Читаем Необычные подозреваемые полностью

– Еще чего, – ответил мальчишка. – Я в этих ваших геройских играх не участвую. Пусть старушка поищет другого охранника для своей вонючей внучки. Я до такого не унижусь.

– Да? Жаль, ну как знаешь, – вздохнула Сабрина. – А такой был головоломный план, столько хитростей…

У Пака загорелись глаза.

– Выкладывай, – велел он.

– Первым делом нужно взять кое-что из Зала Чудес, – заявила Сабрина.

Троица направилась в комнату с Зеркалом. Сабрина шла первой. Порывшись в кармане, она извлекла собственную связку ключей.

– Откуда это? – спросила Дафна.

– Я таскала у бабушки по одному ключику и делала копии в «Бытовых услугах», – объяснила Сабрина.

– Ты умеешь врать и воровать? – восхитился Пак. – Я тобой горжусь!

– Вот бабушка рассердится, – сказала Дафна.

– Я сделала ключи, чтобы проверить, не поможет ли какой-нибудь волшебный предмет найти папу с мамой, – объяснила Сабрина, надеясь, что сестренка встретит это известие с пониманием.

Дафна, однако, насупилась и опустила взгляд.

Сабрина повернула ключ. Дети вошли в комнату с Зеркалом и заперли за собой дверь. Шагнув в зеркальную гладь, они оказались в Зале Чудес и увидели Зеркало – человечек стоял перед собственным зеркалом в полный рост, втянув живот и картинно напрягая мышцы.

– Вы что, вообще никогда не спите? – возмутилось Зеркало. – Опять пришли искать маму с папой?

– Нет, на этот раз у нас другое дело. Но помощь все равно нужна, – ответила Сабрина.

Человечек улыбнулся:

– Ну ладно. Рассказывай.

– Нам нужно что-то такое, чтобы пройти сквозь запертую дверь, – объяснила Сабрина. – У тебя есть какая-нибудь штука, чтобы ходить сквозь стены?

– Или волшебная палочка, которая отпирает двери, – добавила Дафна.

– Или огнемет, – добавил Пак.

– Дети, тут вам не универсальный магазин, – отрезало Зеркало. – Что-то есть, чего-то нет. Кажется, я знаю одну штуку, которая вам поможет. Идемте.

Шагая вслед за Зеркалом, Сабрина читала надписи на золотых табличках над каждой дверью – эту привычку она приобрела, когда бывала здесь прежде. «Золото лепреконов», «Поэтажные планы пряничных домиков», «Сонные зелья», «Золотая рыбка», «Призраки Прошлого, Нынешнего и Будущего Рождества», «Механические человечки», «Калибан» – и так далее, без конца.

– А этот зал очень длинный? – спросила Дафна.

– Он тянется на много миль, – ответило Зеркало.

– А что в самом конце? – полюбопытствовала Дафна.

– Поверь, с этим тебе лучше даже рядом не стоять, – ответило Зеркало и остановилось у двери с табличкой «Кладовка». Зеркало протянуло руку, и Сабрина вложила в нее ключи. Человечек позвенел связкой, выбрал ключ и отпер дверь. К разочарованию девочек, внутри стоял лишь старый сломанный холодильник.

– Разве волшебные холодильники бывают? – удивилась Дафна. – Это у братьев Гримм про них написано или еще где-то?

– Волшебных холодильников не бывает, – ответило Зеркало и открыло дверцу. – Зато в холодильнике можно хранить разные полезные вещи.

Открыв холодильник, Зеркало нагнулось, пошарило внутри и извлекло пакет с подгнившей морковкой.

– Давно надо было выбросить, – проворчало оно, открыло пакет молока и принюхалось, после чего скривилось от отвращения. Наконец из холодильника появилась пачка соков в коробочках. Соки Зеркало вручило детям.

– «Выпей меня», – вслух прочла Дафна надпись на яркой этикетке.

– Алисе помогло, – сказало Зеркало, – и вам тоже сгодится.

– Подождите, какой Алисе… из «Алисы в Стране чудес»? – ахнула Дафна.

– В оригинале эта книга называлась «Приключения Алисы в Стране чудес», – поправило ее Зеркало.

– Ладно, ладно, так мы что, уменьшимся? – уточнила Сабрина.

