Читаем Необыкновенные приключения Алешки и Аленки полностью

– Старик Зем, – сказал Крокобряк с отвращением. – У него в поселке больше всех детей было. И он их любил, конечно. Все подарки им диковинные делал! Вот его пятой дочери и захотелось на день рождения летающего крокодила. Ну вот, Зем (чтоб ему до конца жизни есть одну капусту!) и отправился к Цветку. Желаю, говорит, летающее существо с головой и туловищем крокодила, крыльями вороны и павлиньим хвостом! Вот я и появился! Я ему, конечно, тут же так всыпал, что он больше ко мне ни разу и не подходил – боится!

– А почему вы ему… ну, всыпали? – удивилась Аленка. – Ведь без него вас не было бы!

– Потому что он забыл про ноги!!!

Дети посмотрели на летающего крокодила повнимательнее – действительно, никаких ног у него не было, и он лежал на земле просто на брюхе.

– Ходить не могу, только летаю, – пожаловался Крокобряк. – Но даже и с полетом проблема – невозможно взлететь прямо с брюха – крыльями не размахнуться. Поэтому, для того чтобы взлететь, мне нужно упасть с обрыва – тогда я машу крыльями как надо и набираю высоту. А если обрыва нет – все! Ни ходить, ни летать!

– А почему, извините, вас так смешно зовут – Крокобряк? – осторожно поинтересовался Алешка.

– Это дети меня так прозвали. Означает – крокодил, который падает.

– Почему – падает?!

– А ты пробовал аккуратно приземлиться, если у тебя нет ног?! – рявкнул Крокобряк.

– Извините, не нервничайте, пожалуйста, – попросил Алешка. – Вы когда кричите – очень страшный. Я во взлетах и посадках я мало что понимаю – ведь я не летаю!

– Не летаешь, так молчи, – сказал Крокобряк грустно, потом вздохнул и принялся объяснять. – Если ты самолет, то у тебя есть специальные колеса – шасси называются, и ты мягко садишься на них.

– Я это знаю! – вставил Алешка.

– Не перебивай! – одернул мальчика Крокобряк. – Так, о чем это я? А! Если ты самолет, то садишься на шасси. Если ты птица – садишься на ноги. Или на лапы – как кому больше нравится. А если у тебя нет ни того, ни другого, ты брякаешься на брюхо и проезжаешь на нем несколько метров, пока не остановишься! На земле после моей посадки такая борозда остается – будто плугом пахали! Хорошо, что у меня брюхо крокодила – кожа прочная. Было бы брюхо кролика – совсем пропал бы. Вот такая беда! Конечно, можно было бы садиться мягко на воду, но с воды я потом не поднимусь в воздух. Один раз попробовал – на всю жизнь запомнил! И вообще – жить в реке или в озере я не могу, хоть и крокодил – крылья промокают насквозь и тянут на дно. Остается здесь мучиться! Сколько раз я просил детей – ну пожелайте вы перед Цветком хоть какие-то ноги для меня, у вас же есть неиспользованные желания! Так нет же – этим маленьким жадинам нравилось смотреть, как я падаю! Очень смешно, говорят! А я и рад, что с ними так получилось! – добавил Крокобряк мстительно. – Пусть сидят теперь на поляне – будут знать, как смеяться над чужими страданиями!

– А Мери-Эл говорила, что вы добрый, – сказала с упреком Аленка.

– И им так плохо там, на поляне! – добавил Алешка.

– Да? – спросил Крокобряк и как будто смягчился. – Наверное, действительно плохо – я часто их вижу, когда пролетаю над лесом. Только Мери-Эл я среди них не видел! А она хорошая девочка, всегда меня жалела, даже хотела мне ноги пожелать, да только остальные ее отговаривали!

– Она не на поляне, – сказал Алешка. – Она дома сейчас, только не может на улицу выйти – тогда она исчезнет.

– И окажется вместе со всеми другими на поляне, да? – уточнил Крокобряк.

– Скорее всего – да, – сказала с грустью Аленка. – Извините за любопытство, – продолжила она осторожно, – но у вас и вправду павлиний хвост?

– Павлиний! – признался Крокобряк с отвращением. – Смотри!

Он поднял и раскрыл свой хвост. Хвост был огромным – под стать размерам самого летающего крокодила, и расцветки необыкновенной – казалось, в хвосте присутствовали все мыслимые цвета. Тут угадывалось и пламя костра, и зелень травы, и удивительный цвет кленовых листьев осенью…

– Кошмар, правда? – спросил Крокобряк Аленку.

– Вовсе нет, – ответила девочка. – По моему, очень даже красиво!

– Да? Ну, дело вкуса, – сказал Крокобряк и сложил свой хвост. – Я бы с удовольствием поменял хвост на ноги. На любые – даже на слоновые.

– Вы извините, – сказал Алешка, – но мне показалось, что сейчас у вас какая-то проблема?

Крокобряк в раздражении хлопнул хвостом по мокрой траве – во все стороны полетели брызги.

– Еще бы не проблема! – воскликнул он. – Я летал, захотел приземлиться, но упал слишком далеко от обрыва, с которого всегда начинаю полет! Вон обрыв, – он кивнул в сторону, и дети увидели, что метрах в пятидесяти действительно находится обрыв, – но доползти у меня до него не получается – крылья по мокрой траве скользят!

– Мы помогли бы вам, – осторожно сказала Аленка, – но мы боимся к вам подходить. У вас такие страшные зубы!

– Глупости! – заверил ее Крокобряк. – Летающие крокодилы не едят детей! Я вообще предпочитаю зеленые помидоры – их можно срывать прямо с куста в полете, когда паришь низко-низко над землей. Сейчас так много зеленых помидор!

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей