«Мы подошли к самой дельте реки, — рассказывал директор турбазы Иван Григорьевич Аушев, отправившийся на катере «Быстром» на спасательные работы, — когда впереди показалась Западная бухта, моторист Николай Завьялов заметил в воде двух человек. Они держались за опрокинутую лодку, которую прибило к отвесной скале. Мы тотчас же бросили им веревку и помогли подняться на палубу. И тут все мы услышали стремительно нарастающий грохот. Я обернулся и в ста метрах от устья реки увидел черный грязе-каменный вал, внезапно появившийся из-за крутого поворота ущелья. Это был страшный селевой вал высотой в 12 метров; он несся по ущелью всесокрушающей широкой лавиной. Все, кто был на палубе, бросились в рубку. Черный селевой вал с грохотом обрушился в озеро, и взметнувшаяся волна резко ударила о борт катера. В разбитые иллюминаторы хлынула ледяная вода. Всех нас отбросило на заднюю переборку рубки…»
Это было начало. Вслед за первым шел второй, не менее мощный вал, а спустя 15–20 минут последовал третий, который поистине был «девятым». Он вздыбил озерные воды огромными волнами, разнес в щепы лодочные причалы, натворил множество других бед.
В такой страшной обстановке экипажи катеров самоотверженно боролись с разбушевавшейся стихией, спасая всех, кто был в озере и кого смыли волны. Маленькое озеро напоминало бушующий океан, содрогаемый волнами цунами. Расходившимся волнам было тесно в озерной котловине. В течение нескольких часов они свирепо штурмовали завальную плотину.
В десятом часу плотина была прорвана. Восемь тысяч лет преданно служила она озеру, сохраняя его воды, а тут не выдержала, не устояла.
Бешеный поток проделал в плотине щель глубиной около 60 метров и далее помчался по долине, сокрушая все на своем пути.
Через несколько часов на месте озера осталась яма, дно которой было покрыто черной грязью, галькой и глиной.
«Жемчужина Заилийского Ала-Тау» перестала существовать.
Что же послужило причиной ее гибели?
После случившегося в бассейне реки Иссык Казахское управление Гидрометслужбы послало специальную экспедицию.
Вот что удалось выяснить.
Теплая погода и грозы, предшествовавшие катастрофе, вызвали интенсивное таяние высокогорных снегов и ледника Жарсай. Обильные талые воды начали скатываться в горную котловину, где скопилось много обломочного материала. Наполнив ее, они устремились по круто спускающемуся ущелью Жарсая, увлекая с собой массу камней.
Эта лавина застопорилась у крутого поворота ущелья, где осыпи и камнепады загромоздили узкий проход. Но вскоре, набрав сил, лавина сокрушила преграду и ринулась дальше.
Когда произвели измерения, оказалось, что после прорыва сель шел валом высотой до 35–40 метров! Еще несколько раз останавливался он по пути, преодолевая препятствия; став еще грознее и неистовее, он наконец вырвался к озеру.
«Неужели чудесное озеро безвозвратно исчезло?» — с такими вопросами неоднократно обращаются алмаатинцы к специалистам.
Инженеры-гидротехники настроены оптимистически. Они считают, что если заделать брешь, возвести на ее месте прочную плотину, высотой не менее 70 метров, способную противостоять разрушительному селю, воды реки Иссык снова наполнят котловину.
Другая трагедия разыгралась у города Алма-Ата. У подножия Заилийского Ала-Тау, где сходятся реки-сестры Большая и Малая Алматинки, лежит этот тенистый город-сад.
По преданиям, на этом месте в начале прошлого века проживали калмыки. В 1841 году сель, прошедший по руслу реки Малой Алматинки, разрушил их поселения. В живых осталась только десятая часть обитателей. Объятые ужасом оставшиеся в живых калмыки бросили дома и бежали вверх по долине реки Или в Китай.
После их ухода на берегу реки русские основали в 1854 году укрепление Верный. Это поселение постепенно росло, но до Великой Октябрьской социалистической революции не выходило за рамки захудалого провинциального городка.
В 1921 году Верный переименовали в Алма-Ату, а в 1929 году сюда была переведена столица Казахской ССР. С этого времени начался бурный расцвет города. В результате социалистического строительства он вырос в один из крупнейших экономических, индустриальных и культурных центров Советской Азии.
Расположенный у подножия величественного горного хребта Ала-Тау, среди живописной местности, Алма-Ата вполне оправдывает свое наименование, которое в переводе с казахского означает «Отец яблок». И недаром так любовно воспел его знаменитый казахский поэт и сказитель Джамбул:
Город рос и расцветал, украшался скверами и дворцами, но над ним, словно дамоклов меч, всегда висела грозная опасность разрушения и гибели от очередного нашествия горных драконов.