Читаем Необыкновенные охотники на привидений против графа-вампира полностью

– Как вы сказали? – удивилась Катрин. – Людоед?

– Я сказал людоед? – спохватился Ион. – Да вам послышалось! Я сказал – людовед. Понимаете? Он людей вел, свое племя. С одного края Африки на другой.

– Зачем?

– Чтобы потом повести назад.

– Какой же смысл в этом?

– А племя такое. Не помню, как называется по-ихнему, а по- нашему – ходуны. Они не могут прожить и дня, если не пройдут километров семьдесят, а то и больше. Они и едят на ходу, и спят, и решают государственные вопросы тоже на ходу. Все на ходу. Такое уж племя. Тут ничего не поделаешь. Разве только если посадить на цепи. Так ведь умрут.

– Ничего подобного не слышала.

– На свете много удивительного.

– И что же с тигром?

– Долго мы на него охотились, много сил потратили. – Ион ласково потрепал гриву тигра. – И тут я придумал, как его обхитрить. Сидит тигр в зарослях, от нас спрятался. А дальше протянулось ровное плато с редкими деревьями. И пришло мне в голову одно соображение. Я его изложил графу. Он согласился. Нет, говорит, у нас другого выхода. А надо сказать, что бегаю я быстро, когда нужда заставит. Я бы мог быть чемпионом мира по бегу. Но зачем мне это надо? Я не хочу славы. Я скромный господин.

– Что же вы придумали?

– Так вот. Выскочил я из засады и бегу по равнине. Тигр видит, что я без оружия. А тоже ведь соображает и свою выгоду знает. Думает, вот и обед скачет. С этой наивной мыслью тигр бросается за мной. Думал, легко меня догнать. А я прибавил ходу. Он тоже. Я еще прибавил. И он старается. В ушах ветер свистит. Несемся со скоростью пули. И тут я делаю маленький трюк. Я сходу забегаю за дерево. А тигр этого не ожидал и свернуть при такой скорости не смог. И как врежется головой в дерево! Вижу – готов.

Ион заметил, что Катрин слушает его невнимательно.

– О чем вы задумались? – спросил он чуть обиженно.

– А я не могу поговорить с графом по телефону? – спросила Катрин. – Услышать бы только голос.

– Это надо обдумать. Я робею беспокоить графа, когда он занят делами. Другое-дело-– на охоте. А так...

– Тогда не надо. А он скоро вернется?

– Видите ли, мне он много чего доверяет, но на этот раз не сказал, когда вернется. Он может появиться и сегодня. Так что не грустите. Появится и сразу к вам побежит. Уже поверьте мне. Может, я расскажу о том, как мы охотились на того тура?

– О нет! – сказала с грустной улыбкой Катрин. – Все очень интересно, но в другой раз, когда мне будет не так печально.

– Вам печально? – испугался Ион.

– Да, – призналась Катрин. – Я тоскую по графу.

– Не делайте этого, умоляю, – всерьез обеспокоился Ион. – Не надо грустить.

– Почему вы так встревожились?

– Кому охота бросать уголек? Я развеселю вас...

Граф Марко Владич осторожно постучал в дверь, но никто не открыл. Он надавил на ручку, но оказалось, что дверь не заперта. Граф прошел одну, вторую комнату, но и здесь Катрин не было. Граф решил, что она, наверное, в спальне. Он подошел к двери, немного постоял, сосредотачиваясь. Лицо его принимало все более злое выражение. Резким движением граф распахнул дверь.

Было пусто.

Граф опустился на стул, стоявший у дверей.

– Арис! – позвал он жестким голосом.

В спальню вошла девушка и остановилась в нескольких шагах от графа. Она покорно ждала приказаний.

Граф долго смотрел на нее, о чем-то думая, и, наконец, спросил:

– Тебе хорошо, Арис?

– Хорошо, Марко.

– Почему тебе хорошо, Арис?

– Покой.

– Тебе спокойно, потому что ты ничего не помнишь из своего прошлого?

– Да, Марко.

– Ты не думаешь о настоящем?

– Да, Марко.

– Тебя не тревожит будущее?

– Да, Марко.

– Ты только помнишь, как обняла меня? И с этим чувством ты осталась?

– Да, Марко.

– Хочешь ли ты узнать, кто ты была и откуда?

– Нет, Марко, не хочу. Тогда уйдет покой.

– Это страшно, Арис, если уйдет покой?

– Что может быть страшнее!

– Так знай, что тебя звали не Арис. Это я так тебя назвал.

– Я не хочу знать, как меня звали. Пощади, Марко.

– Зачем мне тебя щадить? Я хочу, чтобы ты все знала.

Я пробужу твою память и оставлю рабыней.

– Зачем тебе это надо, Марко?

– Чтобы устрашить Катрин. Чтобы она видела, какая судьба ждет ее. Твои подруги будут в покое лежать в саркофагах, а твое сердце будет метаться, ум твой будет пылать, но ты будешь так же неподвижна, как они.

– За что, Марко, этакая казнь? Разве я не верная твоя рабыня?

– Не говори напрасные слова. Раз уж я задумал что то, меня нельзя переубедить. Слушай, Арис.

– Не хочу, Марко!

– Стой и слушай. Ни слова больше! Ты, Арис, из знаменитого рода Черноевичей. Я знал твоего предка, отважного воина. Однажды я его предал. Я его предал, когда он не ожидал. И победа отвернулась от него. Я многие годы, столетия, слышу его проклятия. От него не осталось и праха, а его проклятия звучат в моих ушах. Его нет, но есть ты, и в твоих жилах течет его кровь, кровь Черноевича. Так будь же ты несчастна!

Арис простонала, и глаза ее потемнели.

– Да-а, – торжествующе произнес граф, – ты вспомнила, из какого ты рода. Теперь я скажу тебе то, что должно тебя взволновать еще больше. Твоя мать жива. Она очень старая женщина, но еще жива. Она думает, что ты умерла, что тебя погубил вампир.

Перейти на страницу:

Все книги серии Необыкновенные охотники за привидениями

Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже