Читаем Неоконченная новелла… полностью

23. Дэвидсон провел всех через входную дверь, пользовались которой только некоторые сотрудники. Это была неприметная крашеная дверь с табличкой «Водяные задвижки полива травы» недалеко от погрузочных рамп. Они прошли через полупустую комнату, в которой, действительно, находились какие-то водяные задвижки. Скорее всего, они там были на случай пожарной инспекции, потому что Майк не заметил нигде ни капли воды. Они вышли в длинный коридор, и на внутренней двери Майк заметил табличку с такой же надписью. «Здорово придумано», – подумал Майк. Вряд ли кому-то придет в голову, что это вход, которым пользовались единицы, включая президента компании, в секретных или личных целях.

– Филип, а камеры нас не выдадут? – спросил Майк начальника СБ. – Возможно, они тоже применяют меры предосторожности, и мы не знаем всех их возможностей…

– Все под контролем. В этом коридоре нет камер, а когда мы дойдем до служебного лифта, все камеры на нашем пути отключатся, и на мониторах появится запись.

Они заняли исходную позицию этажом выше офисов главного бухгалтера и его бывшего зама, в помещении, которое занимало оборудование СБ. Свободного места там было немного, и принести туда дополнительную мебель было бы опасно. Майку выделили единственный стул и фанерный ящик от недавно доставленного оборудования, ИТ-менеджер возился у компьютерной стойки, Филип уселся на катушку с кабелем у двух мониторов видеонаблюдения, вмонтированных в стойку оборудования, и надел наушники, но только на одно ухо, другое было занято гарнитурой рации, которая связывала обе группы. Ну а Грэг просто уселся на пол, прислонившись к теплой боковой стенке шкафа с работающим оборудованием.

Почему-то все были уверены, что офис зама – самое удобное место для преступников, чтобы войти в сеть. В комнате были установлены две камеры и несколько микрофонов. Это были жучки нового поколения, и обнаружить их было совсем нелегко. Они включались в определенное время, а в остальное находились в режиме ожидания, то есть обнаружить их можно было только визуально, но и тут Филип постарался. Он установил время на 23:15, на случай если они захотят еще раз проверить комнату перед началом работы. Служба охраны работала в обычном режиме, и Филип имел возможность одним звонком на пульт заблокировать все лифты, все входные двери, двери на этажах и даже секционную подачу электроэнергии. Но он надеялся, что до этого не дойдет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы / Исторический детектив
Рыбья кровь
Рыбья кровь

VIII век. Верховья Дона, глухая деревня в непроходимых лесах. Юный Дарник по прозвищу Рыбья Кровь больше всего на свете хочет путешествовать. В те времена такое могли себе позволить только купцы и воины.Покинув родную землянку, Дарник отправляется в большую жизнь. По пути вокруг него собирается целая ватага таких же предприимчивых, мечтающих о воинской славе парней. Закаляясь в схватках с многочисленными противниками, где доблестью, а где хитростью покоряя города и племена, она превращается в небольшое войско, а Дарник – в настоящего воеводу, не знающего поражений и мечтающего о собственном княжестве…

Борис Сенега , Евгений Иванович Таганов , Евгений Рубаев , Евгений Таганов , Франсуаза Саган

Фантастика / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Альтернативная история / Попаданцы / Современная проза
Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия