— Добрый день, Тадзири-сан, — ответил знаменитый мангака, и я с сожалением отметил, что он не стал называть меня просто Дзиро, как мне того хотелось. Ладно, продолжим официальную беседу.
— Прошу меня простить, что отнимаю ваше драгоценное время… Но мне никак не удаётся найти вашу дочь, так что я подумал… Может у вас есть какая-то зацепка, какая-то ниточка…
Молчание. Кажется, мой собеседник решил не перебивать меня, пока я не скажу чего-то дельного. Оки-доки.
— Я сходил к доктору Свантесону, как вы мне посоветовали, и узнал массу полезных вещей.
Пауза. Н-да, ну и разговорчик. Болтун и молчун, бумажный фонарик и медный колокол.
— Сэнсэй?
— Продолжайте, Тадзири-сан, я вас слушаю, — невозмутимо откликнулся он.
— Ну… — я набрал побольше воздуха. — Я предположил, что инвиза вашей дочери нейтрализовали с помощью устройства под названием «номокар».
Сказав это, подивился сам себе: с какой лёгкостью юзаю словечки вроде «инвиза» и «номокара» — неплохое погружение в материал!
— Потом, кхм… Потом я отправился в музей компании, эти устройства производящей. Звоню вам прямо из этого музея, кстати. Компания называется «Nomokar Inc». Пока я не очень хорошо себе представляю, в какую сторону копать дальше, но… просто хотел ознакомить со своими первоначальными выводами… э-э-э… как-то так… — закончил я не слишком уверенно.
— Да, вы правы, — ответил господин Ёсикава после своей обычной паузы. — Её инвиза затвайсили, а решение об этом принял я.
Терпеть не могу, когда попадаю в ситуации, где мне остаётся только хлопать ресницами. Я пытался приучить себя к более достойной реакции на неожиданные сюрпризы, но похоже, тренировки были не слишком продолжительными. Буду тренироваться дальше. Я зажмурился, чтобы остановить своё удивлённое моргание. Потом снова открыл глаза и услышал, как уточняю то, что в уточнении не нуждается.
— То есть вы… Вы пригласили Охотника из компании?
— Да, — коротко подтвердил он.
— Э-э… И экспертиза показала, что…
— Что инвиз моей десятилетней дочери — потенциально опасное для неё существо.
— Понятно, — промямлил я, хотя у меня возникла мысль, которую я не стал бы уточнять ни за какие коврижки. Ведь если Митико знает, что её отец причастен к пропаже её друга, она, возможно, винит его в этом… Но это вообще не моё дело.
— Скажите, сэнсэй… А почему вы хотите, чтобы я нашёл вашу дочь? — спросил я, довольный тем, что набрался-таки смелости и прямо спросил собеседника о его скрытых мотивах.
— Мне нужно убедиться, что у неё всё хорошо складывается в Стокгольме, — пояснил господин Ёсикава. — Что она в безопасности. Мы иногда созваниваемся, но она кажется печальной. Я беспокоюсь.
— Вы созваниваетесь? — на этот раз мне удалось удержаться от рефлекторного моргания, чему я был зверски рад. А ещё я был рад тому, что не выпалил первое, что пришло мне в голову в момент получения этой ценной информации: «Офигеть!»
— Но… Но это значит, что она не терялась!
— А я и не говорил вам, что она терялась, Тадзири-сан, — в голосе господина Ёсикавы послышалась еле заметная улыбка. — Я попросил вас найти её. Прошу прощения, если мои слова ввели вас в заблуждение. Я думаю, мне нужно переформулировать свою просьбу.
Озадаченный, я таращился на музейную стену с фотографиями напротив, словно пучеглазая полярная сова.
— Сделайте такую милость, — промямлил я, стараясь приглушить сарказм, который так и рвался наружу.
— Я был бы благодарен вам, если бы вы встретились с моей дочерью и поговорили с ней. Митико — замкнутая девушка, но мне кажется, что когда ты на чужбине, всегда приятно поболтать с кем-то на своём родном языке.
— Хорошо, — согласился я, тем более, что это совпадало с моими личными планами, — но знаете, сэнсэй… Ведь тогда я буду должен сказать ей, что делаю это по вашей просьбе.
Он помолчал.
— Что ж, я не против. Скажите ей об этом. Надеюсь, она на меня не рассердится. И нам всё равно потребуется ваш сыщицкий талант. Митико иногда звонит мне, однако понятия не имею, где она остановилась в Стокгольме. А ещё у неё есть аккаунт в mixi. Он давно не обновлялся, но она знает, что я его просматриваю, и иногда добавляет туда новые картинки. Как думаете, может он вам пригодиться?
— Конечно, — обрадовался я. — Как он называется?
— Золотая-рыбка-из-Синдзюку.
Не теряя времени, я зашёл в mixi и набрал в поиске четыре иероглифа. Син-дзюку-кин-гё. Отлично, есть. Я быстро прокрутил ленту. Хм. Хозяйка не слишком часто сюда заходит. Не то что Четвёртая, у той что ни день, то новый кактус или лишайник, и непременно с латинским названием. В апреле mixi завален фотками сакуры, у Митико же не было ни одной розовой картинки. Последней в стриме была фотография облаков, сделанная из самолёта.
— Супер! Теперь найти её в Стокгольме будет проще, чем слепить рисовый колобок.
— Рад это слышать. Позвоните мне после вашей с ней встречи, хорошо? Мне важно ваше мнение: если вам покажется, что Митико в порядке, вашу миссию можно будет считать законченной. Всего доброго, Тадзири-сан, — он дождался моего вежливого финального бормотания и отключился.