкл обошел мать и подвел Мариссу к дивану, заправленному толстым пледом кофейного цвета. Усадив на него сестру, киллер присел перед ней на корточки.

— Мне уйти? Хочешь остаться наедине с…

— Нет! — схватила его за руку миссис Кларк. — Останься, прошу тебя. Я с ума сойду, если рядом не будет кого-то знакомого мне. Джин, ты тоже.

— Как скажешь, дорогая, — подруга остановилась за спинкой дивана, бросив на киллера полный беспокойства взгляд.

Поглаживая руку Мариссы, Майкл внимательно следил за мечущимся по гостиной взглядом девушки. В эти минуты он всерьез опасался за рассудок миссис Кларк, поскольку выглядела она, мягко говоря, не очень хорошо. Глаза приобрели лихорадочный блеск, лицо по цвету сравнялось с идеально-белой блузкой, в которую сегодня была одета жена Реймонда Кларка, губы дрожали. Состояние Мариссы вполне соответствовало сложившейся ситуации. Слишком много на нее свалилось за последнее время. Такое обилие нервных потрясений не каждый мужчина выдержит, не говоря уже о молоденькой девочке, которая привыкла к тому, что все всегда хорошо и безоблачно. Впрочем, как раз последнего в жизни миссис Кларк и не наблюдалось весь последний год. Словно из рога изобилия на нее одно за другим сыпались несчастья, словно призванные не просто сломать девушку, но сравнять ее с землей.

— Столько лет… — прошептала Марисса.

— Что? — переспросил Ройс.

— Столько лет я жила без матери, а ты, — подняла девушка взгляд, обращая его на Бетси Ройс. — Все это время ты была жива. Как же так? Почему ты бросила меня?

— Только так я могла защитить тебя, — ответила женщина.

— Защитить? — поднялась с дивана миссис Кларк. — Лишив матери?

— Твой отец страшный человек, — на глаза матери Майкла снова накатились слезы, превращая их в лучистые самоцветы, искрящиеся сотнями оттенков синего. — Он так хотел ребенка, что мог пойти на что угодно. Я не могла позволить, чтобы тебя воспитывал такой…

— Если папа… — Марисса замолчала, переводя дыхание. — Итан Харпер мне не отец, то кто же тогда?

— Итан был мне братом и прекрасным другом, — ответила Бетси. — Он воспитал тебя так, как не смогла бы даже я и…

— Да что ты знаешь о его воспитании?! — закричала девушка, бросаясь к матери. — Я же не видела его почти. Ты… ты добилась только того, что я выросла сиротой при живых родителях, — Марисса отвернулась, отчаянно стараясь сдержать рвущиеся наружу слезы.

— Малышка моя, понимаю, что виновата перед тобой, но ты поймешь меня, когда все узнаешь.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы