– Помню одну историю, которую муж рассказывал мне о своем детстве, – начала она. – Его родители устраивали маскарад, а ему полагалось давно быть в постели. Няня ушла вниз поболтать с другими слугами. Но музыка разбудила мальчика, и он решил, что было бы здорово присоединиться к гостям. Первым делом он отправился на чердак, где был сундук со старыми маскарадными костюмами. Кстати, девочки, пока вы здесь, можете на них взглянуть. Они просто прелестны! В общем, Эверетт отправился на чердак, открыл сундук и рылся там, пока не нашел костюм военного. Он был очень нарядный: красный мундир и белые бриджи. Правда, ему пришлось изрядно повозиться, чтобы надеть такой большой по размеру костюм и закатать рукава, ведь бриджи доставали ему до самых щиколоток, а шляпа закрывала голову по самые уши.
К тому моменту все слушатели смеялись в голос, а тетя Розмари заметила:
– Папа, должно быть, выглядел очень забавно. Прошу, продолжай, мама!
– И вот крошка Эверетт спустился вниз и постарался затеряться среди других гостей. Некоторое время никто не обращал на него внимания, но потом его мать заметила странную фигуру.
– И уж наверняка тут же отправила его в постель! – перебила тетя Розмари.
– А вот тут ты ошибаешься! – рассмеялась мисс Флора. – Гости сочли это столь забавным, что настояли, чтобы Эверетту позволили остаться. Некоторые дамы даже танцевали с ним: он уже брал уроки и был отличным танцором. А потом его угостили клубникой, сливками и тортом.
Хелен вставила:
– И только потом уложили спать.
И снова мисс Флора засмеялась:
– Бедняжка так устал, что заснул прямо за едой, и отцу пришлось нести его в спальню. Его уложили в постель прямо в костюме. Конечно, няня чуть с ума не сошла от беспокойства, – боюсь, остаток ночи бедная женщина переживала, что потеряет работу. Но этого не случилось. На самом деле она так и жила в семье, пока все дети не выросли.
– Какая чудесная история! – воскликнула Нэнси. Она как раз собиралась попросить мисс Флору рассказать еще что-нибудь, как вдруг зазвонил телефон. Тетя Розмари взяла трубку, а потом позвала Нэнси.
– Это тебя, милая.
Нэнси побежала в холл и схватила трубку:
– Алло!
Мгновение спустя она с восторгом воскликнула:
– Папа! Я так рада тебя слышать!
Мистер Дрю рассказал, что ему не удалось найти Уилли Уортона. Судя по некоторым признакам, мужчина был не в Чикаго, а в другом городе.
– У меня есть здесь несколько дел, так что придется остаться тут до завтрашнего вечера. Как твое расследование?
– Пока безрезультатно, – отрапортовала дочь. – Произошло еще несколько странных инцидентов, и я была бы очень рада твоему приезду в Клиффвуд. Уверена, что ты сможешь мне помочь!
– Хорошо, приеду. Только не надо меня встречать. Я пока не могу сказать точное время моего возвращения. Вообще-то, может быть, мне придется задержаться в Чикаго. Доеду на такси.
Нэнси коротко рассказала, что происходило в Твин-Элмс и, еще немного поболтав с отцом, повесила трубку, а затем вернулась за стол и сообщила остальным, что мистер Дрю обещал заехать в гости.
– О, я была бы очень рада с ним познакомиться! – сказала мисс Флора. – Нам бы не помешал совет юриста в этом деле.
После этих слов повисла пауза, и несколько секунд за столом было очень тихо. И тут вдруг все начали озадаченно переглядываться. Откуда-то сверху доносились жалобные звуки скрипки. Неужели привидение опять включило радио?
Нэнси выскочила из-за стола, чтобы поскорей все выяснить.
НОЧНАЯ ГОСТЬЯ
Нэнси в мгновение ока оказалась на втором этаже. Вдруг звуки прекратились. Девушка бросилась в комнату мисс Флоры, откуда, как ей показалось, шли звуки. Радио оказалось выключенным. Нэнси пощупала приемник, чтобы удостовериться, не нагрелся ли он после недавнего включения.
Но аппарат был совершенно холодный. «Значит, – подумала Нэнси, – звуки издавались не из него».
Выскочив из комнаты, сыщица едва не столкнулась с Хелен.
– Ну что? – запыхавшись, спросила та.
– Пока ничего, – ответила Нэнси и побежала в спальню тети Розмари, чтобы проверить, не включали ли радио там.
Однако и этот приемник нисколько не нагрелся. Нэнси и Хелен встали посреди комнаты, озадаченно нахмурившись.
– Но ведь музыка же была, правда? – спросила Хелен.
– Я ее отчетливо слышала, – подтвердила Нэнси. – Либо кто-то играл на скрипке вживую, либо где-то спрятан проигрыватель или еще одно радио. Хелен, я уверена, что кто-то проникает в дом через потайной ход и нарочно пытается нас напугать!
– И весьма успешно! – заметила Хелен. – Все это выглядит довольно жутко.
«И опасно», – добавила про себя Нэнси.
– Предлагаю продолжить поиски с утра, после завтрака, – предложила Хелен.
– Обязательно, – согласилась подруга. – А пока, я думаю, мисс Флоре и тете Розмари, не говоря уж о нас самих, нужна защита полиции.
– Думаю, ты права, – согласилась Хелен. – Пойдем вниз и обсудим это с ними.
Девушки вернулись на первый этаж, и Нэнси рассказала, что им не удалось найти источник звука, а также озвучила свою идею насчет полиции.
– Но, милая, они нас только на смех поднимут, – возразила мисс Флора.