Читаем Неоспоримые свидетельства полностью

«Следует с доверием относиться к заключениям специалистов по поводу возраста и подлинности этих документов – точно так же, как мы относимся к фактам астрономии на основании непротиворечащих друг другу выводов учёных-астрономов. В таком случае можно задаться вопросом: возможно ли, что данная книга, описывающая события 30–40 летней давности, была бы принята и стала бы объектом преклонения, если бы все необычные события, описанные в ней, были фантазией или мифом? Это невозможно, потому что память о событиях, произошедших 30–40 лет назад, ещё жива у всех пожилых людей.

Никто не смог бы издать биографию королевы Виктории, умершей 31 год тому назад, разбавив её вымышленными анекдотами. Такая биография сразу вызвала бы протесты, а сами вымышленные события ни в коем случае не получили бы широкого распространения в качестве правды. Таким образом, представляется невозможным, чтобы рассказ Марка о воскресении – в значительной мере идентичный рассказам в других Евангелиях – был чистым вымыслом. Теорию «мифа о воскресении» следует отбросить, поскольку она не выдерживает тщательного анализа...»

Эмброуз Флеминг утверждает, что евангельские описания чудес не содержат в себе ничего, что может смутить учёного. Он заключает свой анализ призывом к интеллектуальной честности, когда пишет: «любое исследование, проведенное, как сказал бы юрист, в духе доброй воли, приведёт к глубокому убеждению в том, что христианская церковь основана не на сказках, не на заблуждениях, не на «хитроумно измышленных баснях», пользуясь словами ап. Петра, но на исторических, подлинных событиях, которые, при всей их странности, суть величайшие события истории человечества».

В своей знаменитой книге «Кто отодвинул камень?» Фрэнк Моррисон, юрист, рассказывает о своём воспитании в рационалистической среде и приходе к убеждению, что воскресение было лишь сказочным «хэппи-эндом», разрушившим всю бесподобную историю Христа. Таким образом, он вознамерился описать последние трагические дни жизни Христа, чтобы в его рассказе был виден весь ужас совершённого преступления, а на его фоне ещё ярче воссиял героизм Иисуса. Разумеется, он планировал убрать из рассказа любое подозрение в чудесах и полностью опровергнуть воскресение. Стоило ему, однако, тщательно присмотреться к фактам, как он переменил своё мнение и написал книгу с противоположной точки зрения. Её первая глава недаром называется «Книга, которая отказалась быть написанной». Остальные главы содержат один из самых проницательных и блестяще написанных анализов, которые мне доводилось читать...

Известный учёный, профессор Эдвин Селуин, считает, что «воскресение Христа из мёртвых на третий день в полной целостности тела и души есть факт, который представляется столь же надёжным, как любой, который может подтвердить историческое свидетельство».

Многие беспристрастные учёные, начинавшие анализ воскресения Христа в духе юридических доказательств, пришли к выводу о его достоверности в качестве исторического факта. Приведём здесь в виде примера отрывок из письма сэра Эдварда Кларка священнику Е.Л.Макэйси:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод
Библия. Современный русский перевод

Современный русский перевод Библии отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения. Одна из главных задач перевода — отразить на современном литературном языке смысловое и стилистическое многообразие книг Библии. Перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований.Во втором издании текст существенно переработан с учетом замечаний специалистов и читателей. Значительно расширены комментарии к книгам Ветхого Завета, а также добавлены параллельные места. Книга адресована самому широкому кругу читателей.Российское Библейское общество разрешает цитировать Современный русский перевод Библии (СРПБ) любым способом (печатным, звуковым, визуальным, электронным, цифровым) в размере до 500 (Пятисот) стихов без письменного разрешения при соблюдении следующих условий: (1) процитированный текст СРПБ не превышает 50 % (Пятидесяти процентов) одной книги из Библии, и (2) процитированный текст СРПБ не превышает 25 % (Двадцати пяти процентов) от общего объема издания, в котором он используется.

Библия , Священное Писание

Религиоведение / Христианство