– Новая служанка Линда, – улыбнулся брат. – Прав-
да, красотка? Твоя жена просила красивую, вот я и на-
шел ей красавицу. А посмотри, какая у нее фигурка, ну
просто куколка! Вот на такой бы я женился, – протя-
нул мечтательно он, но пока жив отец, это желание не-
осуществимо.
– Боже, как она хороша! – воскликнул Мауро. —
Я возьму ее в любовницы.
– Попробуй, – улыбнулся Джованни. – Я ее уже три
дня обхаживаю, но она крепкий орешек.
– Ты молодой и неопытный, – улыбнулся Мауро, —
я ее быстро покорю.
На следующий день Мауро столкнулся с Линдой в
длинном полутемном коридоре. Он схватил ее за талию
и страстно поцеловал в губы. Но тут же получил увесис-
тую пощечину.
– Ты, служанка, как смеешь мне, графу, давать по-
щечину? – воскликнул он. – Да ты должна умирать от
счастья, что я обратил на тебя внимание.
– Вам я ничего не должна, я не ваша служанка. Я слу-
жанка вашей жены, – и она скрылась за дверью комна-
ты Паолы.
Мауро вошел в гостиную, держась рукой за красную
щеку.
– Ну что, удалось? – улыбнулся Джованни.
– Да она меня чуть не убила, – расхохотался
Мауро.
– Какой темперамент, какое достоинство! Да, с этой
придется побороться!
Но он опоздал – Линда с первого взгляда влюбилась
в Джованни. Но она и мечтать не смела о нем. Он граф, а
она служанка. Нет, это несбыточная мечта. И им никогда
не быть вместе. Комната Джованни была в другом конце
замка. Он сам выбрал ее, потому что не любил домашней
суеты. Паола с Мауро вечно ругаются, непонятно из-за че-
го, отец постоянно кашляет и бурчит. С приходом Паолы
в замок он постоянно был расстроен, что выбрал для сы-
на эту злючку. Джованни не нравилось множество слуг,
которых набрала Паола и которые весь день шныряли по
комнатам. А здесь, в конце замка, было тихо и спокойно.
Джованни любил читать, заниматься философией и аст-
рономией. Однажды он услышал крик:
– Спасите, помогите! – это визжала Линда.
Джованни ворвался в гостиную, которая находилась
недалеко от его комнаты. Линда висела, уцепившись ру-
ками за картину с изображением замка, а под ее ногами
провалился пол и зияла пустота.
– А-а-а! – верещала она, болтая ногами.
Джованни схватил большой круглый стол, который
стоял посредине комнаты и швырнул его на дыру в полу.
Перепуганная Линда стала на стол.
– Линда, ты что здесь делаешь? – спросил стро-
го Джованни. – Ты же могла провалиться в эту дыру
и убиться. Иди сюда, – он взял ее на руки и снял со
стола.
Она, дрожащая и испуганная, уцепилась за его шею
и от страха никак не могла разжать руки. Он поставил
ее на пол, а она все еще держалась за него. Джованни
почувствовал упругость ее груди, округлость бедер, и
желание мгновенно вспыхнуло в нем и загорелось не-
угасаемым пламенем. Она стояла так близко, ее пре-
красное лицо было в нескольких сантиметрах от его
лица. Ее пухлые губки как два розовых лепестка, аро-
матных и нежных, а глаза как два бездонных волшеб-
ных омута. Линда перестала дрожать, она почувство-
вала такое необыкновенное тепло, силу и нежность,
исходящие от его тела. Это тепло переливалось в нее
и разгоралось огнем и каким-то сладким желанием, ко-
торое она еще ни разу в жизни не испытывала. В ком-
нату ворвался Мауро:
– Что случилось, кто здесь кричал?
Но увидев обнимающихся Джованни и Линду разо-
чарованно протянул:
– А, вы обнимаетесь, а чего орать?
Но тут он увидел провал в полу и удивленно спро-
сил:
– Что это? Что случилось?
Линда смущенно отошла от Джованни и сказала:
– Ваша жена приказала мне принести эту картину в
ее комнату. Я ее хотела снять, но пол вдруг провалился…
а¼ а граф Джованни спас меня.
Мауро отодвинул стол и долго заглядывал в глубокую
яму, но ничего не увидел и сказал:
– Нужно спросить отца, как закрыть эту яму. А по-
ка запрем эту гостиную, чтобы кто-нибудь еще не про-
валился.
Когда рассказали об этом инциденте старому графу,
он сказал:
– Как же я забыл предупредить вас?! Там секретный
замок. Это придумал мой прадед или прапрадед, уже не
помню. Специально, чтобы картину не украли. Если кар-
тину начинают снимать, стоит чуть наклонить ее, и пол
проваливается вниз. А чтобы закрыть его, нужно карти-
ну ровно повесить. И скажи своей жене, что эта карти-
на висит в гостиной уже века и это ее место. И чтобы
она и не помышляла ее взять себе в комнату, – сказал
он строго.
С этого дня Джованни не переставал думать о Лин-
де, он любовался ею, когда она пробегала мимо, пытал-
ся уловить запах ее волос, и сердце его сладко сжима-
лось. Молодой граф понял, что он влюбился навсегда и
бесповоротно.
У Паолы начались схватки. Она визжала и стонала на
весь замок. Срочно привезли доктора, который закрыл-
ся со своей помощницей в комнате графини и никого не
пускал. Старый граф уже не поднимался с постели, он
угасал, как свечка. Когда он услышал крики невестки, то
обрадовался:
– Наконец-то я увижу внука!
Через несколько часов вышел вспотевший и усталый
доктор и сказал:
– Два мальчика, и оба мертвые. Мать чувствует се-
бя нормально.
Когда старый граф узнал, что внуки его родились мер-
твыми, он горько вздыхал и вскоре умер.
Через некоторое время Паола опять забеременела. На
этот раз, чтобы сохранить ребенка, она вообще не выхо-