– Приблизительно до размера муравья, – ответило Зеркало. – В таком виде вы свободно пройдете под дверью и проникнете в любую комнату. Но вам понадобится еще вот это.

С этими словами Зеркало опять полезло в холодильник и достало несколько кексов, каждый в собственном прозрачном пакетике. Кексы были покрыты шоколадной глазурью, а упаковка обещала «восхитительную кремовую начинку». Точь-в-точь такие же Сабрина покупала в уличном магазинчике на Манхэттене, вот только на этикетках тех кексов не было написано «Съешь меня».

– Они помогут вам подрасти, только не злоупотребляйте. Особенно если сидите на диете, – предупредило Зеркало. – Ваша бабушка конфисковала их у Траляля и Труляля – эти негодники целую неделю продавали кексы в своем магазине. Дети росли как на дрожжах. Потом еще неделю пришлось наводить порядок.

– Возьмем четыре сока и четыре кекса, – решила Сабрина.

– Но ведь нас только трое, – возразила Дафна.

– Когда мы проникнем в котельную, нам понадобится проводник по подземному ходу. Мы знаем лишь Венделла Гамельна из тех, кто бывал там. Наш великий детектив всегда работает в одиночку, но я подозреваю, что на этот раз он передумает, – ответила Сабрина.


Перейти на страницу:

Все книги серии Сестры Гримм

Жили-были детективы
Жили-были детективы

В обычном городе, конечно, никогда бы такого не случилось. Но Феррипорт-Лэндинг обычным назвать нельзя. Более двухсот лет назад сюда переселились персонажи всех волшебных сказок и стали жить бок о бок с людьми. Сабрина и Дафна с трудом верят и в это, и в открывшуюся им тайну: они прапрапрапраправнучки сказочника Вильгельма Гримма. Кому-то может показаться, что жить бок о бок с настоящими феями, принцами, тремя поросятами, красавицами и чудовищами интересно, но девочкам частенько кажется, что они угодили в страшный сон и не могут проснуться. В городе же начинают происходить очень странные вещи. Сабрине и Дафне приходится стать настоящими детективами.Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов.Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези
Сказочный переполох
Сказочный переполох

Сестры Гримм — одиннадцатилетняя Сабрина и семилетняя Дафна — остались одни, когда их родители таинственным образом исчезли. Опекунша девочек, странная женщина по имени Рельда Гримм, утверждает, будто она их бабушка, а Сабрина и Дафна приходятся прапрапраправнучками знаменитым братьям Гримм. Бабушка уверяет, что те были вовсе не сказочниками, а совершенно правдивыми историками и писали не волшебные сказки, а подлинные исторические хроники. Оказывается сказочные герои действительно живут среди людей, да еще многие из них переселились из Европы в Америку. Настоящая Белоснежка работает учительницей в небольшом городке недалеко от Нью-Йорка, прекрасный принц стал мэром, а три поросенка служат полицейскими. И все бы ничего, но однажды, когда бабушку Рельду похитил всамделешный великан, в городке начался настоящий переполох, и Сабрине с Дафной пришлось стать сыщиками, чтобы отыскать и освободить ее.«Сказочный переполох» — только первая книга о сестрах Гримм. Нас ждет еще немало историй об их невероятных встречах с любимыми сказочными героями.

Александра Лисина , Виктория Беляева , Майкл Бакли

Проза / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Детская фантастика / Сказки / Зарубежная литература для детей
Необычные подозреваемые
Необычные подозреваемые

Городок Феррипорт-Лэндинг населяют как люди, так и сказочные персонажи, и потому Сабрина и Дафна Гримм готовы ко всему. Но что-то совершенно странное начинает происходить в их школе – школьники сидят на уроках полусонные, ссоры вспыхивают с полуслова, а на физкультуре разрешены только вышибалы. Когда же на одного из учителей нападает гигантский паук, Сабрина и Дафна начинают собственное расследование. Почти сразу становится ясно, что в деле замешаны монстры. Удастся ли Дафне и Сабрине – потомкам великих братьев Гримм – докопаться до сути?Майкл Бакли – автор целого ряда бестселлеров New York Times и известных телесериалов. Серия книг «Сестры Гримм» появилась в 2005 году и стала международным бестселлером.Иллюстрации – Питер Фергюсон.

Майкл Бакли

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези

Похожие книги