Читаем Нэнси Дрю. Дубль два! полностью

– Да, пожалуй, но сейчас меня больше беспокоит боязнь сцены, чем тайна столетней давности!

Бесс рассмеялась.

– Ну конечно! Не переживай, все страхи сразу улетучатся, как только окажешься перед камерой. У тебя же талант!

Я вздохнула. Ну почему мои подруги не понимали, насколько всё серьёзно? А мне так хотелось поделиться с ними своими переживаниями!

После обеда я вернулась в фургон визажистов, и Пэм с Дегасом меня «омолодили». Вместе с ними я отправилась в павильон с хижиной Рэкхемов. Мэри явно постаралась, чтобы его преобразить. Ткань на диване выглядела новее и свежее, а сама комната казалась чище и просторнее.

– Я буду вносить небольшие изменения после каждой сцены, – объяснила Мэри. – Тогда зритель поверит, что они происходили в разные дни.

– И ты не будешь сидеть на одном месте, – вставил Моррис. – В одной сцене усадим тебя за стол, в другой – на диван или в кресло-качалку, и так далее.

– Сложно поверить, что течение времени будет ощущаться, – призналась я. – Мы-то знаем, что между этими сценами пройдёт не больше часа.

– Так, всё готово, – сказала Мэри. – По хижине должно быть видно, что Эстер и её братья не так давно в ней поселились. Мебели не так много, украшений на стенах – тоже.

Я кивнула.

– По-моему, у вас отлично вышло.

– И ты выглядишь моложе, – с гордостью заметила Пэм. Она ещё раз напоследок припудрила мне лицо, и я заняла своё место за деревянным столом.

Я сидела, дожидаясь начала съёмок, и стук сердца отдавался у меня в висках. О чём я только думала, соглашаясь на эту роль? Я же детектив, а не актриса! Раскрывать тайны – это моё. Помогать другим – тоже. А вот играть на сцене … Уверенно чувствовать себя перед камерами? Нет, это не для меня!

Помощница Мэри протянула мне тетрадь в плотной кожаной обложке. Страницы были пустые и старинные на вид, из прессованной бумаги. Команда, отвечающая за реквизит, подготовила три копии дневника Эстер.

– Готова, Нэнси? – спросил Моррис. – Сейчас ты будешь писать в начале тетради. Не забывай – тебе всего четырнадцать. Ты приехала в новые места, и твои братья всё ещё пытаются зарабатывать на жизнь фермерством.

Я кивнула. Странно, зачем мне обо всём этом знать, если от меня требуется только царапать пером бумагу?

– Мотор! – выкрикнул Моррис.

Я открыла тетрадь, взяла тяжёлую перьевую ручку и застыла. А о чём же писать?

Меня охватила паника. Вдруг Моррис ожидал, что я заучу записи Эстер из настоящего дневника? И камеры будут снимать то, что я пишу? О чём Эстер могла писать в таком юном возрасте? В школе нам почти ничего не рассказывали про дневник, а на вырванных страницах, о которых говорил Лютер, наверняка были записи об ограблении.

– Снято! – рявкнул Моррис. – Нэнси? Почему ты ничего не пишешь?

– Ну, честно говоря, я не знаю, что писать. Мне надо было запомнить текст из дневника?

Он усмехнулся.

– Ты что, нет, конечно! Это было бы слишком. Просто пиши обо всём, что в голову придёт.

– А на камерах этого не будет видно?

Моррис покачал головой.

– Мы пока не снимаем крупным планом. Может, чуть позже сделаем несколько таких дублей. Я ещё не решил.

– Хорошо. Извините.

Я снова склонилась над книгой, а один из ассистентов зачитал информацию о сцене и дубле.

– Мотор! – крикнул Моррис.

Я коснулась пером бумаги, и на лист вытекла жирная чёрная клякса. Я постаралась сделать вид, будто ничего не заметила, и начала водить ручкой по бумаге, всё ещё не определившись, о чём писать. За неимением лучших вариантов я вывела свой адрес. А за ним адрес Бесс, а потом Джордж … Всё это время я думала только о направленной на меня камере. И обо всех, кто стоял рядом со сценой – человек пятнадцать, не меньше. Все смотрели на меня и только на меня.

Я записала адрес Джефри Олмана. Он как-то сам собой возник у меня в голове, хотя я вовсе о нём не думала.

Наверное, мысли о загадочном пожаре ждали своего часа на задворках сознания. Может, пора дать им волю и составить список возможных мотивов преступника? Правда, глупо о таком писать в дневнике Эстер.

