Читаем Neo-English dictionary полностью

kud (o); —i sewing n; to sew


kuder; —in dressmaker m; f


kudil, kudingo sawing machine (small; big, normal)


kuk; —i; —er; —in kitchen, cooking, cuisine; to cook; cook m, f


kukil small portable stove, heater


kukingo stove


kukoyo cooking stove, range


kul; —aso bottom; (weapon's) breech; (electr.)yoke


kulbut; —i somersault; to turn a —, to tumble over


kulmo; —i top, ridge; to culminate


kulpo; —a guilt; —y


kult(o); —a cult; —ual


kultur; —a; —at culture; —al; —ed


kumpi; —o to accomplish; —ment


kumul; —i cumulation; to cumulate


kun; —e together


kundo; —eyo customer; —s, practice, clientèle


kuni to match with; to suit; to agree


kunibla; —eso matching with, compatible; —ibility


kuniklo rabbit


kunko wedge


kuno whole n, set, body


kunopini to be of the same opinion


kunt; —in count, —ess


kup; —i; —il cut, cutting n; to cut; scissors


kupol cupola


kupon coupon


kupro; —a; —i copper n; a; to —


kuprocef copperhead (snake)


kur why


kur why; — no? why not?


kur; —i cure; to care


kurfo   curfew


kurgo gourd


kursader corsair, pirate


kursi; —er; —o to run; runner; —ing n, race


kursoci to gallivant, to gad about


kursoti to gallivant


kurta; —i short; to —en


kurten curtain


kurva; —i curve; to —; bent; to bend


kuryoza; —eso; —ayo curious; —ity


kus; —i kiss; to —


kusen pillow


kushi to lie down, to put to bed


kushuyo berth


kust(o) coast


kustod; —i; —io (-azo) guardian; to guard; custody


kusuci to kiss one another


kut; —a skin, cutaneous


kutim; —a use, custom; customary


kutro cutter (ship)


kutul cuticle


kuv(o) cistern, tank, tub, vat, tun


kuzo; —in cousin m; f


KV (kavalvap) HP (horse-power)


kyok coke


la his, her


labirint labyrinth


lablo; —i label; to —


Labor-Sekur Workmen's Compensation Insurance


labor; —er; —i work; —er; to work


laborantin laboratory assistant f


laborator laboratory


Laboraxident-Sekur Employers' Liability Insurance


laboroni to toil, to grub, to work hard


labur; —i; —er ploughing, (US) plowing; to plough, to plow; —man


labyo; —ya lip; labial


laco; —i lace; to —


lada; —eso ugly; —iness


ladi; —ji to make ugly; to grow —


ladlada more and more ugly


ladro thief


ladyo lad


lagi; —a to lie; lying a; ik lagar herelies


lago couch, lying position, (med.)decubitus


lagun; —a lagoon, laguna; —ar


laguyo lair, den, cave, cavern


laika; —eso laic, lay, secular; secularity


lak; —a lake; lacustral

laklo; —i lac, gum lac; to lacquer, to japan


lakta milky, lacteous


laktadi; —o to suckle; —ing n (act)


laktaro dairy


lakto milk


lakun; —a lacuna, —ary; gap


lalesale at his (her) mercy


lam blade


lamel; —a lamella, thin plate; a


lament; —i complaint, to complain;lamentation, to lament


Перейти на страницу:

Похожие книги

Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей
Английский язык с Шерлоком Холмсом. Собака Баскервилей

Английский язык с А. Конан Дойлем. Собака БаскервилейТекст адаптирован (без упрощения текста оригинала) по методу Ильи Франка: текст разбит на небольшие отрывки, каждый и который повторяется дважды: сначала идет английский текст с «подсказками» — с вкрапленным в него дословным русским переводом и лексико-грамматическим комментарием (то есть адаптированный), а затем — тот же текст, но уже неадаптированный, без подсказок.Начинающие осваивать английский язык могут при этом читать сначала отрывок текста с подсказками, а затем тот же отрывок — без подсказок. Вы как бы учитесь плавать: сначала плывете с доской, потом без доски. Совершенствующие свой английский могут поступать наоборот: читать текст без подсказок, по мере необходимости подглядывая в подсказки.Запоминание слов и выражений происходит при этом за счет их повторяемости, без зубрежки.Кроме того, читатель привыкает к логике английского языка, начинает его «чувствовать».Этот метод избавляет вас от стресса первого этапа освоения языка — от механического поиска каждого слова в словаре и от бесплодного гадания, что же все-таки значит фраза, все слова из которой вы уже нашли.Пособие способствует эффективному освоению языка, может служить дополнением к учебникам по грамматике или к основным занятиям. Предназначено для студентов, для изучающих английский язык самостоятельно, а также для всех интересующихся английской культурой.Мультиязыковой проект Ильи Франка: www.franklang.ruОт редактора fb2. Есть два способа оформления транскрипции: UTF-LATIN и ASCII-IPA. Для корректного отображения UTF-LATIN необходимы полноценные юникодные шрифты, например, DejaVu или Arial Unicode MS. Если по каким либо причинам вас это не устраивает, то воспользуйтесь ASCII-IPA версией той же самой книги (отличается только кодированием транскрипции). Но это сопряженно с небольшими трудностями восприятия на начальном этапе. Более подробно об ASCII-IPA читайте в Интернете:http://alt-usage-english.org/ipa/ascii_ipa_combined.shtmlhttp://en.wikipedia.org/wiki/Kirshenbaum

Arthur Ignatius Conan Doyle , Артур Конан Дойль , Илья Михайлович Франк , Сергей Андреевский

Детективы / Языкознание, иностранные языки / Классические детективы / Языкознание / Образование и наука