«Außerdem schmeckt Wackelpudding gut, und wir könnten die ganze Portion hinterher zusammen mit Pa aufessen.»
Der Vorschlag gefiel mir (предложение мне понравилось;
Der Vorschlag gefiel mir. Aber mit dem Wackelpudding allein war es ja nicht getan. Zu einem Denkmal gehört noch viel mehr. Man muss ja versuchen, alles in eine Form zu bringen – und dann erst der Standort!
«Auf dem Marktplatz (на рыночной площади;
«Och nö (ох нет /небрежная речь: «не-а»/)», sagte ich, «da kommt Pa doch so selten vorbei (там, однако, папа проходит так редко;
«Stimmt (верно). – Aber wo soll das Denkmal hin (но куда деть /этот/ памятник;
«Auf dem Marktplatz oder vor dem Rathaus sollte das Denkmal stehen.»
«Och nö», sagte ich, «da kommt Pa doch so selten vorbei. Da hat er ja nichts davon.»
«Stimmt. – Aber wo soll das Denkmal hin, etwa in euer Wohnzimmer, damit er es jeden Tag sieht?»
«Nein, bei uns im Wohnzimmer (у нас в гостиной) können es ja die anderen Leute nicht sehen (его ведь не смогут увидеть другие люди). Es soll schon für alle sein (он же должен быть для всех). Damit die ganze Welt (чтобы весь мир) Spaß daran hat (имел = получал от этого удовольствие;
«Nein, bei uns im Wohnzimmer können es ja die anderen Leute nicht sehen. Es soll schon für alle sein. Damit die ganze Welt Spaß daran hat und meinen Pa bewundert. Mein Pa ist nämlich ein astreiner Pa.»
«Ja, dann vielleicht im Museum (тогда, может быть, в музее;
«Museum war nicht schlecht (музей было бы неплохо). Und an seinem Geburtstag (и в его день рождения) gehen wir mit ihm ins Museum (мы пойдем с ним в музей). Der fällt vor Freude in Ohnmacht (он упадет в обморок от радости;
«Hmm. Mit Himbeersoße. Oder sollen wir lieber Vanille nehmen (или нам нужно лучше взять ваниль = ванильный соус;
«Nee (нет /небрежная речь/), wenn schon (если уж /соус/), dann Himbeer (/то/ тогда малина).»
«Ja, dann vielleicht im Museum?»
«Museum war nicht schlecht. Und an seinem Geburtstag gehen wir mit ihm ins Museum. Der fällt vor Freude in Ohnmacht, wenn er sich da sieht. Als Denkmal. Aus grünem Wackelpudding.»
«Hmm. Mit Himbeersoße. Oder sollen wir lieber Vanille nehmen?»
«Nee, wenn schon, dann Himbeer.»
Илья Михайлович Франк , Илья Франк , Фридрих Дюрренматт , Яков Александрович Унфангер , Яков Унфангер
Детективы / Языкознание, иностранные языки / Полицейские детективы / Языкознание / Образование и наука