Читаем Неоконченный квест (СИ) полностью

Взрывпакет у него оставался только один - ради того, чтобы его забрать, Ксенобайт и заходил в Болотный лагерь перед походом в горы. К сожалению, за всей этой суматохой с вызовом Спящего и последующей беготнёй у него не было времени восстановить запасы пороха. Однако голему должно было хватить и того, что имелось.

Ксенобайт положил увесистый свёрток на середине моста, размотал фитиль, быстро подсчитал что-то в уме, отмерил и отрезал часть пропитанного селитрой шнура и, запалив факел, поджёг его. А потом опрокинул в рот склянку с зельем ускорения и бегом бросился к голему, что вновь неподвижной статуей застыл у противоположного берега.

- Эй, урод! Иди сюда! - закричал программист и швырнул факел прямо в грубо высеченную морду чудовища. Затем со всех ног помчался в обратном направлении.

Игрок уже достиг конца моста, когда голем выбежал на его середину. И в этот момент грянул взрыв. Успевший обернуться Ксенобайт увидел, как чудовище на столбе пламени подлетело на несколько метров вверх, потом рухнуло обратно и скрылось в облаке дыма. Во все стороны брызнули каменные осколки и обломки досок. Программиста спасло только то, что его сбило с ног взрывной волной. Несколько кусков камня в него всё же попали, однако он остался жив и даже сохранил почти четверть здоровья.

Контуженный и потрясённый Ксенобайт сел и поковырял пальцем в оглохшем ухе.

- Кажется, опять переборщил с зарядом, - сказал он. Собственный голос доносился словно сквозь слой ваты.

Оглушённый программист не заметил, как рядом с ним появился крупный шершень, который в следующий миг превратился во Внучку. Она привычно кастанула на приятеля исцеляющее заклятье, от чего к нему немедленно вернулся слух, и потрясла его за плечо.

- Ксен, что это ты здесь устроил? Ещё раз можешь? А то я снять не успела, только грохот слышала.

- Повторить не получится, снарядов больше не завезли, - с кряхтением поднявшись, проворчал программист. - Где тебя носило столько времени? Я уже задолбался ждать!

- Ой, Ксен, там такое было, такое! Махмуд с Горном глорхов перебили, а это оказались никакие не глорхи, а превращённые монахи! А один остался жив, его Балием зовут. Он наставник и жил много лет назад - он сам не помнит, сколько точно! Они всё это время были превращены в глорхов и ничего не осознавали! Представляешь? - затараторила Внучка.

- Слушай, не части! Глорхи, монахи, балии... Ничего не понимаю, - поморщился парень.

- Ну я же объясняю! Они заклинание перепутали, а потом...

- Ладно, после расскажешь. Сейчас идти надо, ночь на дворе, - отмахнулся от неё Ксенобайт и принялся одно за другим пить магические зелья.

Внучка обиженно надула губы, но надолго её не хватило, и она впереди приятеля заскакала по мосту, едва не провалившись в темноте в огромную дыру в искорёженном настиле. Дувший вдоль ущелья ветерок уже развеял остатки порохового дыма, а иначе не миновать бы корреспондентке незапланированного сплава по бурной речке, бесновавшейся под мостом.

- Ух ты, дырища какая! - восхитилась Внучка. - Кого ты хоть взрывал-то?

- Голема, - неохотно ответил Ксенобайт и засветил магический огонёк.

- Голема?! А он большой был? Эх, я не успела! Не мог меня подождать? А ещё друг называется!

- Да сколько тебя можно ждать-то было? Я тут дичать уже начал! - огрызнулся программист. - Помолчи пока лучше. А то вдруг там ещё один такой за мостом, а у меня взрывчатки нет больше.

Внучка испуганно примолкла.

К счастью, второго голема на другом берегу не оказалось, зато рядом с тестерами возник вынырнувший из темноты Лестер.

- Вот чёрт! Ты-то здесь откуда взялся? - подскочил Ксенобайт.

- И этот тоже помогать пришёл, - удовлетворённо отметила Внучка. - Из них кто-нибудь обязательно помогал кому-то из наших. Мильтен - Мелиссе, Диего - Маку, а Горн - Махмуду, - пояснила она в ответ на вопросительный взгляд программиста.

- Про них ничего не знаю, я сам по себе, - моментально ушёл в отказ Лестер. - Просто у меня собственное дело в Горном форте.

- Рассказывай! - тяжело вздохнув, потребовал Ксенобайт.

- Да нечего особо рассказывать. Просто хотел там поискать один интересный документ. А ты, насколько понимаю, пришёл за юнитором?

- Всё-то ты знаешь... - проворчал программист. - Ладно, команда, пошли наверх.

- Может, огонёк зажечь или факел? - предложила Внучка.

- Чтобы нас издалека видно было? - скептически хмыкнул парень. - Идём так, скоро луна взойдёт.

Они стали подниматься по неровной, местами поросшей травой и кустарником дороге, что серпантином вилась по склону горы. Венчавшего её массивного форта, при свете дня прекрасно видимого с противоположного берега реки, сейчас было не различить. Его тяжёлая громада лишь угадывалась в темноте где-то над головами путешественников, но с каждым шагом становилась всё ближе.

Вот трое путников миновали очередной поворот дороги, затем затяжной подъём, и тут Лестер остановился, выхватив из-за пояса тяжёлую булаву.

- Ты чего? - спросил Ксенобайт.

- Слышите? Наверху!

Тут же сверху раздался адский хохот, визг, и что-то тяжёлое и зловонное с мерзким хлопаньем крыльев свалилось прямо на голову программисту.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Бессмертие
Бессмертие

Обладатель многочисленных наград Небьюла и Хьюго Грег Бир, продолжает события романа Эон, возвращаясь на Землю, опустошенную ядерной войной.Команда управляющая кораблем-астероидом остановила нападение Джартов по коридору, отделив астероид от Пути — бесконечного коридора, проходящего через множество вселенных. После этого корабль-астероид вышел на орбиту Земли, и граждане Гекзамона начинают оказывают помощь уцелевшим землянам.В параллельной вселенной, на Гее, Рита Васкайза, внучка Патриции Васкюс (Patricia Vasquez), продолжает искать пространственные ворота, которые выведут ее на Землю, в этом ей помогает королева. Но события развиваются не так как планировалось.

Анна Милтон , Грег Бир , Ирина Николаевна Левченко , Карл Херберт Шеер , Кларк Далтон , К. Х. Шер

Фантастика / Приключения / Проза / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Разное