Вокруг меня стояла полнейшая тишина, и от этого тревога всё усиливалась. Я слышала только скрип пера по бумаге. Дыхание участилось. Сейчас на сцене не было братьев Альварез, которые могли бы меня отвлечь. Рука дрогнула, и на листе появилась очередная чернильная клякса.

– И … снято, – сказал Моррис.

Я отложила ручку и встревоженно взглянула на него.

– Ты молодец, Нэнси, – неуверенно произнёс он. – Но в следующем дубле постарайся думать о том, что я сказал: тебе всего четырнадцать, и братья пока не заставляют тебя переживать.

– Хорошо, – пообещала я, всё ещё не понимая, зачем мне это нужно. Третий дубль получился хуже предыдущего. Я сидела как на иголках. Руки у меня двигались неестественно, какими-то рывками. Я волновалась, не сижу ли сгорбившись, прямая ли у меня спина. Тогда я сосредоточилась на том, чтобы её выпрямить.

Моррис снова крикнул «Снято!», подошёл ко мне и сел рядом. Я поморщилась, готовая к возмущённой речи о том, какая из меня никчёмная актриса.

– Тебе надо расслабиться, Нэнси, – ласково сказал он. – Ты слишком скованная. В чём дело?

Перейти на страницу:

Все книги серии Истории про Нэнси Дрю. Новые расследования

Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота
Нэнси Дрю: Исчезнувшая реликвия. Гонка со временем. Фальшивая нота

Меня зовут Нэнси Дрю, и я – детектив. В этой книге вы найдете три дела, над которыми мне и моим друзьям пришлось поломать голову.Дело 1: Исчезнувшая реликвия. Недавно юная француженка Симона Валинковская купила старый дом на нашей улице. Как только она здесь поселилась, случилась беда: яйцо Фаберже, доставшееся ей по наследству от русского дедушки, украли средь бела дня. Я обязательно вычислю преступника, ведь для Симоны это не просто ювелирное изделие, а дорогая сердцу семейная реликвия…Дело 2: Гонка со временем. Я всегда придерживаюсь одного правила: в любой игре мне нужна победа. Если уж взялась за дело, доведу его до конца. И этот раз – не исключение. На благотворительной гонке «Щедрые колеса» были похищены все собранные деньги. И теперь моя цель – не только приехать на финиш первой, но и… поймать вора по пути!Дело 3: Фальшивая нота. Я люблю искать ответы на самые сложные вопросы, но, когда дело касается папиного дня рождения, я просто теряюсь и не могу найти подходящий подарок! Вдобавок к этому я выяснила совершенно ужасную вещь: кандидат в мэры Ривер-Хайтс скрывает кое-какую страшную тайну о своей дочери. Мне просто необходимо выяснить, что происходит. И желательно до того, как наступит папин день рождения…

Кэролайн Кин

Зарубежная литература для детей

Похожие книги

Водный заговор
Водный заговор

Тьяго и подумать не мог, что однажды ему придётся выступить против банды преступников и примерить на себя роль детектива! Но после того, как он с друзьями столкнулся со злоумышленниками, которые пытались отравить воду и навредить животным Эверглейдса, мальчик-акула понял: только они могут остановить злодеев! Правда, для этого им придётся найти ответы на море вопросов. Кто стоит во главе банды? Как со всем этим связана мать их одноклассницы Эллы? А главное – как предотвратить новые преступления? Тьяго ждёт опасное приключение! К счастью, ему на помощь уже спешат другие оборотни-подростки: мальчик-пума Караг, девочка-волчица и одна красная белка…Продолжение популярной серии «Дети леса».Бестселлер по версии престижного немецкого журнала Spiegel.

Катя Брандис

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей
Тайная тропа
Тайная тропа

Шарон Крич стала первым автором, одновременно обладающим двумя престижнейшими литературными премиями в области детской литературы: медалью Ньюбери (США) и медалью Карнеги (Великобритания).Тринадцатилетняя Зинни Тейлор живёт с тремя братьями и тремя сёстрами на ферме в Кентукки. Когда Зинни обнаруживает позади дома заросшую загадочную тропу, то решает во что бы то ни стало расчистить её и выяснить, куда же она ведёт. Наконец-то Зинни нашла что-то принадлежащее только ей! Зинни Тейлор день и ночь проводит за расчисткой тропы, подальше от семьи, подальше от хаоса звуков их большого дома, там, где можно услышать свои собственные мысли. Но Зинни никак не могла предположить, что тайная тропа тесно связана с историей её семьи и ответы она найдёт, вернувшись домой.

Шарон Крич

Зарубежная литература для детей