Отказавшись от кофе, Эрик сел за квадратный стол у стены. В кухне стоял незнакомый и не совсем приятный запах. «Чад и… болезнь», – подумал Эрик, глядя, как Франк установил в кофеварку фильтр и начал отмерять кофе.
– Как твои дела? – поинтересовался он, надеясь, что не услышит в ответ всю историю болезни.
– Знаешь, что есть, то есть, живу сегодняшним днем.
Эрик помолчал. Что на это отвечают? Франк включил кофеварку и поставил банку с кофе обратно в шкафчик.
– Пийя передает тебе привет, – сказал Эрик, чтобы прервать молчание.
– Кланяйся ей от меня, надеюсь, она скоро приедет меня навестить.
– Да, конечно, просто сейчас так много…
Франк кивнул, но у Эрика возникло ощущение, что он разочарован тем, что они не видятся чаще.
Разочарован и одинок.
Он осознал, что ему жаль Франка. Они с Пийей об этом неоднократно говорили. Известие о раке, разумеется, всегда не радует, а в случае Франка это катастрофа.
Ему уже и так сильно досталось. Его жена Айна около восьми лет назад погибла в автомобильной аварии. У них только один ребенок, Хампус, которому 28 лет, он по-прежнему живет с отцом и никогда не сможет жить самостоятельно. У него множественная инвалидность. Эрик знал о поражении церебральным параличом, эпилепсии и частичном параличе, но присутствовало что-то еще, чего он не помнил. Муниципалитет организовал Франку сиделку на 85 часов в неделю, а остальное время он ухаживал за Хампусом сам. О том, что произойдет, если, или когда, Франка не станет, Эрику думать не хотелось.
Франку, вероятно, тоже.
– Чем же я могу тебе помочь? – спросил он, усаживаясь напротив Эрика и сцепляя руки в замок.
– Ты слышал о пропавшей девочке?
– Той, что видела, как убивали Карлстенов? – уточнил он и покачал головой. – Жуткая история. Просто жуткая.
– Ты их знал? – спросил Эрик.
– Я слышал о них, но никогда с ними не встречался, хотя они жили всего километрах в пяти отсюда.
Он опять покачал головой.
– Нам необходимо найти эту девочку, – продолжил Эрик и наклонился вперед, словно желая придать словам веса.
– Да, понимаю.
– Я подумал… или Пийя подумала о тебе, – поправился Эрик. – Ты знаешь окрестный лес, и она подумала, что, возможно, собаки способны помочь.
Франк встретился с ним взглядом, и Эрик сразу отметил, насколько скептически тот настроен.
– Она ведь пропала какое-то время назад? – произнес он, проводя рукой по бороде.
– Более двух суток, около пятидесяти или пятидесяти пяти часов, – подтвердил Эрик. – Но у нас есть принадлежавшая ей одежда, если это может помочь.
– Двое суток – это большое время для того, чтобы собаки ее нашли.
Теперь настала очередь Эрика кивнуть. Франк встал и подошел к кофеварке, где коричневая жидкость заканчивала капать на дно колбы.
– Я бы с удовольствием подключился, вы же знаете, но сиделка через два часа уйдет, а я не могу оставить Хампуса одного.
– Да, разумеется. – Эрик снова замолчал. Против необходимости ухода за сыном возражать трудно. Но тут его осенило. Он все-таки женат на председателе правления муниципалитета, а сиделка выделяется муниципалитетом. Он немного приосанился перед последней попыткой.
– Если ты думаешь, что собаки способны что-нибудь дать, я могу устроить так, что кто-нибудь придет и присмотрит за парнем. – Франк молча налил себе кофе, поставил колбу на место и со вздохом выключил кофеварку. – Разумеется, если ты в силах, – добавил Эрик.
– Я в силах. – Франк развернулся, наклонился к столу и выпил глоток кофе, тем временем размышляя. – Кем бы я был, если бы даже не попытался.
– Спасибо.
– Дай мне пятнадцать минут на сборы.
Франк забрал с собой чашку, и Эрик удовлетворенно откинулся на спинку стула, услышав, как тот поднимается на второй этаж. Идея съездить к Франку, конечно, принадлежала Пийе, но уговорил его отправиться на поиски он. Прибегнув к нестандартному мышлению. А что, если сегодня вечером, вернувшись домой, он сможет рассказать, что Франк с собаками нашел девочку?
Как Пийя это воспримет? С радостью и, возможно, с некоторой благодарностью. В последнее время подобные эмоции ей доводилось испытывать нечасто.
Она слишком много работала.
Муниципалитет Турсбю, прямо скажем, не крупнейший в стране – когда Пийя в последний раз проверяла, он находился на сто восемьдесят пятом месте, но работы все равно много. По правде говоря, бесконечно много. Последние месяцы выдались чрезвычайно напряженными. Начинался предвыборный год со всеми вытекающими отсюда последствиями – с планированием и позиционированием. К этому добавились скандал с едой в «Гордене» – муниципальном доме престарелых, в феврале, статья в областной газете о нехватке регистрационных журналов в служебном транспорте, компания «FilboCorp» и вечные протесты, дебаты о гонорарах, необычайно агрессивная оппозиция, которая уже зарубила бюджет на следующий год, хотя его предполагалось обсуждать не раньше июня, и вспышка туберкулеза в одном из детских садов. И вот теперь: пять убийств и исчезнувшая девочка.
Эрика удивляло, как жена это все выдерживает.
Каждый день. Круглые сутки.