Лия повернулась, чувствуя пустоту его отсутствия, как будто у нее отняли дорогой подарок. У нее не было причин не доверять ему, как и не было причин не отдать ему все. Прошло время, и он доказал, что не имеет ничего общего с Йеном.
Она хотела извиниться, но прежде чем открыла рот, ее взгляд скользнул следом за Себастьяном. Она увидела маленькую лодку, качавшуюся у кромки воды. Он привел ее к озеру в поместье Райтсли. Не было фонарей, только призрачный свет луны и звезд над головой, да и тот заслоняли облака… Водная гладь, наполовину скрытая в темноте, наполовину посеребренная луной. Череда деревьев окружала озеро, отсюда казалось, что они были единственные, кто существует и защищает их от всего остального мира.
Лия снова взглянула на Себастьяна. Он стоял у лодки, довольная улыбка играла на его губах.
— Все потому, что я когда-то не дал тебе покататься на лодке днем, — сказал он и протянул к ней руки.
Она шагнула к нему.
— Не слишком ли холодно? — Она почувствовала его тепло, когда он взял ее руку. — И слишком темно. Что, если мы перевернемся и упадем в воду? Или ударимся?
Его глаза были совсем темные, когда он, придерживая лодку одной рукой, помогал ей занять место на корме.
— Я не дам ей перевернуться.
Усевшись на корме, Лия откинула голову и посмотрела на небо:
— Тучи такие, что может пойти дождь.
— Лия. — Его голос заставил ее посмотреть на него, когда он толкнул лодку, затем перепрыгнул через борт. — Это приключение. Если случится что-то непредвиденное, то это тоже часть приключения.
— Значит, ты предполагаешь, что может произойти что-то ужасное?
Он рассмеялся и оттолкнулся от берега веслами, посылая лодку дальше в озеро.
Не в состоянии сдержать улыбку, она наблюдала в свете луны движения его груди и плеч, игру мускулов, видных в разрезе плаща. Обхватив плечи руками, она покрепче закуталась в плащ, стараясь не думать ни о чем, кроме того удовольствия, которое может дать ему и которое он может дать ей.
Через несколько минут Себастьян вынул весла из воды и вставил их в уключины. Он смотрел на нее, пока лодка скользила по глади воды, легкий бриз шевелил кончики ее волос.
Лия одарила его сердечной улыбкой, думая, что они будут делать дальше. Но он не улыбнулся в ответ.
— Ты помнишь ту последнюю вечеринку в Линли-Парке, когда я поцеловал тебя, а ты убежала?
— Конечно, помню, — сказала она.
Тогда он впервые прикоснулся к ней. Даже сейчас она ощутила, как мурашки побежали по ее спине при этом воспоминании.
— Я не знаю, может быть, ты и сейчас убежишь? — мягко спросил он.
Лия напряглась в ответ на эту тихую, едва слышную угрозу.
— Себастьян?
— Есть много способов, о которых я думал рассказать тебе…
И снова перед ее мысленным взором возник Йен, склонившийся к груди Анджелы. Лия ухватилась за скамейку с обеих сторон, не зная, что он скажет, но потрясенная, какой сильной была боль на этот раз.
— …много раз, но не чувствовал, что это было нужное время. — Он опустил глаза на воду, провел рукой по своей щеке. — По правде сказать, я не думаю, что когда-нибудь почувствую, что это нужное время.
— Ты не хочешь меня больше.
Это было очевидное заключение, довольно простое, потому что он не остался в ее спальне.
Его рука упала. И он посмотрел на нее.
— Я люблю тебя, Лия.
Даже при слабом свете луны на его лице была написана мука.
— Я… я…
Она запнулась, и внезапно ее накрыл жар, а потом прошиб озноб. И затем, хотя она старалась забыть о своем прошлом, но вежливость стала ее второй натурой, она сказала:
— Спасибо.
— Спасибо? — Он рассмеялся, и это был невероятный звук. — Спасибо?
— Я не знаю, что сказать, — произнесла она, опуская глаза.
Себастьян не говорил ничего. Лия тоже молчала, опустив глаза. И когда взглянула на него спустя довольно большое время, то увидела, что он изучает ее. Один уголок его рта дрогнул в печальной улыбке.
— Я сделал ошибку, не так ли? Я был прав вначале — я никогда не должен был просить тебя выйти за меня замуж.
Сжав руки, она спрятала их в складках плаща.
— Я счастлива быть твоей женой, Себастьян. Это правда. И я обожаю Генри…
Он прервал ее, сердито полоснув по воздуху рукой:
— Генри? Но не о нем речь. Речь обо мне и о тебе и о том, что ты никогда не простишь меня.
— Мне не за что прощать…
— Ты никогда не простишь Йена…
— Но я уже простила его! — вскричала Лия.
Лодка качнулась, и вода чуть-чуть плеснула через борт. Несмотря на пылающие щеки, Лие внезапно стало холодно от возникшего молчания, и она еще крепче завернулась в плащ.
— Я простила, — повторила она. Затем, чувствуя необходимость защитить себя, пояснила: — Дело не в Йене… по крайней мере, не только в нем.
Она смотрела на свои руки, сжатые на коленях так крепко, что побелели костяшки. Глубоко вздохнула, затем выдохнула. И, подняв глаза, встретила его взгляд и отвернулась, глядя на отражение луны на воде.
— Дело в том, что я все время чувствую присутствие Анджелы.
Легкая рябь прошлась по воде. Она подумала, что это рыба, но затем новая рябь появилась на поверхности, и она почувствовала, как первые капли упали ей на щеку.