Читаем Необыкновенные приключения кошки Нюси. Домовой и тайна волшебной книги полностью

«Мур! Как же так? Гоните меня? Не нужна я вам стала? Из-за какого-то заезжего туриста? – Нюся с укором посмотрела на бабушку. – Я этого так не оставлю! Возьму и выгоню вашего коварного мистера! Я ему покажу, чья здесь дача и чья бабушка! Чьи коленки и чья еда!»

И Нюся пошла обдумывать план мести. Ей определённо был нужен сообщник. Певчий дрозд не годился для этого, поскольку был хитрой и продажной птицей, да она и не нашла его. Палычу тоже доверять не стоило. Он умел только читать нудные нотации в стихах. Оставалась подвальная крыса. Нюся стащила зубами прямо из хрустальной вазочки пирожок с мясом, чтобы чем-то рассчитаться с ней, и понеслась в подвал.

«Мур! – размышляла она на бегу. – Только бы крыса была дома.

Только бы она никуда не ушла. По норам я лазать не умею!» Нюся остановилась именно там, где встретила крысу в первый раз.

– Ах! Что за божественный запах чует мой нос! – Нюся услышала писклявый голос из-за коробок со старыми книгами.

– Это ты, облезлая шкура? Выходи, у меня к тебе дело, – кошка держалась с царственной невозмутимостью.

– Уже бегу, хозяйка, – угодливо отвечала подвальная крыса.

– Держи, этот пирожок наше величество принесло тебе. Мы заботимся о своих подданных, – и Нюся швырнула пирожок крысе.

За книгами сверкнули два буравчика – и пирожок исчез в темноте.

– Мммм! Божественный вкус, – чавкая, проговорила крыса. – Чего изволит моя великодушная повелительница?

– Слушай! К нам приехал из Лондона один мистер. Ему здесь очень нравится, и, наверное, он захочет остаться у нас жить. Бабушка только ему и успевает готовить, а обо мне забыла. В общем, ты, скорее всего, уже догадалась. Его надо… как бы это сказать… ликвидировать, можно просто выгнать. Но быстро! Ты должна его покусать, тогда он уедет, и бабушка опять будет любить только меня. Дедушка с Машей не в счет. А ты получишь ещё что-нибудь вкусное за верную службу.

– Прррекрррасно! – подвальная крыса одобрила план. – За такой пирожок я откушу у него все, до чего сумею дотянуться!

– Это надо сделать сегодня ночью, – прошипела Нюся.

– Слушаю и повинуюсь, благодетельница! – и крыса скрылась за коробками.



В приподнятом настроении Нюся отправилась наверх.

«Мур-мур-мур! Ну какая же я молодец! Какая я умная и сообразительная! Надо бы обзавестись другими подданными, чтобы ими всеми командовать!» Окончательно успокоившись, кошка свернулась калачиком в дедушкином кресле во дворе и стала дремать в ожидании трагического завершения любознательного пребывания русско-английского мистера на незаконно занятой им территории.

Нюсю разбудил шум. Дедушка с дядей Витей кричали и размахивали руками, стоя у калитки. Мешок с семечками, заметно похудевший, валялся в стороне.

– Дык надоел мне твой морячок хуже керосину, – возмущался дядя Витя. – Плавали, понимаешь, знаем. Это они все в Лондоне такие грамотные? Всезнайка, тоже мне!

Дедушка скрутил сочную дулю и поднёс её к носу дяди Вити.

– Ты нашего мистера тут не обижай! Его мне, значится, зять поручил.

Для совместного бизнеса, значится. И вообще, на обед, значится, не приходи. – А я возьму и приду. Меня ваш морячок «Плавали-знаем» пригласил. И табака моего сказал принести. Для совместного, значится, бизнеса, – заявил дядя Витя, нагло сплюнул в кусты и пошёл к себе на участок.

Сергей Эмильевич, познакомившись возле колхозной кучи навоза с главным бухгалтером Алевтиной, был тут же кокетливо приглашён ею на чай в сельсовет. И вот, напившись чаю и приготовившись к обеду, он появился у дачной калитки. Мистер «Плавали-знаем» сломал по дороге прутик и теперь с брезгливым видом пытался отковырять им кусочки навоза, присохшего к подошвам его фирменных итальянских туфель.

– Дядя Серёжа, – позвала Маша, застав его за этим занятием. – Идём обедать, сильвупле!

Она уже успела слегка запачкаться, растрепать заплетённые бабушкой косички и походила не на невинного, а уже на слегка нашкодившего ангелочка.

– Авек плезир, – улыбаясь во все зубы, ответил «Плавали-знаем».

За столом под вишней уже сидели, рассаженные по разным углам во избежание ссор, дедушка и дядя Витя. Бабушка выглядывала из летней кухни, думая, пора ли нести борщ. Маша держала Нюську на руках. Сергей Эмильевич пошёл к умывальнику – сполоснуть руки перед едой.

– Дядя Серёжа, дядя Серёжа! Плиз, посмотрите, это наша кошка Анфиса. Мы зовем её Нюсей. Хотите её погладить?

С отвращением Нюся посмотрела на мистера «Плавали-знаем». Мистер «Плавали-знаем» с презрением посмотрел на Нюсю. Их взгляды встретились.

«Ш-ш-ш! – зашипела кошка и спрыгнула с Машиных рук. – Недолго тебе здесь осталось шиковать».

– Вэл, – задумался Сергей Эмильевич, – видишь ли, Мария, я только что помыл руки, а она у вас, наверное, блохастая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Уральские сказы - I
Уральские сказы - I

Настоящее издание сочинений П. П. Бажова печатается в трех томах. Первый том состоит в основном из ранних сказов Бажова, написанных и опубликованных им в предвоенные годы и частично во время Великой Отечественной войны. Сюда относятся циклы полуфантастических сказов: о Хозяйке Медной горы и чудесных мастерах; старательские — о Полозе, змеях — хранителях золота и о первых добытчиках; легенды о старом Урале. Второй том содержит сказы, опубликованные П. Бажовым в конце войны и в послевоенные годы. Написаны они в более строгой реалистической манере, и фантастических персонажей в них почти нет. Тематически повествование в этих сказах доходит до наших дней. В третий том входят очерковые и автобиографические произведения писателя, статьи, письма и архивные материалы.

Павел Петрович Бажов

Сказки народов мира / Проза / Классическая проза / Сказки / Книги Для Детей
Соболья королева (ЛП)
Соболья королева (ЛП)

Он появился из ниоткуда, словно из чистого воздуха, и исчез так же внезапно. Это зло, уничтожающее любого, кто встанет у него на пути. Его имя Звилт Быстрая Тень, и от его имени дрожит каждый зверь, от мыши до горностая. Однако пусть он силен и проворен, все же он не чета своей повелительнице - жестокой и беспощадной Вилайе, Собольей Королеве, уже долгое время терроризирующей всю Страну Цветущих Мхов. Эта пара хитрых убийц со своей армией злобных хищников придумывает коварный план по захвату аббатства Рэдволл. И вот, когда из обители добра и справедливости один за другим пропадают диббуны, их замысел становиться все ближе и ближе к тому, чтобы воплотиться в жизнь. Перевод Екатерины Авраменко, Александра Матюничева и др.  

Александр Матюничев , Брайан Джейкс , Екатерина Авраменко

Фантастика / Фэнтези / Сказки / Книги Для Детей