Читаем Немного снега, немного любви (СИ) полностью

В комнате стоял сильный незнакомый запах. Дарси сообразила это даже раньше, чем окончательно проснулась, поэтому, едва приподнявшись на локтях, тут же начала осматриваться по сторонам.

Вскоре любопытство было удовлетворено: на окне появился цветок. Она могла бы дать руку на отсечение, что на Земле такие цветы не растут. Бледно-голубые лепестки с синими искрящимися прожилками выглядели сказочно, но главная особенность всё же заключалась в аромате. Цветок благоухал так, что голова шла кругом. Слишком приятно, слишком совершенно. Наверное, так должно пахнуть в райском саду, если он существует.

Дарси не смогла удержаться и провела пальцем по лепесткам. Нежные и хрупкие, они задрожали от еле ощутимого прикосновения.

Только один человек мог это устроить, хотя не очень-то он и человек. Но повёл себя как раз по-людски: накосячил и вместо того, чтобы извиниться и поговорить, прислал финтифлюшку. Дурацкий Локи, она ведь прождала его весь вчерашний вечер, вернувшись из посёлка, но где там! Зато под покровом ночи заявился и подсунул растеньице.

От мысли, что он был здесь, пока она спала, по коже побежали непрошенные мурашки, и Дарси, отгоняя сладкую истому, зажмурилась и потёрла переносицу.

В конце концов, ей надо встретить Джейн, которая обещала вернуться сегодня, так что нечего тратить время на ерунду. Дарси решительно задёрнула занавеску, чтобы не видеть цветка — правда, запах-то она убрать не могла, поэтому на скорую руку привела себя в порядок и вышла на свежий воздух. День выдался пасмурный: не было видно ни единого голубого просвета, небо заволокло жирными, расползающимися во все стороны тучами. Заслышав шум мотора, Дарси поспешила на звук.

Джейн приехала на такси, намеренно не предупредив о возвращении Эдгара — наверняка он снова подорвался бы в дорогу. Дарси улыбнулась, глядя, как коллега выбирается из машины: Фостер всегда оставалась собой — маленькая и изящная даже в громоздком пуховике, она отрывисто махнула рукой в знак приветствия и замельтешила впереди, на ходу вываливая кучу новостей и заодно проводя допрос с пристрастием. Предложение немного притормозить и заглянуть к Эдгару на чай Джейн отмела с искренним негодованием.

— Ты должна мне всё рассказать, и не при нём же!

— Да нечего особо рассказывать, — Дарси поковыряла снег носом ботинка. — Если бы заявился Тор, я бы тут же тебе позвонила.

— А что на камерах?

Дарси сглотнула. Она уже перестала их проверять, зная, что Тора здесь нет, зная, что причиной того самого снежного вихря, из-за которого они сюда заявились, являлся совсем другой бог. Вредный, высокомерный и гипнотически прекрасный. Лучше бы с небес брякнулся прямолинейный оптимистичный Тор, с ним как-то попроще было.

— Да там тоже н… ничего особенного, — промямлила она, чувствуя себя последней врушкой. Давно пора рассказать Джейн, что по лесу шастает Локи. И не только шастает, зараза такая. Тут против воли на щеках загорелся румянец, но ни о чём не подозревающая Фостер лишь раздосадовано вздохнула.

— А я ведь нашла подтверждение тому, что это была не просто буря, — Джейн не свернула к их домику и продолжала идти по дороге, видимо, желая размять ноги после долгой поездки. — В руки учёных попали фотоматериалы, сделанные случайными свидетелями, и там явно прослеживается чей-то силуэт. Как и в прошлый раз, помнишь?

Дарси отрешённо кивнула, её этим уже было не удивить, да и внимание переключилось на происходящее вокруг. Облака, и без того весьма хмурые, становились всё темнее и темнее, сгущаясь за считанные секунды и погружая белый пейзаж во мрак. Воздух наполнился влагой. Фостер и сама умолкла, чутко реагируя на изменения. Они были слишком уж узнаваемыми: ни с чем не спутать, если хоть раз сталкивался с подобным.

Но только тогда, когда в небе громыхнуло раз-другой, а на запрокинутое лицо упали крупные капли, Дарси уверенно улыбнулась и дёрнула ошеломлённую Джейн за рукав.

— А я же сразу сказала, должна быть гроза, а не снежная буря! Вот теперь всё как надо, получите-распишитесь.

Та, судя по изумлённому виду, боялась поверить своим глазам. Зрелище действительно впечатляло. Проигнорировав минусовую температуру, на землю хлынули потоки воды, а ослепительные молнии раздирали небо в клочья. Раскаты грома звучали уже в полную силу.

Дарси догадывалась, что при встрече с Тором Джейн испытает противоречивые чувства, поэтому взяла на себя миссию заговорить с ним первой.

— Привет, — сказала она просто, словно они виделись вчера, и постучала пальцем по блестящему нагруднику. — Неплохой костюмчик.

— И у тебя, леди Дарси, — хмыкнул Тор, хотя по его милости она походила скорее на мокрую курицу, ведь даже зимнюю экипировку гроза не пощадила. Тору-то всё было нипочём, его красный плащ развевался на ветру со всем возможным пафосом, длинные светлые волосы не отставали от плаща, а мускулы на руках стали, казалось, ещё мощнее. Кстати, он что, не мёрзнет без верхней одежды? Бр-р, даже смотреть на это холодно!

— Леди Джейн, — позвал Тор.

Перейти на страницу:

Похожие книги